Translation of "was consulted with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consulted - translation : Was consulted with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We've consulted with experts. | Мы проконсультировались у специалистов. |
We've consulted with experts. | Мы проконсультировались со специалистами. |
We've consulted with experts. | Мы проконсультировались у экспертов. |
We've consulted with experts. | Мы проконсультировались с экспертами. |
Lloyds consulted with the Home Office. | Мы слышали о кораблекрушениях, но... Ллойдз советовались с Министерством внутренних дел. |
Tom and Mary consulted with their attorney. | Том и Мэри посоветовались со своим адвокатом. |
To get this result a professional designer was consulted. | Для достижения этого результата мы использовали услуги профессионального дизайнера. |
The Chairman himself consulted widely with delegations on this issue. | Сам Председатель широко консультировался с делегациями по этому вопросу. |
We have consulted with me and Fyodor Man and decided. | We have consulted with me and Fyodor Man and decided. |
On his return he was angry at not having been consulted. | Во время выборов патриарха его не было в Константинополе. |
I consulted the handbook. | Я сверился с руководством. |
I consulted a doctor. | Я проконсультировался у врача. |
List of persons consulted | СПИСОК ЛИЦ, С КОТОРЫМИ БЫЛИ ПРОВЕДЕНЫ КОНСУЛЬТАЦИИ |
List of STAKEHOLDERS Consulted | Нети Мерман, ЮУ |
David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader. | И советовался Давид с тысяченачальниками, сотниками и со всеми вождями, |
And David consulted with the captains of thousands and hundreds, and with every leader. | И советовался Давид с тысяченачальниками, сотниками и со всеми вождями, |
Experts had been consulted and their advice was now being acted upon. | Проводились консультации со специалистами, и на основе их рекомендаций принимается решение. |
The Group consulted with UNOCI and Licorne regarding their sanctions inspection efforts. | Группа провела консультации с представителями Операции Организации Объединенных Наций в Кот д'Ивуаре и операции Единорог относительно их усилий по наблюдению за соблюдением санкций. |
Lawmakers complain they weren t consulted. | Парламентарии жалуются, что с ними никто не консультировался. |
List of persons consulted 25 | Список лиц, с которыми были проведены консультации 36 |
I also consulted my attorney. | Я также проконсультировался с адвокатом. |
Among non environmental ministries, the Ministry of Justice was the most frequently consulted. | Из числа министерств, не связанных с вопросами окружающей среды, наиболее часто консультации проводились с министерством юстиции. |
No Puerto Rican official was consulted or even advised of the planned exercise. | Ни с одним из пуэрто риканских официальных лиц не проводились консультации в связи с запланированными учениями их даже не поставили в известность. |
For they have consulted together with one consent they are confederate against thee | (82 6) Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз |
These women and their relatives were apparently not consulted by the South Korean government before the agreement with Japan was reached, with acrimonious results. | С этими женщинами и их родственниками правительство Южной Кореи явно не советовалось перед тем, как подписать соглашение с Японией. |
Annex List of documents consulted 18 | Приложение Список использовавшихся документов 25 |
Many international organizations were also consulted. | Кроме того, были проведены консультации со многими международными организациями. |
SMERRLING You should have consulted me. | Вам следовало бы посоветоваться со мной. |
While in Geneva, he received additional testimonies and consulted with other persons of interest. | Во время своего пребывания в Женеве Специальный докладчик смог получить дополнительные свидетельские показания, а также провел консультации с другими лицами, имеющими отношение к данному вопросу. |
Generally the community affected is not consulted. | При этом интересы местных сообществ, затрагиваемых подобной деятельностью, никого не волнуют. |
User groups should be consulted (chapter 6). | При этом следует проводить консультации с группами пользователей (глава 6). |
It was the personal decision of the then First Secretary of the Party s regional committee, Yegor Ligachyov, having consulted with Moscow and directly with KGB Chairman Andropov. | Решение принимал лично тогдашний первый секретарь обкома Егор Кузьмич Лигачев. Советовался с Москвой, непосредственно с председателем КГБ Андроповым. |
No administrative penalty process was initiated, although the experts consulted found cases of possible serious violations. | Несмотря на то, что эксперты приняли во внимание найденные отчеты о возможных нарушениях, не было ни одного судебного разбирательства. |
The representatives consulted should be chosen by indigenous peoples themselves in accordance with their own procedures. | представители на консультациях выбирались самими коренными народами в соответствии с принятым у них порядком |
4. Organizations of persons with disabilities should be consulted when developing standards and norms for accessibility. | 4. Пpи paзpaбoтке cтaндapтoв и нopм, pегулиpующиx дocтупнocть для инвaлидoв, cледует пpoвoдить кoнcультaции c opгaнизaциями инвaлидoв. |
This was the first occasion on which the Australian government was genuinely consulted about the appointment of a Governor General. | Это был первый случай, когда правительство Австралии было искренне на консультациях о назначении генерал губернатора. |
President Mbeki has consulted extensively with the key Ivorian actors and will hold talks with them again in early April. | Президент Мбеки проводит интенсивные консультации с основными ивуарийскими сторонами и в начале апреля проведет с ними новые переговоры. |
EIGA should be consulted in this respect, and the new paragraph (h) was placed between square brackets. | Необходимо проконсультироваться по этому вопросу с ЕАПГ, и поэтому новый пункт h) заключен в квадратные скобки. |
11. Organizations of persons with disabilities should be consulted when developing measures to make information services accessible. | 11. Пpи paзpaбoтке меp пo oбеcпечению дocтупa к уcлугaм в oблacти инфopмaции cледует пpoвoдить кoнcультaции c opгaнизaциями инвaлидoв. |
The public were consulted in the autumn of 2010. | Работы начались в конце 2010 года. |
This database could be consulted from the Eduforest website. | Лесохозяйственные сети должны быть взаимосвязаны. |
other Secretariat officials staff representatives had also been consulted. | Представители персонала также получили соответствующие разъяснения. |
The Decree can be consulted in room S 3545. | С текстом Закона можно ознакомиться в комнате S 3545. |
The Netherlands consulted with organizations of persons with disabilities and partner organizations prior to the sessions of the Ad Hoc Committee. | В Нидерландах накануне сессий Специального комитета проводились консультации с организациями инвалидов и партнерскими организациями. |
But at that time Short was travelling to Greece and could not be consulted as FIDE's rules required. | Но в это же время Шорт находился в Греции и не мог проконсультироваться, как этого требуют правила ФИДЕ. |
Related searches : Consulted With - I Was Consulted - Having Consulted With - Has Consulted With - I Consulted With - Is Consulted - Consulted For - Are Consulted - He Consulted - Consulted About - Have Consulted