Translation of "will fall down" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
It will probably fall down to the rat. | Наверняка упадёт вниз, к крысе. |
Fall down? | Упадем? |
Another step, and you will fall down the precipice. | Ещё шаг, и вы упадёте с обрыва. |
Everything which flies will sooner or later fall down. | Всё, что летает, рано или поздно упадёт. |
You'll fall down. | Ты упадёшь. |
You'll fall down. | Ты свалишься. |
Tom didn't fall down. | Том не упал. |
Did I fall down? | Разве я падал? |
Careful you don't fall down because you'll fall over. | Осторожно, не упади , потому что cвалишься. |
Tom saw Mary fall down. | Том видел, как Мэри упала. |
Why doesn't the moon fall down? | Почему Луна не падает? |
Fall down in homage before him. | Когда Всевышний Аллах завершил сотворение человеческого тела и вдохнул в него душу, ангелы убедились в превосходстве человеческого знания над познаниями обитателей небес. Именно поэтому Аллах повелел им поклониться человеку. |
And when the stars fall down. | и когда звезды падут потеряют свой порядок и рассеются , |
And when the stars fall down. | и когда небесные тела осыплются сойдут со своих орбит и упадут рассыпаясь , |
And when the stars fall down. | и когда звезды облетят. |
And when the stars fall down. | и когда звезды осыпались, |
And when the stars fall down. | когда падут звезды, |
And when the stars fall down. | когда тела небесные осыплются, |
And when the stars fall down. | когда звёзды потеряют свой блеск, |
And when the stars fall down. | когда звёзды распадутся, осыпаясь, |
And when the stars fall down. | когда звезды померкнут, |
And when the stars fall down. | когда звезды осыплются, |
And when the stars fall down. | Когда, (теряя блеск свой), распадутся звезды, |
And when the stars fall down. | Когда рассыпались все звезды |
And when the stars fall down. | Когда звезды померкнут |
And when the stars fall down. | Когда звезды рассеятся, |
Sit down, you're going to fall. | Сядь, ты упадёшь. |
We're going to fall down, Lucien. | Мы упадем, Люсьен. |
Did the young prince fall down? | Юный принц, кажется, упал? |
Well, anyway, we can't fall down. | Ну, за то мы не упадём. |
The tree was ready to fall down. | Дерево было готово упасть. |
My pants fall down without a belt. | Без ремня мои брюки спадают. |
Fall down nine times, get up 10. | Даже если 9 раз не получилось, надо попробовать десятый. |
Ah, it's liable to fall back down. | Послушайте, а ваше кресло устало. |
I will fall! | Я упаду! |
He will cut down the thickets of the forest with iron, and Lebanon will fall by the Mighty One. | И посечет чащу леса железом, и Ливан падет от Всемогущего. |
And again, they only absorb light at particular colors when electrons jump up and fall down, jump up and fall down. | Опять же, они поглощают свет только определённых цветов, когда электроны прыгают вверх и вниз, вверх и вниз. |
Things started to fall down from the table. | Ну со стола все полетело, ну слегка стукнулись. |
He said to him, I will give you all of these things, if you will fall down and worship me. | и говорит Ему все это дам Тебе, если, пав, поклонишься мне. |
And will gradually fall ...! | Так и буду опускаться... постепенно! |
You will not fall. | Вы не упадете. |
We will fall, too! | Мы тоже упадем! |
...spinning above my head. It wants to fall down | ...над головой, Крутится, вертится, хочет упасть. |
You're going to fall down and hit the Earth. | Вы должны упасть и удариться об Землю. |
It will be fall soon. | Скоро осень. |
Related searches : Fall Down - Fall Back Down - Fall Down From - All Fall Down - Will Fall Back - Will Fall Due - Will Fall Short - Will Fall Below - Will Come Down - Will Break Down - Will Go Down - Will Shut Down - Will Slow Down