Translation of "we see potential" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
So there we see it. That's an action potential. | Вот он потенциал действия. |
We are anxious to see it attain its full potential. | Нам очень хотелось бы, чтобы Программа полностью раскрыла заложенный в ней потенциал. |
See the potential to hack anything. | Замечайте потенциал, чтобы внедрить его где угодно. |
I see two potential grounds for concern. | Я вижу две потенциальные причины для беспокойства. |
I see much future potential in you. | Я вижу в тебе большой потенциал. |
We're giving full four year scholarships to girls from villages that we see with potential. | и полностью покрываем расходы на 4 года обучения одарённым девочкам из деревень. |
People see a good initiative, see the potential, and want to participate. | Люди видят хорошую инициативу, оценивают потенциал и хотят в этом участвовать. |
We set up a foundation. We're giving full four year scholarships to girls from villages that we see with potential. | Мы основали фонд и полностью покрываем расходы на 4 года обучения одарённым девочкам из деревень. |
And so you see beings in their potential happiness. | Так вы видите существа в их потенциальном счастье. |
But you and I and other innovators, we can see the potential in this next leap in accuracy. | Но вы, я и другие инноваторы видят потенциал в следующем прыжке увеличения точности. |
What's the potential impact on a patient's ability to see? | Насколько это может повлиять на способность пациента видеть? |
What sort of regional potential did you see for your business? | Какой потенциал вы увидели здесь для своего бизнеса? |
Next, we send information to potential participants. | Мы информируем возможных участников. |
While we welcome the growing cooperation, we see room for improvement and a vast potential for intensification to the benefit of all interested parties. | Приветствуя растущее сотрудничество, мы тем не менее видим неиспользованные резервы и широкий потенциал для интенсификации на пользу всех заинтересованных сторон. |
Every year that progresses, they see the potential and improve their skills. | С каждым годом прогрессирует, виден потенциал и совершенствование своих навыков. |
We may even see entirely new variations on humans, and that's one hypothesis of the potential future of the human brain. | Мы даже сможем увидеть у людей полностью новые варианты, и такова одна из гипотез о возможном будущем мозга человека. |
So we don't see dark, we don't see light, we don't see gravity, we don't see electricity. | Итак, мы не видим темноты, мы не видим света, мы не видим притяжения, не видим электричества. |
We have shown ourselves to be effective potential partners. | Мы зарекомендовали себя в качестве эффективных потенциальных партнеров. |
We have the cumulative potential to impact global education. | У нас есть совокупный потенциал для воздействия на глобальное образование. |
We see what we expect to see. | Мы видим то, что ожидаем увидеть. |
We see what we want to see. | Мы видим то, что хотим видеть. |
We often see what we expect to see, and don't see what we don't expect to see. | Часто мы видим то, что ожидаем увидеть, и не видим того, что не ожидаем. |
See OECD, History and potential benefits of positive comity (DAFFE CLP WP3(98)3). | 17 См. OECD, History and potential benefits of positive comity (DAFFE CLP WP3(98)3). |
What I am going to say suggests that over the last 35 years, we have made choices that have limited the potential health benefits that we can see. | В последние 35 лет мы принимали решения, ограничившие количество доступных медицинских услуг. |
Here we have 100 joules of potential energy. We just figured that out. | Мы узнали лишь малую часть об энергии. |
We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices. | Мы видим протесты движений Occupy Захвати , мы видим ухудшающийся долговой кризис, мы видим увеличивающееся неравенство, мы видим денежное влияние на политику, мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть. |
We see the Occupy protests, we see spiraling debt crises, we see growing inequality, we see money's influence on politics, we see resource constraint, food and oil prices. | Мы видим протесты движений Occupy Захвати , мы видим ухудшающийся долговой кризис, мы видим увеличивающееся неравенство, мы видим денежное влияние на политику, мы видим ограничение ресурсов, еды и цены на нефть. |
We still need other potential creditors to confirm their involvement. | Мв све еще нуждаемся в подтверждении потенциальными инвесторами своей заинтересованности. |
We must create the conditions to reap their full potential. | Мы должны создать условия для использования их потенциала в полном объеме. |
So again, which potential do we want to bring out? | А тогда спросим заново какой потенциал хотим мы раскрыть? |
So we are gaining the potential to overcome these problems. | Потенциал решения проблем накапливается. |
So we have this action potential that keeps traveling along. | Возникший в первом нейроне потенциал действия распространяется по аксону. |
So, how do we see? Well, we see by learning to see. | Итак, как же мы видим? Мы видим, научаясь видеть. |
That is, we often see what we want to see and don't see what we don't want to see. | То есть мы часто видим то, что хотим увидеть, и не замечаем того, что не хотим видеть. |
We see. | Мы видим. |
Some Russian experts see potential conflicts and issues at the earliest stages of the registration. | Некоторые российские эксперты видят потенциальные конфликты на самой ранней стадии регистрации. |
See, for example, Trade preference erosion potential economic impacts , OECD Trade Policy Working Paper 17. | Trade preference erosion potential economic impacts , OECD Trade Policy Working Paper 17. |
If we want to show the potential, we have to fly day and night. | Если мы хотим показать потенциал, мы должны лететь день и ночь. |
(potential) | (возможно) |
We are sure that potential investors will also see it that way, because their situation would be highly uncertain and unstable in any other context. | Мы уверены, что потенциальные инвесторы будут рассматривать данный вопрос с той же стороны, ибо в любом другом контексте их положение будет значительно более неопределенным и нестабильным. |
Dimitar Sasselov How we found hundreds of potential Earth like planets | Димитар Сасселов Как мы обнаружили сотни планет подобных Земле |
That's a potential scenario if we fail to take this seriously. | Вот возможное развитие событий, если к этому не отнестись со всей серьёзностью. |
We believe that Africa does have the potential for self fulfilment. | Мы верим в то, что у Африки есть потенциал для самореализации. |
We only receivers wandering around a kaleidoscopic sea of potential opportunities. | Мы только приемники , блуждающие по калейдоскопическому морю потенциальных возможностей. |
So we looked at this engine, and this had some potential. | Итак, мы изучили данный двигатель, и в нем был потенциал. |
Related searches : See Potential - We See - See Great Potential - See Growth Potential - Here We See - We Only See - When We See - We See Opportunities - We See Tomorrow - We Also See - We See No - As We See - We See Ourselves - We Could See