Translation of "war break out" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The war didn't break out by accident. | Война разразилась неслучайно. |
War may break out at any moment. | Война может разразиться в любой момент. |
When did World War II break out? | Когда началась Вторая мировая война? |
When did World War II break out? | Когда разразилась Вторая мировая война? |
We really hope another war will not break out. | Мы очень надеемся, что не начнётся еще одна война. |
They are afraid that nuclear war will break out. | Они боятся, что разразится ядерная война. |
CAMBRIDGE Will war break out in the seas of East Asia? | КЕМБРИДЖ. Вспыхнет ли война в водах Восточной Азии? |
If a nuclear war were to break out, mankind would perish. | Если разразится ядерная война, человечество погибнет. |
They put forward the idea that a war will break out. | Они педалируют идею, что должна разразиться война. |
Break out. | Сбежать! |
Tung Tsu in the Art of War instructs commanders When encircled in deep ground, break out! | Тунь Цзу в книге Искусство войны наставлял командиров Будучи окруженными, прорывайтесь! |
If nuclear material falls into the hands of terrorists, for example, a war could break out. | Если ядерный материал попадет в руки террористов, например, может разразиться война. |
Break Out In Silence | Прорыв в тишину |
Break her out? Why? | Вызволить? |
Did you break out? | Что случилось? Ты чесанул? |
Break out the skiff. | Есть, сэр. |
Break out the skiff. | Спустить ялик. |
Break out the grain. | Задай им зерна. |
Break out that dinghy. | Расчехляй спасательную шлюпку. |
Now more than ever, proliferation threatens to heighten regional tensions and multiply devastation should war break out. | Как никогда раньше, распространение ядерного оружия несет угрозу усиления региональной напряженности и умножения опустошения в случае начала войны. |
Break out all hands, Steve! | Спасай всех, Стив! |
Break out a spare shaft. | Несите запасной вал! |
Break out a spare shaft! | Несите запасной вал! |
You two, break this out. | Принесите мне бутылку рома! А вы выбейте окно! |
It's so seductive to then say, okay this is 1913, the first world war is about to break out. | Это же 1913 год, (М) мир уже на пороге войны. |
So I break out this computation. | Так что я должен выход с этого положения. |
We can break out of it. | Мы можем бежать вместе. |
Want to break out of here? | Хочешь сбежать отсюда? |
Break out the skiff. Aye, sir. | Спустить ялик. |
C'mon, break it up. Look out. | Всё, хватит. |
When did Tom break out of prison? | Когда Том сбежал из тюрьмы? |
They don't break out what this is. | Они не обьясняют, что это такое. |
You can break this out by states. | Это видно на примере государств. |
Bernie finds out, he'll break my neck. | Берни сломает мне шею, если узнает. |
His last Spring Break album, Spring Break...Checkin' Out , was released on March 10, 2015. | 6 марта 2012 Брайан выпустил свой четвёртый EP, названный Spring Break 4 Suntan City . |
I'm not going to go out on break. | Я не пойду никуда на перерыв. |
Turns out to be very easy to break. | Оказывается, что его очень легко взломать. |
Hope I don't break out with the measles. | Как бы заново не заболеть корью. |
You break out, then Ledbetter gets blamed and they throw him out. | Ты удерешь, а после они обвинят Летбеттера и вышвырнут его отсюда. |
His rhetoric of class war suggests a complete break with mainstream social democracy. | Его риторика классовой войны предполагает полный разрыв с господствующей социал демократией. |
Certainly I do not expect a tariff war to break out in the near term, but there are dangerous indicators of trade trouble ahead. | Разумеется, я не ожидаю начала войны тарифов в ближайшее время, но есть опасные индикаторы, указывающие на торговые проблемы в будущем. |
And one day you will break out in laughter, | И случится день, когда это вскроется и вы засмеетесь, надеюсь, я буду вместе с вами и разделю это. |
Maybe it'll break out with the rest of us. | Как здорово! |
Stand by here to break out this fire hose! | Приготовьте пожарные рукава! |
Here's something I always break out on special occasions | Я одеваю это только в особых случаях. |
Related searches : Break Out - War Broke Out - War Breaks Out - All-out War - Fire Break Out - Break Out From - Disease Break Out - Fights Break Out - An All-out War - War - War To End War - War Stories - Trade War