Translation of "will have moved" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Moved - translation : Will - translation : Will have moved - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, consumers have moved. | Однако, потребители изменились. |
Times have moved on. | Времена изменились. |
But, of course, they will not have caught up with these countries, for those countries will have moved ahead too. | Но они, конечно же, не догонят эти страны, потому что те тоже продвинутся вперёд. |
Paddy must have moved it. | Вероятно, Пэдди перегнал ее. |
All the stones have been moved. | Все камни были сдвинуты. |
How many times have you moved? | Сколько раз вы переезжали? |
How many times have you moved? | Сколько раз ты переезжал? |
The shipping lanes have been moved. | И маршруты судов были сдвинуты. |
They ain't moved it, have they? | Или его забрали? |
He couldn't have moved it far. | Далеко перегнать он не мог. |
These items will be moved to Trash. | Эти объекты будут перемещены в корзину. |
These albums will be moved to Trash. | Эти альбомы будут перемещены в корзину. |
These items will be moved to Trash. | Копировать порядок выбора элементов в альбоме |
In recent years, they have often moved. | В последние годы они часто переезжали. |
Files will be moved to trash when deleted. | Файлы будут перемещаться в корзину при удалении. |
By default all messages that you have moved to trash are moved into this folder. | По умолчанию, содержит сообщения, которые вы удалили. |
And the mountains will be moved they will therefore become like mirages. | и будут приведены в движение горы они сойдут со своих мест и станут подобны миражу рассеются пылью и будут выглядеть как пылевые облака . |
And the mountains will be moved they will therefore become like mirages. | и сдвинутся горы и станут миражем. |
And the mountains will be moved they will therefore become like mirages. | Наступит пора великих бед и потрясений, от которых поседеют младенцы и придут в ужас сердца. Горы придут в движение и превратятся в развеянный прах. |
And the mountains will be moved they will therefore become like mirages. | и горы придут в движение и станут маревом. |
And the mountains will be moved they will therefore become like mirages. | Горы разрушатся и сдвинутся со своих мест, и вы увидите густой прах вместо гор, подобный миражу, когда человеку кажется, что он видит воду, которой на самом деле нет. |
And the mountains will be moved they will therefore become like mirages. | горы придут в движение и превратятся в марево. |
And the mountains will be moved they will therefore become like mirages. | Исчезнут горы, словно в мираже. |
And the mountains will be moved they will therefore become like mirages. | Двинутся с места горы и покажутся маревом. |
But prices have moved mostly downward since then. | Однако с тех пор в основном наблюдалось понижение цен. |
Tom and Mary have recently moved to Boston. | Том и Мэри недавно переехали в Бостон. |
They have moved them away from the area. | Они депортировали население и вывезли жителей из этого района. |
These items will be moved to the Trash Bin. | Данные файлы будут удалены в корзину. |
These items will be moved to the Trash Bin. | Эти элементы будут удалены в корзину |
He can't be moved now or he will die. | Его нельзя перемещать, иначе он умрет. |
The stretching fingertips of science have moved him higher and faster... than man has ever moved before. | азвитие науки и техники позволило человеку летать всЄ выше, передвигатьс всЄ быстрее. |
These albums will be moved to Trash. Note that all subalbums are included in this list and will be moved to Trash as well. | Эти альбомы будут перемещены в корзину. Внимание! Все вложенные альбомы включены в этот список и тоже будут перемещены в корзину. |
Tom and his family have just moved to Boston. | Том со своей семьёй только что переехал в Бостон. |
Tom and Mary have moved into their new house. | Том и Мэри переехали в новый дом. |
Recently, however, leisure facilities have moved into the area. | В последнее время в районе стали появляться досуговые центры. |
... howmanyof Keefer'smen have been sprung since Frazier moved in. | ...сколько людей Кипера освободили после приезда Фрейзера. |
Considering the light years we have moved since February 1990 there is every reason for optimism of the will. | Учитывая те светлые годы, которые мы прожили после февраля 1990 года, есть все основания для оптимизма воли. |
So, I want to see how these things have moved. | Итак, я хочу увидеть как эти объекты переместились. |
You have to risk letting yourself feel and be moved. | Вы должны рискнуть и позволить себе чувствовать и быть тронутым. |
They must have moved all the stuff into the warehouse. | Они переместили все вещи в склад. |
They will also be moved as the new facilities become available. | Они тоже будут переведены в новые помещения по мере их готовности. |
Will compact all folders, ie it will really move and delete the messages on disk according to how you have moved and deleted them in kmail . | Уплотнить все папки, ie будет выполнено перемещение или удаление сообщений на диске, которые вы переместили или удалили в kmail . |
He will not allow your foot to be moved. He who keeps you will not slumber. | (120 3) Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя |
He will not suffer thy foot to be moved he that keepeth thee will not slumber. | (120 3) Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя |
All text after this point will be moved into the next page. | В текущую позицию курсора будет вставлен специальный непечатаемый символ. Весь текст после него будет перенесён на следующую страницу. |
Related searches : Have Moved - Will Be Moved - You Have Moved - They Have Moved - Have Been Moved - I Have Moved - We Have Moved - Would Have Moved - Will Have - Will Have Known - Will Have Success - Will Have Influence - Will May Have