Translation of "was a privilege" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It's a great privilege, a great privilege. | Это большая честь, большая честь. |
However, driving a car was not a privilege. | В то же время вождение автомашины это не привилегия. |
It's a privilege. | Это мой долг. |
It's a privilege, and with great privilege comes great responsibility. | А где большая честь, там и большая ответственность. |
That's a woman's privilege. | Такова женская доля. Мне пора собираться. |
The Internet was a privilege that is in transition to becoming a right, in the same way that education was once a privilege but is now a right. | Интернет был привилегией, но сейчас он становится правом, так же как когда то образование было привилегией, но сейчас это право. |
A privilege and a pleasure. | Почту за счастье. |
Sherwin Nuland says, It was a privilege to serve as a doctor. | Шервин Нуланд Для меня было честью служить врачом . |
Permanent membership is a privilege. | Постоянное членство это привилегия. |
It would be a privilege. | Сделает нам честь. |
A privilege for the few. | ... привилегий для избранных. |
It's a privilege, not a right. | Это привилегия, а не право. |
Serve! Sherwin Nuland says, It was a privilege to serve as a doctor. | Служение! Шервин Нуланд Для меня было честью служить врачем. |
Thank you for the privilege. It was great. | Спасибо за такую привилегию. Это было замечательно. |
Citizenship should not be a privilege. | Гражданство не должно быть привилегией. |
To experience it is a privilege. | Испытать подобное это привилегия. |
I would deem it a privilege. | Какая честь для меня. |
'Tis the privilege of a bride. | Это привилегия невесты. |
A right without a duty is a privilege. | Право без обязанности это привилегия. |
It was an amazing privilege to do this series. | Было невероятно почетно делать эти программы. |
family reunification was not a right, but a privilege to be granted at their discretion. | по видимому, что воссоединение семей является не правом, а некой привилегией, оставленной на их усмотрение. |
And what a privilege that has been. | Ого! Вот это честь! |
It's a distinct privilege to be here. | Выступать здесь особая честь. |
That is a privilege for bankers only. | Эти привилегии есть только у банкиров. |
It's been a privilege talking to you. | Это была честь для меня побеседовать с вами. |
It is a privilege to welcome you. | Добро пожаловать к нам. |
It's your privilege. | Это твоя привилегия. |
That's your privilege. | Это ваше право. |
Some privilege, huh? | Некоторая привилегия, да? |
In the past, culture was tied to privilege and wealth. | В прошлом культура была неразрывно связана с классовыми привилегиями и богатством. |
I had the great privilege, when I was a young lawyer, of meeting Rosa Parks. | Мне посчастливилось, будучи молодым юристом, встретить Розу Паркс. |
But until now the overcoat of a rokosha was treated as the card of privilege. | Но до сих пор, всем рикшам, равно как и журналистам предоставлялися бесплатные места в театре. |
GV The Privilege Walk video, which was recorded by Jamaican filmmaker Allison Harrison, was a really daring initiative. | GV Видео Privilege Walk video, снятое ямайским режиссёром Эллисон Харрисон действительно ценная инициатива. |
It's a woman's privilege to change her mind. | Передумывать это привилегия женщин. |
This is a rare privilege for my family | Это редкая привилегия для моей семьи. |
Revoking America s Exorbitant Privilege | Америка лишается своих исключительных прав |
That's the artist's privilege. | Это привилегии художника. |
That's your privilege, sir. | Это ваше право, сэр. |
That's every man's privilege. | Но это ваше право. И спасибо за откровенность. |
No privilege, fresh guy. | Никаких привилегий.. |
That is your privilege. | Это ваше право. |
I have that privilege. | У меня есть такое право. |
It is your privilege. | Твое право. |
It's our privilege entirely. | Честь имею. |
Giving birth is not a privilege of the rich! | Возможность рожать не привилегия богатых! |
Related searches : What A Privilege - Least Privilege - Privilege Level - Privilege Over - Immune Privilege - Give Privilege - Great Privilege - Parliamentary Privilege - Informer's Privilege - Journalist's Privilege - Conversion Privilege - Applicable Privilege