Translation of "we hereby grant" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Grant - translation : Hereby - translation : We hereby grant - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We hereby commit ourselves to | Настоящим мы обязуемся |
This is what we hereby emphasize as well. | Это мы подчеркиваем и в данном письме. |
HEREBY CERTIFY | НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕМ |
And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments. | А что мы познали Его, узнаем из того, что соблюдаем Его заповеди. |
Do hereby declare | настоящим заявляем о том, что мы |
Hereby decide that | настоящим постановляют, что |
does hereby declare... | Давай,действуй. |
...does hereby declare | Он заявляет нам |
The accounts are hereby | Таблица 1, часть 2 |
HEREBY AGREE AS FOLLOWS | НАСТОЯЩИМ ДОГОВАРИВАЮТСЯ О СЛЕДУЮЩЕМ |
Hereby agree as follows | соглашаются о нижеследующем |
hereby agree and promise | этим соглашением обещаю |
In conformity with the principles and obligations of NAM Members, we hereby | В соответствии с принципами и обязательствами членов Движения неприсоединения настоящим мы |
I hereby tender my resignation. | Я подаю в отставку. |
Prohibition is hereby officially prohibited. | Таким образом, запрещение официально запрещено. |
Hereby adopt the following Declaration | Hereby adopt the following Declaration |
Hereby agree on the following | договорились о следующем |
Paragraph 54 is hereby superseded. | В связи с этим пункт 54 утрачивает силу. |
This project is hereby terminated. | Этот проект таким образом прекращён. |
I hereby dub you Sir... | И нарекаю тебя Сэр... |
Whomever We grant old age, We reverse his development. | А кому Мы даем долголетие (дожить до старости), того Мы (вновь) переворачиваем в его сложении возвращаем в прежнее состояние, когда становятся слабыми его разум и тело . |
Whomever We grant old age, We reverse his development. | А кому Мы даем долголетие, того искривляем в его сложении. |
Whomever We grant old age, We reverse his development. | Неужели они не разумеют? Тело и ум старого человека становятся такими же слабыми, какими они были в первые годы его жизни. |
Whomever We grant old age, We reverse his development. | Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. |
Whomever We grant old age, We reverse his development. | Того, кому дана долгая жизнь, Мы делаем согбенным. |
Whomever We grant old age, We reverse his development. | Кому даем Мы долгую жизнь, того делаем горбатым в его стане. |
Did We not grant him two eyes, | Разве Мы не сделали ему глаза (чтобы он видел), |
Did We not grant him two eyes, | Разве не сделали Мы ему пару глаз, |
Did We not grant him two eyes, | Разве Мы не наделили его двумя глазами, |
Did We not grant him two eyes, | Разве Мы не наделили его парой глаз, с помощью которых он может видеть, |
Did We not grant him two eyes, | Разве Мы не наделили его глазами, |
Did We not grant him two eyes, | И разве не дано ему двух глаз, |
Did We not grant him two eyes, | Не Мы ли дали ему очи, |
And hereby we know that we are of the truth, and shall assure our hearts before him. | И вот по чему узнаем, что мы от истины, и успокаиваем пред Ним сердца наши |
I therefore hereby decide the following | С этого момента я постановляю |
The House, hereby resolves as follows | Палата настоящим принимает следующее решение |
We hereby call on all democratic States to support the aspirations of our peoples. | Настоящим призываем все демократические государства поддержать устремления наших народов. |
And whomsoever We grant long life, We reverse him in creation. | А кому Мы даем долголетие (дожить до старости), того Мы (вновь) переворачиваем в его сложении возвращаем в прежнее состояние, когда становятся слабыми его разум и тело . |
And whomsoever We grant long life, We reverse him in creation. | А кому Мы даем долголетие, того искривляем в его сложении. |
And whomsoever We grant long life, We reverse him in creation. | Неужели они не разумеют? Тело и ум старого человека становятся такими же слабыми, какими они были в первые годы его жизни. |
And whomsoever We grant long life, We reverse him in creation. | Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. |
And whomsoever We grant long life, We reverse him in creation. | Того, кому дана долгая жизнь, Мы делаем согбенным. |
And whomsoever We grant long life, We reverse him in creation. | Кому даем Мы долгую жизнь, того делаем горбатым в его стане. |
Document S 2005 225 is hereby withdrawn. | Настоящим документ S 2005 225 отзывается. |
This list is hereby enclosed (see annex). | Перечень прилагается к настоящему письму (см. приложение). |
Related searches : We Hereby - You Hereby Grant - I Hereby Grant - We Hereby Undertake - We Hereby Issue - We Hereby State - We Hereby Notify - We Hereby Present - We Hereby Inform - We Hereby Claim - We Hereby Submit - We Hereby Guarantee - We Hereby Certify - We Hereby Declare