Translation of "way up there" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

There - translation : Way up there - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No way will I get up there. No way.
Я не поднимусь на сцену.
Way up at the top. There.
Можешь повесить звезду на верхушку.
And New Zealand was way up there.
Следующей была Новая Зеландия.
Albert instructs, Push it way up there.
Альберт говорит, Толкай это вверх
Not even bigger than that, way up there.
Даже более того.
There are some flowers on the way up.
Сюда несут цветы.
My mother's way up on the corner there.
Я все расскажу твоей маме! Моя мама далеко отсюда.
There's a way inside... over there... up the wall.
Там есть проход, дырка в стене.
There must be some way of stepping up his demerits.
Надо какимто образом добавить ему штрафных баллов.
I didn't work my way up outta there for nothin'.
Мне было нелегко выбиться в люди.
Way up.
Поверху.
Way, way up to Kokovoko.
Далеко, в Коковоко.
There is no way for me to pick up the western model.
Мы никогда не примем западную модель.
It was just too hard to maneuver any other way up there.
Там не было возможности развернуться.
That plane coming all the way from there and ending up here.
Должно быть, очень длинный путь.
There was no way we could get up high enough to rescue him.
Мы не могли подняться достаточно высоко, чтобы спасти его.
I kind of liked the way she kept her chin up in there.
Мне понравилось, как она сохранила присутствие духа, когда я поставил ее в тяжелое положение.
W Way up.
При поднятии.
can you get that cart out of the way? Have you loaded up there?
Убери эту тележку с дороги.
Which Way is Up
Который путь наверх
I'm half way up.
Я дошёл до половины.
Now they way up
Теперь Это путь
On the way up?
Уже несут?
Roll up this way.
Заверните сюда.
Right up this way.
Езжайте прямо туда.
How weird it is to sit up at that desk and talk down to the employee from way up there.
Как странно это сидеть на этом столе и говорить до работника от пути туда.
It's certainly nice the way things turn out. You sleep up there, Rusty down here.
Эта девушка повторяет за собой это мило, наверное так надо
Way down there
Вот в самом низу
Way over there.
Вон там.
Make way there!
Тихо! Расходитесь!
See, sit up this way the way she did.
Сиди так, как она могла бы.
There is no way, I'm telling you, there is simply no way.
Это невозможно, говорю вам, это просто невозможно.
Pretty soon, way up there, there's a teeny little cloud the size of a mare's tail.
Довольно скоро наверху появилось крохотное облачко размером с кобылий хвост.
He worked his way up.
Он продвигался по карьерной лестнице.
That's the only way up.
Это единственный путь наверх.
All the way up, brother.
На самый верх, братишка.
I'll work my way up.
Немного усердия, и я сам пробьюсь наверх.
Heads up all the way.
Очень способный игрок.
I may take a huge step going from here all the way out there so I end up. going all there.
Правильно?
Up there!
Оттуда сверху!
Up there.
Это.
Up there?
Там?
Up there.
Вагон 8 там.
Up there?
Наверх?
There is another way.
Есть другой способ.

 

Related searches : Way There - Up There - Way Up - On There Way - Was Up There - Get Up There - Up There With - My Way Up - Work Way Up - Way Up High - Way Up North - There There Is - Way