Translation of "which are allocated" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Kyoto approach allocated emission rights, which are a valuable asset.
При киотском подходе распределялись права на осуществление выброса, которые являются ценными активами.
B. Extrabudgetary funds are not strategically allocated
В. Отсутствует стратегическое распределение внебюджетных средств
The RBI numbers are allocated by the Global Decimal Administrator.
Первые две цифры TAC это официально зарегистрированный код RBI.
differ allocated
Кол во этапов в
Year Allocated Disbursed Allocated Disbursed Total disbursed Non programme aid
Год ные средства средства ные средства средства средств
We would however like to be better informed concerning the manner in which the tasks are allocated within the Department itself.
Мы тем не менее хотим получать большую информацию о распределении задач внутри самого Департамента.
All other posts are directly allocated to country offices and units
Все другие должности непосредственно распределены по страновым отделениям и подразделениям
(f) Asia, which already will have had China and Japan as permanent members, should be allocated an additional permanent seat against the five allocated to them
f) Азия, которая уже имела бы в лице Китая и Японии два постоянных места, получила бы еще одно постоянное место в числе тех пяти, которые будут предоставлены ей
Generally subscriptions for the use of a tractor are allocated on a time basis, though they are allocated on a per hectare basis for the other pieces of equipment.
Как правило, заявки на использование трактора рассчитываются по времени, а по другим видам техники в расчете на гектар.
All 16 teams are allocated into 4 groups of 4 teams each.
Все 16 команда разделены на 4 группы по 4 команды.
In particular, are there financial or other resources allocated for this purpose?
Выделяются ли, в частности, финансовые или другие ресурсы для этой цели?
Whites are entitled to more than double the amount allocated to Blacks.
Дотации белым более чем в два раза превышают дотации чернокожим.
To that end, financial resources are also allocated from the state budget.
На эти цели финансовые ресурсы выделяются также из государственного бюджета.
(c) Vehicles for permanent assignment are allocated by the Vehicle Establishment Committee
с) автотранспортные средства, выделяемые в постоянное пользование, распределяются Комитетом по укомплектованию автотранспортными средствами.
And we should make sure that those people are allocated that good.
И мы должны убедиться, что товар распределен между людьми.
The total number of beds is 40,240, of which 4,841 (11 ) are allocated for medical care for pregnant women and women in labour.
лечебных учреждений, имеющих женские консультации.
Approved and allocated IPF
Утвержденные и выделенные ОПЗ 48 286 604
Time allocated per report
Время, выделяемое для каждого доклада
His delegation did not, however, agree with the way in which resources had been allocated.
Однако его делегация не согласна с тем, как распределяются ресурсы.
Successful applicants will receive a contract which will indicate the budget allocated to the project.
Заявки, прошедшие конкурс, получают договор, в котором указаны средства, выделенные на осуществление проекта.
Successful applicants will receive a contract which will indicate the budget allocated to the project.
Отобранные участники конкурса получат контракт, в котором будет указан бюджет, выделенный на данный проект.
Successful applicants will receive a contract which will indicate the budget allocated to the project.
Заявки, щрошедшие по конкурсу, получают договор, в котором указаны средства, выделенные на осуществление проекта.
They are the social dividend, allocated by national parliaments, of real economic growth.
Они являются социальным дивидендом реального экономического роста, выделенным парламентами этих стран.
It makes provision for 1,439,000 in technical assistance resources, of which 145,000 are to be provided from the regular IPF allocated to the country.
В указанном документе предусмотрено выделение средств в объеме 1 439 000 долл. США в виде ресурсов на цели технической помощи, из которых 145 000 долл. США должны быть предусмотрены в рамках регулярного ОПЗ, составленного для этой страны.
Once acquired, they are allocated to a grid whose size and shape are unique to each character.
Размер и форма сетки Элементов уникальны для каждого персонажа.
Collective goods like fire and police protection are allocated on a per capita basis.
Коллективные блага, такие как пожарная охрана и полиция, распределяются на душу населения.
