Translation of "we see potential" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

So there we see it. That's an action potential.
Вот он потенциал действия.
We are anxious to see it attain its full potential.
Нам очень хотелось бы, чтобы Программа полностью раскрыла заложенный в ней потенциал.
See the potential to hack anything.
Замечайте потенциал, чтобы внедрить его где угодно.
I see two potential grounds for concern.
Я вижу две потенциальные причины для беспокойства.
I see much future potential in you.
Я вижу в тебе большой потенциал.
We're giving full four year scholarships to girls from villages that we see with potential.
и полностью покрываем расходы на 4 года обучения одарённым девочкам из деревень.
People see a good initiative, see the potential, and want to participate.
Люди видят хорошую инициативу, оценивают потенциал и хотят в этом участвовать.
We set up a foundation. We're giving full four year scholarships to girls from villages that we see with potential.
Мы основали фонд и полностью покрываем расходы на 4 года обучения одарённым девочкам из деревень.
And so you see beings in their potential happiness.
Так вы видите существа в их потенциальном счастье.
But you and I and other innovators, we can see the potential in this next leap in accuracy.
Но вы, я и другие инноваторы видят потенциал в следующем прыжке увеличения точности.
What's the potential impact on a patient's ability to see?
Насколько это может повлиять на способность пациента видеть?
What sort of regional potential did you see for your business?
Какой потенциал вы увидели здесь для своего бизнеса?
Next, we send information to potential participants.
Мы информируем возможных участников.
While we welcome the growing cooperation, we see room for improvement and a vast potential for intensification to the benefit of all interested parties.
Приветствуя растущее сотрудничество, мы тем не менее видим неиспользованные резервы и широкий потенциал для интенсификации на пользу всех заинтересованных сторон.
Every year that progresses, they see the potential and improve their skills.
С каждым годом прогрессирует, виден потенциал и совершенствование своих навыков.
We may even see entirely new variations on humans, and that's one hypothesis of the potential future of the human brain.
Мы даже сможем увидеть у людей полностью новые варианты, и такова одна из гипотез о возможном будущем мозга человека.
So we don't see dark, we don't see light, we don't see gravity, we don't see electricity.
Итак, мы не видим темноты, мы не видим света, мы не видим притяжения, не видим электричества.
We have shown ourselves to be effective potential partners.
Мы зарекомендовали себя в качестве эффективных потенциальных партнеров.
We have the cumulative potential to impact global education.
У нас есть совокупный потенциал для воздействия на глобальное образование.
We see what we expect to see.
Мы видим то, что ожидаем увидеть.
We see what we want to see.
Мы видим то, что хотим видеть.
We often see what we expect to see, and don't see what we don't expect to see.
Часто мы видим то, что ожидаем увидеть, и не видим того, что не ожидаем.
See OECD, History and potential benefits of positive comity (DAFFE CLP WP3(98)3).
17 См. OECD, History and potential benefits of positive comity (DAFFE CLP WP3(98)3).
What I am going to say suggests that over the last 35 years, we have made choices that have limited the potential health benefits that we can see.
В последние 35 лет мы принимали решения, ограничившие количество доступных медицинских услуг.
Here we have 100 joules of potential energy. We just figured that out.
Мы узнали лишь малую часть об энергии.
We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices.
Мы видим протесты движений Occupy Захвати , мы видим ухудшающийся долговой кризис, мы видим увеличивающееся неравенство, мы видим денежное влияние на политику, мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть.
We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices.
Мы видим протесты движений Occupy Захвати , мы видим ухудшающийся долговой кризис, мы видим увеличивающееся неравенство, мы видим денежное влияние на политику, мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть.
We still need other potential creditors to confirm their involvement.
Мв све еще нуждаемся в подтверждении потенциальными инвесторами своей заинтересованности.
We must create the conditions to reap their full potential.
Мы должны создать условия для использования их потенциала в полном объеме.
So again, which potential do we want to bring out?
А тогда спросим заново какой потенциал хотим мы раскрыть?
So we are gaining the potential to overcome these problems.
Потенциал решения проблем накапливается.
So we have this action potential that keeps traveling along.
Возникший в первом нейроне потенциал действия распространяется по аксону.
So, how do we see? Well, we see by learning to see.
Итак, как же мы видим? Мы видим, научаясь видеть.
That is, we often see what we want to see and don't see what we don't want to see.
То есть мы часто видим то, что хотим увидеть, и не замечаем того, что не хотим видеть.
We see.
Мы видим.
Some Russian experts see potential conflicts and issues at the earliest stages of the registration.
Некоторые российские эксперты видят потенциальные конфликты на самой ранней стадии регистрации.
See, for example, Trade preference erosion potential economic impacts , OECD Trade Policy Working Paper 17.
Trade preference erosion potential economic impacts , OECD Trade Policy Working Paper 17.
If we want to show the potential, we have to fly day and night.
Если мы хотим показать потенциал, мы должны лететь день и ночь.
(potential)
(возможно)
We are sure that potential investors will also see it that way, because their situation would be highly uncertain and unstable in any other context.
Мы уверены, что потенциальные инвесторы будут рассматривать данный вопрос с той же стороны, ибо в любом другом контексте их положение будет значительно более неопределенным и нестабильным.
Dimitar Sasselov How we found hundreds of potential Earth like planets
Димитар Сасселов Как мы обнаружили сотни планет подобных Земле
That's a potential scenario if we fail to take this seriously.
Вот возможное развитие событий, если к этому не отнестись со всей серьёзностью.
We believe that Africa does have the potential for self fulfilment.
Мы верим в то, что у Африки есть потенциал для самореализации.
We only receivers wandering around a kaleidoscopic sea of potential opportunities.
Мы только приемники , блуждающие по калейдоскопическому морю потенциальных возможностей.
So we looked at this engine, and this had some potential.
Итак, мы изучили данный двигатель, и в нем был потенциал.

 

Related searches : See Potential - We See - See Great Potential - See Growth Potential - Here We See - We Only See - When We See - We See Opportunities - We See Tomorrow - We Also See - We See No - As We See - We See Ourselves - We Could See