Translation of "we are still" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Are We Still Evolving? | Продолжает ли человек эволюционировать? |
Still, we are Europeans. | И все таки, мы европейцы. |
We are still detained. | Мы до сих пор находимся в заключении. |
We are still alive. | Мы ещё живы. |
We are still alive. | Мы всё ещё живы. |
Why are we still here? | Почему мы ещё здесь? |
Why are we still alive? | Почему мы до сих пор живы? |
But we are still alive. | Но мы все еще живы. |
We are still partners, Phyllis. | Мы всё ещё партнёры, Филлипсу? |
Are we still in Wonderland? | Мы вернулись из волшебной страны? |
Are we can still telegraphing? | Еще можно телеграфировать? (акцент на можно ) |
Why are we still stuck? | Что стоим? |
Are we still waiting for Tom? | Мы всё ещё ждём Тома? |
We are still chasing war criminals. | Мы все еще залечиваем раны трагической войны. |
We are still of that view. | Мы по прежнему придерживаемся такого мнения. |
We are still asking the question. | Мы до сих пор задаём этот вопрос себе. |
So, are we still going up? | Мы всё еще поднимаемся? |
Well, we are still at war. | Мы все еще на войне. |
We are still alive and will persevere. | Мы ещё живы и будем держаться стойко. |
I think we are still in Poland! | Думаю, мы до сих пор в Польше! |
Why are we still talking about this? | Почему мы до сих пор обсуждаем это? |
We are still far from universal peace. | Мы все еще далеки от обеспечения универсального мира. |
The things we know are still important. | То, что мы знаем, всё ещё важно. |
Why are we still stuck in Afghanistan? | Почему мы застряли в Афганистане? |
The others stay like they are, so we still have verb and we still have object. | Другие нетерминалы пока остаются, так что у нас по прежнему есть lt сказуемое gt и lt дополнение gt . |
We are, however, still not a global village. | Однако, мы все еще не всемирная деревня. |
We are still in the very early stages. | Наша работа все еще находится на своих начальных этапах. |
But we are still far from the target. | Но мы все еще далеки от цели. |
So, we still are fighting against digital handcuffs. | Таким образом, мы все еще боремся против цифровых наручниках. |
We are still mapping and drafting our future. | Мы ещё только карты рисуем, чертежи будущего! |
We are still in mourning for my father. | Мы все еще в трауре по отцу. |
Still we Finnegans are all optimists you know. | Она хочет согласия семьи, но те против |
But we who are still free will do all we can. | Но мы, все, кто на свободе, сделаем всё возможное. |
We are concerned that 19 indicted persons are still at large. | Нас беспокоит тот факт, что 19 лиц, которым предъявлены обвинения, все еще находятся на свободе. |
Racism and xenophobia are issues with which we are still grappling. | Расизм и ксенофобия это те проблемы, с которыми мы все еще боремся. |
We are totally naked, standing still while he inspects. | Мы полностью раздеваемся, стоим смирно, пока он проводит осмотр. |
There are still some things we need to do. | Нам ещё нужно кое что сделать. |
We were very much in love and still are. | Мы всё ещё очень любим друг друга. |
We are still working on transformation of this institution. | Мы продолжаем работу по преобразованию данного института. |
The goals that we established then are still valid. | Провозглашенные нами цели по прежнему сохраняют свою актуальность. |
But we are still far from achieving the goal. | Однако мы все еще весьма далеки от цели. |
We are still far from having achieved our goals. | Мы по прежнему далеки от достижения наших целей. |
As we are all aware, those commitments still stand. | Как известно, эти обязательства до сих пор не выполнены. |
So why are we all still sitting around here? | Так почему же мы все еще сидел вокруг здесь? |
We are still building. Everything is covered in scaffolding. | У нас всё ещё только в лесах, в стройке, |
Related searches : We Still - We Still Owe - We Still Face - But We Still - As We Still - If We Still - We Still Continue - We Still View - We Still Try - We Still Keep - We Still Consider - We Still Work - We Still Got