Translation of "when they left" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Left - translation : They - translation : When - translation : When they left - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When did they leave? They left twenty minutes ago. | Когда они уехали? Они уехали двадцать минут назад . |
They were clean when I left home. | Когда я вышел из дома, они были чистыми. |
Do you remember the day when they left? | Помнишь день, когда они улетели? |
When I left, they were still tied up. | Когда я уходил, они были связаны. |
When I left, they gave it to me. | И когда я уезжал, они мне его подарили. |
Do you remember the day when they left, Antoine? | Ты помнишь день, когда они улетели, Антуан? |
Because when they left, I sold him a bottle. | Так как, когда они уходили, я продал им бутылку. |
When they heard it, they marveled, and left him, and went away. | Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли. |
They usually left school when they were in 7th or 8th grade. | Обычно они уходили из школы в 7 м или в 8 м классе. |
When the twins were born, they were left to die. | Поэтому когда Ромул и Рем родились, они были обречены на смерть. |
You see, me and Clete figure that when they left Silver they scattered. | Тебе виднее, но мы с Клитом считаем, что они разделились, когда покинули Сильвер. |
The train had already left when they got to the station. | Когда они добрались до вокзала, поезд уже ушёл. |
When they got to the station, the train had already left. | Когда они добрались до станции, поезд уже ушёл. |
And when they beheld merchandise or sport, they flocked thereto, and left thee standing. | А когда они некоторые мусульмане видит (какую нибудь) торговлю или (земную) забаву, то устремляются к ней и оставляют тебя (о, Пророк) стоящим (во время пятничной проповеди). |
And when they beheld merchandise or sport, they flocked thereto, and left thee standing. | А когда они увидели торговлю или забаву, то устремляются к ним и оставляют тебя стоящим. |
And when they beheld merchandise or sport, they flocked thereto, and left thee standing. | Когда же они увидели торговлю или забаву, они разошлись, бросившись к ней, и оставили тебя стоять во время пятничной проповеди. Скажи То, что у Аллаха, лучше забавы и торговли, и Аллах Наилучший из дарующих удел . |
And when they beheld merchandise or sport, they flocked thereto, and left thee standing. | Когда же они увидели торговлю или забаву, они разошлись, бросившись к ней, и оставили тебя стоять во время пятничной проповеди. |
And when they beheld merchandise or sport, they flocked thereto, and left thee standing. | Но если у них есть возможность заняться торговлей или развлекаться, то они устремляются к ним, оставляя тебя стоять и читать проповедь. |
And when they beheld merchandise or sport, they flocked thereto, and left thee standing. | Но они, едва представится им случай заняться торговлей или предаться развлечениям, поспешно устремляются к этим занятиям, оставляя тебя стоять на возвышении для чтения проповедей . |
And when they beheld merchandise or sport, they flocked thereto, and left thee standing. | Едва увидев торг иль легкую забаву, Они тотчас бросаются туда, Тебя оставив (проповедь читать), стоящим одиноко. |
And when they beheld merchandise or sport, they flocked thereto, and left thee standing. | А они, как скоро вздумают или о торге, или о забаве, разбегаются к ним и оставляют тебя, стоящего на молитве. |
When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him. | И, вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним. |
When they had heard these words, they marvelled, and left him, and went their way. | Услышав это, они удивились и, оставив Его, ушли. |
Tom and Mary turned off the light when they left the room. | Том и Мэри выключили свет, когда вышли из комнаты. |
Do roses quite die when they are left to themselves? she ventured. | У роз довольно умирают, когда их оставляют себя? она рискнула. |
And so I committed when I left South Africa, when I left Capetown, | И я пообещала когда уехала из Южной Африки, из Кейптауна, |
When your mother left | Когда твоя мать ушла из жизни, |
You left home when? | Во сколько вышел из дома? Нет,довольно! |
They left. | Они ушли. |
They left. | Они уехали. |
Tom left the front door open when he left. | Том оставил входную дверь открытой, когда уходил. |
Tom left the front door open when he left. | Уходя, Том оставил входную дверь открытой. |
Because the four directors left before having completed 5 years with the busi ness, they were not entitled to any share compensation when they left. | Так как все четыре директора покинули булочную пекарню до завершения пятилетнего периода, они не имели права на компенсацию пая при уходе. |
And I also photographed the gift bag they gave me when I left. | Ещё я сфотографировала пакет с сувенирами, который они дали мне на прощанье. |
And so when the rest of the team advanced they found little left. | Когда товарищи подбежали, они почти ничего не нашли. |
Very ill when I left. | Была очень больна, когда я уезжал |
When I did, I left. | И тогда я сбежала. |
That's when N0.14 left me. | Да? Когда меня бросил номер 14й. |
When they bend towards the Trotskyites, they lose bourgeois supporters when they seek the middle ground, like the SDP in Germany, the Left Party grows. | Склоняясь на сторону Троцкистов, они теряют поддержку буржуазии . Занимая нейтральную позицию, как Социал демократическая партия Германии, они способствуют усилению Левой партии. |
When they failed, they left their party, either becoming independents or trying to form their own parties. | Однако их попытка была безуспешной и они вышли из партии став независимыми или попытавшись сформировать собственные партии. |
So let's say that the time between when they left and the time they collided is t. | Поэтому давайте время между их отправлением и столкновением назовем t. |
They never left. | Они никогда не вылезали оттуда. |
And they left. | И они ушли. |
They left early. | Они ушли рано. |
They just left. | Они просто ушли. |
Related searches : They Left - When They - When Left Alone - When Left Undisturbed - When I Left - When You Left - When He Left - When We Left - They Had Left - After They Left - They Have Left - They Are Left - They Left You - When They Happen