Translation of "well aware" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Aware - translation : Well - translation : Well aware - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't worry, I'm well aware. | За меня не беспокойся. |
You're well aware of that. | И ты это знаешь. |
I'm well aware of that. | Уж я то хорошо знаю. |
I'm well aware of that. | Я бы сыграла как следует. Я понимаю |
I m well aware of all this. | Я хорошо это осознаю. |
I'm well aware of Tom's shortcomings. | Я хорошо осведомлён о недостатках Тома. |
I'm well aware of the situation. | Я хорошо осведомлён о ситуации. |
I'm well aware of the situation. | Мне хорошо известно о ситуации. |
I'm well aware of the situation. | Я в курсе ситуации. |
I'm well aware of the risk. | Я очень хорошо осознаю риск. |
I'm well aware of the risk. | Я прекрасно осознаю риск. |
I'm well aware of the risks. | Я прекрасно осознаю риски. |
I'm well aware of your evaluation. | Я знаком с вашей оценкой. |
Tom is well aware of the problem. | Том прекрасно осознаёт проблему. |
Tom is well aware of the problem. | Том прекрасно осведомлён о проблеме. |
Tom is well aware of Mary's problems. | Том прекрасно знает о проблемах Мэри. |
Tom is well aware of Mary's problems. | Том прекрасно осведомлён о проблемах Мэри. |
Tom is already well aware of that. | Том уже прекрасно об этом осведомлён. |
Tom is well aware of what's happening. | Том прекрасно знает о происходящем. |
Tom is well aware of what's happening. | Тому прекрасно известно о происходящем. |
Tom is well aware of what's happening. | Том прекрасно понимает, что происходит. |
Tom is well aware of what's happening. | Тому прекрасно известно о том, что происходит. |
Tom is well aware of what's happening. | Том отдаёт себе полный отчёт в происходящем. |
Tom is well aware of what's happening. | Том отдаёт себе полный отчёт в том, что происходит. |
God is well aware of your faith. | И Аллах лучше знает вашу веру. |
God is well aware of your faith. | Поистине, Аллах лучше знает вашу веру. |
God is well aware of your faith. | Аллаху лучше знать о вашей вере. |
God is well aware of the unjust. | Но Аллаху лучше знать о беззаконниках. |
God is well aware of your faith. | Аллах знает степень вашей веры и искренности. |
God is well aware of the unjust. | Он лучше знает, когда наказать неправедных сразу или отложить наказание. |
God is well aware of the unjust. | Ведь Аллах лучше всех знает нечестивцев. |
God is well aware of the unjust. | Аллах же лучше различает нечестивых . |
God is well aware of the unjust. | Бог знает беззаконных. |
This Organization is well aware of that. | И в Организации Объединенных Наций это хорошо известно. |
My delegation is well aware of this. | Моей делегации хорошо это известно. |
We are well aware of the problem. | Нам прекрасно знакома эта проблема. |
God is well aware of what you do. | Аллах ведает о том, что вы совершаете. |
God is well aware of what you do. | Ведь Аллах сведущ во всём, что вы творите! |
God is well aware of what you do. | Ведь Аллах ведает о том, что вы творите. |
God is well aware of what you do. | Бог ведает то, что делаете вы. |
And Allah is Well Aware of your deeds. | Ведь Аллах сведущ в том, что вы делаете (и воздаст вам за это)! |
And Allah is Well Aware of your deeds. | Ведь Аллах сведущ в том, что вы делаете! |
And Allah is Well Aware of your deeds. | Воистину, Аллах ведает о том, что вы совершаете. |
And Allah is Well Aware of your deeds. | Аллах Всеведущ, знает все ваши деяния и воздаст вам за них! |
And Allah is Well Aware of your deeds. | Ведь Аллах ведает о том, что вы вершите. |
Related searches : Well Aware About - Is Well Aware - Well Aware That - Are Well Aware - Being Well Aware - Was Well Aware - Very Well Aware - Well Aware(p) - Well Aware Of - Were Well Aware - Well Well Well - Very Aware - Consciously Aware