In this round, sixteen teams are allocated in four groups of four teams each.
Групповой этап В этом раунде 16 команд разделили на 4 группы по 4 команды в каждой.
It is within families that most individuals are nurtured, sheltered, educated and allocated resources.
Именно в семье большинство индивидуумов воспитываются, обретают кров, получают образование и пользуются выделенными средствами.
Increased resources allocated to education.
На нужды образования были выделены дополнительные средства.
Supplementary funding is not allocated.
Дополнительные средства не распределяются.
Special programmes Funds allocated and
Таблица 4 Специальные программы.
Approved and allocated cost sharing
Утвержденные и выделенные совместные
Applicants are allowed to identify pieces of land for residential, commercial, industrial, recreational and agricultural purposes for which they would like to apply, and are allocated land free of charge.
Претендентам на земельные наделы предлагается определять участки земли для жилищного строительства, а также для использования в коммерческих, промышленно хозяйственных, рекреационных и сельскохозяйственных целях, и такие земельные наделы нарезаются им бесплатно.
Whatever limited resources are available are allocated by the developed nations largely on the basis of strategic concerns.
Как бы ни были ограничены ресурсы, они выделяются развитыми странами на основе стратегических соображений.
This is another form of solidarity, which also exists in the EU, where regional development funds are allocated to poorer regions to foster catch up growth.
Это другая форма солидарности, которая также существует в ЕС, где фонды регионального развития ассигнованы более бедным регионам, чтобы способствовать их догоняющему росту.
The United Nations has a total of 12 seats on the 33 member Pension Board, four of which are allocated to representatives of the General Assembly.
На долю Организации Объединенных Наций приходится в целом 12 мест в рамках Правления Пенсионного фонда, состоящего из 33 членов, 4 из которых занимают представители Генеральной Ассамблеи.
In the view of my delegation, the remaining proposals are closely related to items 109 and 112, which have also been allocated to the Fifth Committee.
По мнению моей делегации, оставшаяся часть предложений тесно связана с пунктами 109 и 112, которые были также переданы на рассмотрение Пятому комитету.
The position of UNDP is that the use to which IPFs are put is primarily the decision of Governments and that it should not therefore decide how these resources are allocated.
Позиция ПРООН заключается в том, что вопрос об использовании ОПЗ должны решать в первую очередь сами правительства, и она не вправе сама принимать решение о том, каким образом эти ресурсы должны распределяться.
Before the reforms, Batswana could only be allocated land in the tribal areas from which they originated.
До реформы ботсванцы могли получать земельные участки только в районах проживания племен, откуда они были родом.
UNHCR must review its priorities and special programmes for Africa, to which should be allocated more resources.
УВКБ должно пересмотреть свои приоритеты и специальные программы для Африки в целях выделения для них большего объема ресурсов.
Those external resources support national programmes in which the major share is allocated by the countries themselves.
Эти внешние ресурсы используются для поддержки национальных программ, в рамках которых основную долю средств предоставляют сами страны.
Educational expenditures are allocated on the basis of the number of schoolchildren in the family.
Образовательные расходы распределяются в зависимости от детей школьного возраста в семье.
The President Representatives are aware that this sub item was allocated to the Second Committee.
Председатель (говорит по английски) Как представители знают, данный подпункт передан в ведение Второго комитета.
The President Representatives are aware that this agenda item was allocated to the Second Committee.
Председатель (говорит по английски) Представители знают, что этот пункт повестки дня был передан на рассмотрение Второго комитета.
The President Representatives are aware that this agenda item was allocated to the Second Committee.
Председатель (говорит по английски) Представители знают, что этот пункт повестки дня был передан во Второй комитет.

 

Related searches : Are Allocated - Resources Are Allocated - Funds Are Allocated - They Are Allocated - Costs Are Allocated - Are Not Allocated - You Are Allocated - Which Are - Which Are Found - Documents Which Are - Which Are Marked - Which Are Dated - Which Are Served - Which Are Ordered