Translation of "waning immunity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Immunity - translation : Waning - translation : Waning immunity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Waning gibbous | Третья четвертьmoon phase between 3rd quarter and new moon |
Waning crescent | Последняя четверть |
His popularity is waning. | Его популярность идёт на спад. |
The moon is waning. | Луна убывает. |
It is a waning moon. | Луна убывает. |
But its growth has been waning. | Но его рост пошел на убыль. |
He says religious sentiment is waning. | Он предложил мне пять. Говорит религия нынче не в моде. |
Africa s Immunity | Иммунитет Африки |
State immunity | Иммунитет государств |
Judicial immunity | Неприкосновенность судьи |
Bardic Immunity! | Бардская неприкосновенность! |
In other words, the immunity is jurisdictional immunity from national courts. | Другими словами, иммунитет представляет собой юридический иммунитет от юрисдикции национальных судов. |
I have immunity. | У меня иммунитет. |
Tom has immunity. | У Тома иммунитет. |
(a) invoking immunity or | a) сослаться на иммунитет или |
MPs enjoy parliamentary immunity. | Депутаты имеют парламентскую неприкосновенность. |
He talks about immunity. | Но он говорит про иммунитет. |
This is called humoral immunity. | Это называется гуморальным иммунитетом. |
There are signs that Museveni's grip on power is waning. | Авторитет Мусевени трещит по швам. |
It is not just confidence in Europe s periphery that is waning. | На убыль идет не только доверие к периферии Европы. |
The answer then was immunity to the organisms, and the answer here today is immunity against the radiation. | Ответ в то время был иммунитет к этим организмам. Такой же ответ и сейчас иммунитет к радиации |
Immunity from prosecution is no less salient. | Иммунитет от уголовного преследования также ставится под сомнение. |
Modalities for giving effect to State immunity | Способы обеспечения иммунитета государств |
(iv) any other person enjoying diplomatic immunity | iv) любым другим лицом, пользующимся дипломатическим иммунитетом |
Welcome to tonight's special, When Immunity Fails | Сегодня в нашем специальном выпуске Когда иммунитет не справляется |
Would you get any population level immunity? | Можно ли говорить о коллективном иммунитете? |
The answer to me is obvious. Immunity. | Ответ для меня очевиден иммунитет. |
However, the craft has been waning and may be in danger of extinction. | However, the craft has been waning and may be in danger of extinction. |
That should be enough for me to spend my waning years in Mazatlán. | На ближайшие годы мне этого вполне хватит. |
Proceedings in which State immunity cannot be invoked | Разбирательства, при которых нельзя ссылаться на государственный иммунитет |
State immunity from pre judgment measures of constraint | Иммунитет государств от принудительных мер до вынесения судебного решения |
State immunity from post judgment measures of constraint | Иммунитет государств от принудительных мер после вынесения судебного решения |
Or have you an immunity in the Scrolls? | Разве Аллах заключил с ними завет, о котором записано в Писаниях древних пророков? Если бы это было так, то они могли бы верить обещанию Господа и надеяться на спасение. |
Or have you an immunity in the Scrolls? | Или же у вас есть неприкосновенность, упомянутая в Писаниях? |
Or have you an immunity in the Scrolls? | Или прежние Писания содержат то, что избавляет вас от наказания?! |
Or have you an immunity in the Scrolls? | Разве у вас есть охранная грамота, закрепленная в прежних писаниях? |
Or have you an immunity in the Scrolls? | Или в Святых Писаниях для вас Есть грамота охранная (от наказанья)? |
Or have you an immunity in the Scrolls? | Предоставлено ли вам в Писании какое либо преимущество? |
Or do you have immunity in the scriptures? | Разве Аллах заключил с ними завет, о котором записано в Писаниях древних пророков? Если бы это было так, то они могли бы верить обещанию Господа и надеяться на спасение. |
Or do you have immunity in the scriptures? | Или же у вас есть неприкосновенность, упомянутая в Писаниях? |
Or do you have immunity in the scriptures? | Или прежние Писания содержат то, что избавляет вас от наказания?! |
Or do you have immunity in the scriptures? | Разве у вас есть охранная грамота, закрепленная в прежних писаниях? |
Or do you have immunity in the scriptures? | Или в Святых Писаниях для вас Есть грамота охранная (от наказанья)? |
Or do you have immunity in the scriptures? | Предоставлено ли вам в Писании какое либо преимущество? |
Such immunity is confined to criminal cases only. | Такой иммунитет применяется только в отношении уголовных дел. |
Related searches : Waning Days - Is Waning - Waning Years - Waning Crescent - Waning Moon - Waning Interest - Waxing And Waning - Radiated Immunity - Adaptive Immunity - Herd Immunity - Innate Immunity - Conducted Immunity