Translation of "were mentioned" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Parallel structures were also mentioned.
Говорилось также и о параллельных структурах.
Examples were mentioned by Australia.
Примеры были приведены Австралией.
Love and peace were mentioned.
Любовь и мир упоминались.
Cats and dogs were mentioned too.
Коты и собаки тоже упоминались.
CP Cats and dogs were mentioned too.
Крис П Коты и собаки тоже упоминались.
25. The following economic instruments were mentioned
25. Были упомянуты следующие экономические рычаги
Torture crimes were rarely mentioned on TV
Преступления, связанные с пытками, редко упоминались на телевидении.
These efforts of Viet Nam were mentioned above.
Усилия Вьетнама в этой области упомянуты выше.
26. As examples of administrative instruments, were mentioned
26. В качестве примеров административных рычагов были названы
The information sources he had mentioned were not exhaustive.
Перечень источников информации, о которых он упомянул, не является исчерпывающим.
They were also mentioned in the documentary Punk's Not Dead .
Они были также упомянуты в документальном фильме, Punk s Not Dead.
They mentioned that they were missing out on their music.
Они упоминаются, что были пропавшими без вести в их музыке.
The answers were similar to those mentioned in paragraph 38.
Полученные ответы соответствовали ответам, упоминаемым в пункте 38.
The figures mentioned by the Special Rapporteur were not corroborated.
Приводимые Специальным докладчиком цифры ничем не подкреплены.
He mentioned that 75 countries were late in submitting their reports.
Он упомянул, что 75 стран задержали представление своих докладов.
The implications of military occupation in New Caledonia were also mentioned.
Были также упомянуты последствия военной оккупации в Новой Каледонии.
Among Others , copies of used CMR consignment notes were often mentioned.
В числе других ответов зачастую упоминались накладные КДПГ.
I mentioned Othello they'd not heard of it but were fascinated.
Так я рассказал им об Отелло. Они, конечно, ничего о нем не слышали, но история им понравилась. (Смех)
Most of the things mentioned in our 1981 paper were facts.
Большинство прогнозов из статьи 1981 года превратилось в факты.
Muslims and Christians were driven away without differentiation, but, as sources mentioned, only Nubans were involved.
Какого либо различия между мусульманами и христианами при этом не проводилось, однако, по сообщениям источников, вывозились лишь нубийцы.
They were largely borrowed from the FIPS 10 4 codes mentioned below.
Они были, в основном, взяты из кодов FIPS 10 4.
Similar complaints around the growth of books were also mentioned in China.
Аналогичные жалобы вокруг роста книг были также упомянуты в Китае.
In the press and on radio, the Crusaders were almost never mentioned.
В прессе о хорватских крестоносцах никогда не сообщалось.
6. As an illustration, three types of sites for monitoring were mentioned
6. В качестве иллюстрации упоминались три типа подконтрольных объектов
Two judges and one forensic doctor were also mentioned in the report.
В докладе упоминались также имена двух судей и одного судебно медицинского эксперта.
Claudia mentioned some boys were keen to become manicurists, something that interested us.
Клаудиа упомянула некоторых парней, стремящихся стать мастерами маникюра, это нас заинтересовало.
There were more than a few such facts mentioned in my delegation's statement.
В выступлении нашей делегации приводилось достаточно таких фактов.
Some ideas to improve usability were mentioned by the respondents during the interviews.
В ходе опросов респонденты высказали некоторые рекомендации относительно повышения удобства использования.
A total of 300 persons were awarded diplomas in the above mentioned courses.
По итогам защиты указанных выше дипломных работ дипломы получили в общей сложности 300 человек.
Love and peace were mentioned, kind of with quote marks around them, right?
Так ведь?
CA Love and peace were mentioned, kind of with quote marks around them, right?
Крис А Любовь и мир упоминались в кавычках? Так ведь?
Back in the 1990s, doctors and engineers of the mentioned faith were systematically targeted.
В далеких 90 ых доктора и инженеры вышеупомянутого вероисповедания систематически подвергались нападениям.
All Chairpersons mentioned that early election of the Bureau and its continuity were important.
Все председатели упомянули о том, что заблаговременное проведение выборов членов Бюро и обеспечение преемственности в его работе имеют важное значение.
However, as a rule, such cases were not mentioned in the conclusions and recommendations.
Вместе с тем, как правило, эти случаи не упоминаются в выводах и рекомендациях.
The chiefs mentioned that local leaders and their relatives, especially, were victims of killings.
По словам вождей, от рук убийц гибли в первую очередь местные руководители и их родственники.
2. The following goals, principles and policies (a world social development strategy) were mentioned
2. Были указаны следующие цели, принципы и направления политики (глобальная стратегия социального развития)
And as the presenter mentioned before me there were about 4000 people involved altogether.
Как сказал выступавший до меня, там участвовало около 4 000 человек.
They were the actors of this global market, which I mentioned in the beginning.
Они были игроками того глобального рынка, что я упоминал вначале.
I can't understand why just the letters in which you were mentioned are missing.
Я не могу понять, куда пропало письмо, в котором говорилось о вас.
He also read the finance article in which Bentham and Mill were mentioned and hits were made at the Ministry.
Он прочел и другую статью, финансовую, в которой упоминалось о Бентаме и Милле и подпускались тонкие шпильки министерству.
She would like to know what those new procedures were, since they were not mentioned in a General Assembly resolution.
Она хотела бы знать, в чем заключаются эти новые процедуры, поскольку они не упоминаются в резолюции Генеральной Ассамблеи.
Major regional issues, like the war in Iraq or Iran s nuclear program, were barely mentioned.
Основные региональные проблемы, такие как война в Ираке или иранская ядерная программа, упоминались очень редко.
)The twin towers at the west end of the church were first mentioned in 1563.
После реконструкции высокие башни были заменены на маленькие, а купола отстроены в стиле барокко.
these mentioned by name were princes in their families and their fathers' houses increased greatly.
Сии поименованные были князьями племен своих, и дом отцов их разделился на многие отрасли.
Several cases were mentioned where customs modernization had a significant positive impact on revenue collection.
Упоминался ряд примеров того, когда модернизация таможенной службы оказала заметное позитивное влияние на бюджетные поступления.

 

Related searches : Were Already Mentioned - Were Not Mentioned - Which Were Mentioned - First Mentioned - Latter Mentioned - Mentioned Points - Specifically Mentioned - Last Mentioned - Former Mentioned - Have Mentioned - Like Mentioned - We Mentioned - Above-mentioned - Mentioned From