Translation of "were already mentioned" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We've already mentioned Tom.
Мы уже упоминали Тома.
We've already mentioned Tom.
Мы уже упомянули Тома.
'But you have already mentioned them.
Да уж это ты говорил.
Add to the sites already mentioned
К уже указанным сайтам добавим
One tour, already mentioned, in Alghero (1978).
Один тур, упомянутый выше, в Альгеро (1978).
We already mentioned AI on the Web.
Мы уже упоминали использование ИИ в Интернете.
I have already mentioned the dialogue of civilizations.
Я уже упоминал о диалоге цивилизаций.
I'm thinking about Courbet, we've already mentioned Manet.
(М) Мне вспомнился Курбе. И мы уже упоминали Мане.
The seven crew members of the vessel, whose names have already been mentioned, were also turned over.
Семь членов экипажа судна, фамилии которых уже упоминались, были также переданы прокуратуре.
As I mentioned, I have a few things already.
Как я вам сказал... у меня есть коекакой материал. Хорошо.
trylobyte I love Brunei because of the reasons already mentioned.
trylobyte я люблю Бруней, потому что все причины были уже написаны выше.
Take astronomy as an example, which Yochai has already mentioned.
Возьмем астрономию для примера, о которой Йокаи уже упоминал.
Parallel structures were also mentioned.
Говорилось также и о параллельных структурах.
Examples were mentioned by Australia.
Примеры были приведены Австралией.
Love and peace were mentioned.
Любовь и мир упоминались.
And the last one I've already mentioned, that fell to you.
И последнее, я уже упомянул,
Indonesia's initial report already mentioned national jurisdiction (paragraphs 95 through 97).
Вопросы, касающиеся национальной юрисдикции, уже затрагивались в первоначальном докладе Индонезии (пункты 95 97).
Overall, given everything mentioned above, the expectations for the first album were particularly high and they have been fully justified already.
В общем, ставки на первый альбом в связи со всеми вышеозначенными обстоятельствами были особенно высоки и уже вполне оправдались.
Cats and dogs were mentioned too.
Коты и собаки тоже упоминались.
The reason lies in bureaucratic hurdles and the already mentioned language difficulties.
Причина в бюрократических препонах и все тех же языковых трудностях.
Because of the reasons already mentioned, this has not always worked out.
В силу изложенных выше причин это не всегда удавалось обеспечить.
You are allowed to eat all cattle except those already mentioned to you.
И разрешены вам скоты, кроме того (запрещенного), о чем читается вам (в Коране) кроме мертвечины и т.п. .
You are allowed to eat all cattle except those already mentioned to you.
Разрешены вам скоты, кроме того, о чем вам читается.
You are allowed to eat all cattle except those already mentioned to you.
Вам дозволена скотина, кроме той, о которой вам читается.
You are allowed to eat all cattle except those already mentioned to you.
Устраняйтесь от поклонения идолам. Ведь поклонение им лишь скверна и мерзость для ума и души, не подходящие человеку.
You are allowed to eat all cattle except those already mentioned to you.
Вам дозволено приносить в жертву и употреблять в пищу домашних животных, кроме тех, которые вам перечислены в Коране .
You are allowed to eat all cattle except those already mentioned to you.
Вам разрешено в пищу мясо скота, кроме того, о котором вам уже сказано в этих чтениях.
The statement incorporated the elements already mentioned in respect of the Arusha understanding.
23. В это заявление вошли элементы, уже упоминавшиеся в связи с арушской договоренностью.
Another example of using entire games which I've already mentioned is serious games.
Еще один пример использования серьезные игры все игры, которые я уже упоминал.
These things are basic, above all things, just the qualities I've mentioned already.
Это качества, о которых я уже упоминал.
The uniqueness of these perfectly groomed trails consists in their already mentioned tradition.
Уникальность этих на сегодняшний день идеально подготовленных трасс заключается именно в уже упомянутой традиции.
CP Cats and dogs were mentioned too.
Крис П Коты и собаки тоже упоминались.
25. The following economic instruments were mentioned
25. Были упомянуты следующие экономические рычаги
Torture crimes were rarely mentioned on TV
Преступления, связанные с пытками, редко упоминались на телевидении.
As already indicated in the report, UNODC does not agree with the recommendation for reasons already mentioned in that report.
Как уже указывалось в проекте доклада, ЮНОДК не согласно с данной рекомендацией по причинам, уже упоминавшимся в докладе.
Things were already terrible.
Ситуация уже была ужасной.
Before ascending the mountain, Mathews already mentioned his idea of a club for alpinists.
Перед подъёмом на гору Мэтьюз уже обсуждал идею создания альпинистского клуба.
An earlier version of the result was already mentioned in 1671 by James Gregory.
Ранее, в 1671 году, Джеймсом Грегори уже было упомянуто следствие из теоремы.
Moreover, as already mentioned above, the word harm includes material, physical and mental harm.
Кроме того, как уже упоминалось выше, термин вред включает в себя материальный, физический и психический вред.
This follows on logically from previous Russian declarations and initiatives we have already mentioned.
Это логическое развитие упомянутых предыдущих российских заявлений и инициатив.
These efforts of Viet Nam were mentioned above.
Усилия Вьетнама в этой области упомянуты выше.
26. As examples of administrative instruments, were mentioned
26. В качестве примеров административных рычагов были названы
Third, as had already been mentioned, FDI flows were concentrated in regions that had the necessary infrastructure in place and dynamic manufacturing and industrial sectors.
В третьих, как уже упоминалось выше, потоки ПИИ направляются главным образом в регионы, обладающие необходимой инфраструктурой и динамичными обрабатывающими и промышленными секторами.
There were also other posts, not mentioned there, mainly in the Department of Administration and Management, which had already been approved by the Advisory Committee.
Кроме того, имеются другие должности, которые не упомянуты в этом проекте, в основном должности в Департаменте по вопросам администрации и управления.
For some cancers, like liver cancer and chronic myelogenous leukemia mentioned, this is already happening.
Это уже происходит в отношении некоторых разновидностей рака, таких как упоминавшиеся выше рак печени и хроническая миелогенная лейкемия.

 

Related searches : Already Mentioned - Were Mentioned - Were Already - Has Already Mentioned - I Already Mentioned - Are Already Mentioned - He Already Mentioned - Already Mentioned Above - Like Already Mentioned - We Already Mentioned - As Already Mentioned - Already Mentioned Before - Were Not Mentioned - Which Were Mentioned