Translation of "we may keep" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It was sent thus that We may keep your heart resolute. | Конечно же, нет. Именно поэтому Всевышний Аллах сказал, что Он ниспослал Коран по частям для того, чтобы укоренить веру в сердце Своего пророка, да благословит его Аллах и приветствует. |
May I keep it? | Я могу сохранить это? |
May I keep it? | Могу я оставить его себе? Конечно. |
May I keep these? | Можно взять их? |
You may keep the book. | Можешь оставить книгу себе. |
May I keep this photograph? | Можно мне оставить у себя эту фотографию? |
You may keep the pearls. | Можешь взять жемчуг. |
You may keep your sanctity. | Не будь святошей. |
May I keep you company? | Разрешите составить вам компанию? Пожалуйста. |
You may keep the change. | Оставьте сдачу себе. |
May I keep this picture? | Moжнo мнe зaбpaть эту кapтинку? |
We keep working and keep spending. | Мы продолжаем работать и продолжаем тратить. |
We keep pressure on the Government so that some day they may be free. | Мы сохраняем давление на правительство, с тем чтобы когда нибудь эти люди смогли обрести свободу. |
We couldn't keep. | Мы не могли держать. |
We keep company. | Конечно,мы же часто встречаемся. |
Two may keep counsel, putting one away? | Два может держать совет, положив одну прочь? |
Keep it. You may change your mind. | Берите, вы можете передумать. |
You think that I may keep it? | Значит, я могу его оставить? |
Of course, you may keep your hat. | Конечно, мы не заберём у тебя шляпу. |
It was sent thus that We may keep your heart resolute. So We enunciated it by steps and distinctly. | Так Мы ниспослали Коран по частям для того, чтобы укрепить им таким ниспосланием твое сердце (о, Пророк), и прочитали Мы его по порядку аят за аятом . |
It was sent thus that We may keep your heart resolute. So We enunciated it by steps and distinctly. | Так это для того, чтобы укрепить им твое сердце, и Мы читали его по порядку. |
It was sent thus that We may keep your heart resolute. So We enunciated it by steps and distinctly. | Мы поступили так, чтобы укрепить им твое сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом. |
It was sent thus that We may keep your heart resolute. So We enunciated it by steps and distinctly. | Поистине, Мы низвели Коран частями, чтобы укрепилось твоё сердце в вере, когда ты познакомишься с ним и будешь запоминать его, читая его частями, или когда Джибрил (Гавриил) будет тебе читать частями размеренно, не спеша . |
It was sent thus that We may keep your heart resolute. So We enunciated it by steps and distinctly. | Мы поступили так и повелели тебе читать Коран частями, чтобы укрепить твое сердце в вере . |
It was sent thus that We may keep your heart resolute. So We enunciated it by steps and distinctly. | Но так (тебе низведен он), Чтоб укрепить им твое сердце, И Мы тебе его читали Размеренным в порядке чтеньем. |
It was sent thus that We may keep your heart resolute. So We enunciated it by steps and distinctly. | Но так для того, чтобы укрепить твое сердце Мы разделили его на отделы. |
We can't keep ruining topsoil, we can't keep growing population and consumption. | Мы не можем больше разрушать верхний плодородный слой почвы. |
You may as well keep it a secret. | Можешь и держать это в тайне. |
Keep that in mind and you may go. | Не забывайте ою этом и вы можете идти |
What do we keep? | Что остается нам? |
We keep two goats. | Мы держим две козы. |
We keep two goats. | Мы держим двух коз. |
We must keep calm. | Мы должны сохранять спокойствие. |
We should keep moving. | Мы должны двигаться дальше. |
We should keep moving. | Мы должны продолжать движение. |
We keep in touch. | Мы поддерживаем связь. |
We keep in touch. | Мы остаёмся на связи. |
Can we keep it? | Можно мы оставим это себе? |
Can we keep it? | Можно мы оставим его себе? |
Can we keep it? | Можно мы оставим её себе? |
We must keep fighting. | Мы должны продолжать борьбу. |
We keep our promises. | Мы выполняем наши обещания. |
We keep our promises. | Мы свои обещания выполняем. |
We just keep going. | Мы будем просто продолжать. |
We can keep it. | Мы можем его оставить таким. |
Related searches : May Keep - We Keep - We May - You May Keep - We Keep Going - We Keep Contact - We Still Keep - We Keep Track - We Will Keep - We Can Keep - Can We Keep - We Keep Pushing - We Keep Waiting - We Shall Keep