Translation of "was brought" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A note was brought. | Приносят записку. |
She was brought to tears. | Её довели до слёз. |
He was brought to tears. | Его довели до слёз. |
She was brought up Catholic. | Воспитывалась в католической вере. |
He was brought up in Australia. | Он вырос в Австралии. |
She was brought up by him. | Она была воспитана им. |
I was brought up in Boston. | Я вырос в Бостоне. |
Tom was brought up in Australia. | Том вырос в Австралии. |
Tom was brought up by Mary. | Тома воспитала Мэри. |
That's how I was brought up. | Потому что я так воспитана. |
Lucy was brought up by her grandparents. | Люси воспитали бабушка и дедушка. |
The invention was brought about by chance. | Изобретение было делом случая. |
I was brought up by my grandmother. | Меня вырастила бабушка. |
I was brought up by my grandmother. | Я был воспитан бабушкой. |
He was brought up by his uncle. | Его воспитал дядя. |
She was brought up by her grandfather. | Она была воспитана дедушкой. |
She was brought up by her grandfather. | Её воспитывал дедушка. |
She was brought up by her grandfather. | Она воспитывалась дедушкой. |
She was brought up by her grandmother. | Её вырастила бабушка. |
I was brought here against my will. | Меня привели сюда против моей воли. |
Was Tom the one who brought this? | Это Том принёс? |
Tom was brought up by an aunt. | Тома вырастила тётя. |
Tom was brought up by an aunt. | Тома воспитала тётя. |
She was brought up in Livny, Russia. | От его поэзии она была в полном восторге. |
A civil action was brought from 1998. | С 1998 года был возбуждён гражданский иск. |
She was brought up under different circumstances. | Она выросла при особых обстоятельствах. |
It was God who brought me here. | Бог привёл меня сюда! |
It was God who brought me here. | Там воскреснешь ты душой |
Ben was with me when Harry Castleton was brought in. | Бэн был со мной, когда убивали Гарри Кастлтона. |
I was born and brought up in Tokyo. | Я родился и вырос в Токио. |
I was born and brought up in Tokyo. | Я родилась и выросла в Токио. |
It was gambling that brought about his ruin. | К разорению его привели азартные игры. |
She was brought up in a rich family. | Она выросла в богатой семье. |
What was it that brought you to me? | Что привело вас ко мне? |
What was it that brought you to me? | Что привело тебя ко мне? |
What was it that brought you to me? | Что вас ко мне привело? |
What was it that brought you to me? | Что тебя ко мне привело? |
What was it that brought you to me? | Что Вас ко мне привело? |
He was brought up as a Jehovah's Witness. | В группе он проработал всего около года. |
Moore was brought up in Dagenham, East London. | Дадли Мур родился в Лондоне в семье железнодорожного электрика. |
What was it that brought you to Hell? | (Затем они спросят неверующих, которые испытывают мучения в Аду) Что завело вас в (адский слой) ас Сакар? |
What was it that brought you to Hell? | Что завело вас в сакар? |
What was it that brought you to Hell? | Они пребудут в Райских садах, где им будет доступно все, чего они пожелают, где они обретут полный покой и умиротворение. Они будут беседовать друг с другом и разговор зайдет о грешниках. |
What was it that brought you to Hell? | Что привело вас в Преисподнюю? |
What was it that brought you to Hell? | которых они уже раньше спросили Что ввело вас в сакар (адский огонь)? |
Related searches : Was Brought Down - Was Brought Forward - Was Brought About - Brought Over - Brought Against - Be Brought - I Brought - Brought Alive - You Brought - Brought Action - Brought Around - It Brought