Translation of "whaling fleet" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Finally, whaling. | Наконец, охота на китов. |
While Japan has suspended its plan to kill humpback whales, its Japanese whaling fleet will still kill about 1,000 other whales, mostly smaller minke whales. Japan justifies its whaling as research, because the International Whaling Commission s rules allow member nations to kill whales for such purposes. | Хотя Япония приостановила свой план убийства горбатых китов, несмотря на это китобойный флот Японии по прежнему намеревается убить около 1000 других китов, в основном малых полосатиков, имеющих меньшие размеры. |
Ban on whaling. | Запрет охоты на китов. |
International Whaling Commission | Международная комиссия по промыслу китов |
You going whaling? | Идете в море? |
While Japan has suspended its plan to kill humpback whales, its Japanese whaling fleet will still kill about 1,000 other whales, mostly smaller minke whales. | Хотя Япония приостановила свой план убийства горбатых китов, несмотря на это китобойный флот Японии по прежнему намеревается убить около 1000 других китов, в основном малых полосатиков, имеющих меньшие размеры. |
Thus, whaling is unethical. | Таким образом, убийство китов неэтично. |
What takes thee whaling? | Что ты здесь забыл? |
Since 1986, when the International Whaling Commission (IWC)'s moratorium was enforced, commercial whaling is prohibited in Japan. Only scientific whaling is allowed. | С 1986 года, с момента вступления в силу моратория Международной китобойной комиссии (IWC) , коммерческая охота на китов в Японии запрещена, разрешено убийство китов только в научных целях . |
The 1946 International Convention for the Regulation of Whaling provides the International Whaling Commission with the dual mandate of both conserving whale stocks and managing whaling. | Международная конвенция по регулированию китобойного промысла 1946 года возлагает на Международную китобойную комиссию двойной мандат, предусматривающий как сохранение запасов китов, так и регулирование китобойного промысла. |
Fleet. | судовое. |
Fleet | инфрас |
Fleet | маршрута |
And some have One sectoral body, the International Whaling Commission, for example, introduced a moratorium on whaling in the 1980s under pressure from non whaling member countries. | Некоторые это уже сделали Международная комиссия по защите китов, например, ввела мораторий на охоту на китов из за давления со стороны стран членов, выступающих против китобойного промысла. |
Reserve fleet | Запасной парк |
Fleet Overview | Описание флота |
Fleet No. | |
Fleet Overview | Флот |
Fleet maintenance | Ремонтно эксплуатационные работы |
Conservative pro whaling netizens booed Rakuten's decision. | Консервативные интернет пользователи, выступающие за продолжение охоты на китов, неодобрительно отозвались о запрете Ракутэна. |
Johnsen (1982) The History Of Modern Whaling . | Johnsen (1982) The History Of Modern Whaling . |
Whaling and whale falls (sunken whale carcasses) | Убой и гибель китов (затонувшие скелеты китов) |
4. Annual Meeting of the International Whaling | 4. Ежегодное совещание Международной китобойной |
The fleet of the fatherland The fleet of the fatherland | Флот отечества |
Japan justifies its whaling as research, because the International Whaling Commission s rules allow member nations to kill whales for such purposes. | Япония оправдывает охоту на китов quot научно исследовательскими целями quot , так как правила Международной комиссии по промыслу китов позволяют странам членам этой комиссии убивать китов для таких целей. |
Vehicle fleet management | Управление людскими ресурсами |
Game Fleet Overview | Игра Новая игра |
Time is fleet. | Время идёт. |
4. Annual Meeting of the International Whaling Commission | 4. Ежегодное совещание Международной китобойной комиссии |
It could have survived 150 years of whaling. | Он смог выжить после 150 лет охоты на китов. |
Though the International Whaling Commission prohibited commercial whaling in 1985, many countries continue to kill whales for their so called exotic meat . | Хотя Международная Громадная Комиссия запрещенная коммерческая охота на китов в 1985, много стран продолжают убивать киты для их так называемого экзотического мяса . |
Doest know nothing at all about whaling, I daresay. | Китов, небось, в глаза не видел. |
Sir, I want to see what whaling is like. | Хочу увидеть, как ловят китов. |
Be ye whaling men or no? Pull, ye sheepheads. | Охотники вы или нет, гребите. |
Destinations Fleet In October 2008, the Thomsonfly fleet comprised The average age of the Thomsonfly fleet was 10.1 years as of October 2008. | По состоянию на октябрь 2008 года воздушный флот авиакомпании Thomsonfly составляли следующие самолёты В октябре 2008 года средний возраст самолётов авиакомпании Thomsonfly составил 10,1 года. |
From March 1946 until May 1947 he commanded the 8th Fleet (Baltic Fleet). | С марта 1946 года до мая 1947 года командовал 8 м ВМФ (СБФ). |
Vacations site) Eurofly Fleet | Vacations site) Eurofly Fleet |
(b) Fleet planning support | b) содействие планированию использования флота |
Fleet Dispatch and control | Диспетчерские услуги и контроль |
International cooperation on whaling regulation began in 1931 and culminated in the signing of the International Convention for the Regulation of Whaling (ICRW) in 1946. | Был принят ряд соглашений, самым важным из которых стала Международная Конвенция по Регуляции Китобойного Промысла (International Convention for the Regulation of Whaling, ICRW), принятая в 1946 году. |
Points of interest Museums New Bedford is the home of the New Bedford Whaling Museum, the centerpiece of the New Bedford Whaling National Historical Park. | Official web site of the City of New Bedford The New Bedford Historical Society New Bedford Whaling Museum Waterfront Historic Area LeaguE (WHALE) |
48. The International Whaling Commission, at its forty sixth annual meeting, adopted a proposal to establish a Southern Ocean sanctuary where commercial whaling is prohibited. | 48. Международная китобойная комиссия на своем сорок шестом ежегодном совещании приняла предложение о создании в Южном океане заповедника, где будет запрещен коммерческий китобойный промысел. |
Australia seems to like multiculturalism, but they condemn whaling culture. | Австралии нравится мультикультурализм, но она осуждает ведение охоты на китов. |
82 International Whaling Commission, Final Press Release, 14 May 1993. | 82 International Whaling Commission, Final Prеss Release, 14 May 1993. |
Around 1850, one of the biggest U.S. industries was whaling. | Где то в году 1850 м, одним из крупнейших промыслов в США была охота на китов. |
Related searches : Whaling Ship - Whaling Gun - Whaling Station - Commercial Whaling - Whaling Industry - Scientific Whaling - Subsistence Whaling - International Whaling Commission - Aboriginal Subsistence Whaling - Merchant Fleet - Fleet Owner - Fleet Service - Fleet Operations