Translation of "with few steps" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Steps - translation : With - translation :
с

With few steps - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom took a few steps forward.
Том сделал несколько шагов вперёд.
I can walk these few steps.
Даже не думай.
And after few steps, right in front of her steps a lion.
Она полна юношеской радости .. И она идет через лес встретиться с кондитером
It's easy, just follow these few steps
Это просто, лишь выполните несколько шагов
Here are a few concrete steps to take.
Вот несколько конкретные шаги.
He took a few steps here and there.
Он сделал несколько шагов здесь и там.
It's only a few steps from the car.
Всего несколько шагов от машины.
Few Russians are thinking at least three steps ahead.
Мало кто из русских думает хотя бы на 3 шага вперёд.
The last few steps are often the most difficult.
Часто последние несколько шагов являются самыми трудными.
Well, we break it down into a few smaller steps.
Мы разбиваем процесс на 4 маленьких этапа.
And a chosen few are taking some bold steps forward.
И некоторые из них делают уверенные шаги вперед.
Someone who was a few steps away from the castle.
Когото, кто был всего в нескольких шагах от замка.
But only a few steps away is the modern organ.
Но в двух шагах от неё современный орган.
At this spot, I'll do a few simple dance steps.
Именно по такую музыку Я очень любила танцевать.
Here are a few steps which can help you get started.
Вот несколько советов, которые помогут Вам в этом.
You are just a few steps away from here, aren't you?
Мы с вами всего в двух шагах, верно?
Few concrete steps, if any, have been taken with the aim of realizing the objectives of the resolution.
Очень мало было предпринято конкретных шагов, если таковые вообще предпринимались, для достижения целей этой резолюции.
First Steps With kmplot
Первые шаги с kmplot
A few first steps have been taken to dismantle and disarm the militias.
Был предпринят ряд первых шагов по разоружению и роспуску этих групп.
The size of the steps should always be small, with as few as 1 to 10 edits between each test run.
Шаги следует делать небольшими, от 1 до 10 изменений между запусками тестов.
She took a few steps in silence to gather courage, and then suddenly stopped.
Она прошла молча несколько шагов, собираясь с духом, и вдруг остановилась.
And these next steps, like electronics, seem to be taking only a few decades.
Следующие шаги, такие как появление электронного оборудования, происходят в течение десятков лет.
People just greet you, you just make a few steps, and people greet you.
Люди просто приветствуют тебя, ты делаешь несколько шагов и люди тебя приветствуют.
In a few simple steps I have incorporated redundant tooling into my program xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
В несколько простых шагов я включил избыточных оснастки в мою программу xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
A few steps from me men built a makeshift raft to cross the river.
В нескольких шагах от меня собирают на скорую руку плот для пересечения реки.
Let us hope that 2005 will bring us a few steps closer to that objective.
Остается надеяться, что в 2005 году мы сделаем несколько шагов навстречу этой цели.
A few entities have recently taken steps to adopt policies or strategies on gender mainstreaming.
За последнее время некоторыми подразделениями были взяты на вооружение программные установки или стратегии в целях обеспечения всестороннего учета гендерной проблематики.
And the next steps, like nervous systems and brains, took a few hundred million years.
Последующие этапы, такие как появление нервной системы и мозга произошли в течение сотен миллионов лет.
In a few segments, we'll start talking about how to analyze these steps of constructions.
Через несколько видеолекций, мы поговорим о том как анализировать эти шаги конструкций.
The social media site responded with a pledge to make a few small steps in the right direction, but more can be done.
Социальная сеть ответила обещанием предпринять маленькие шаги в правильном направлении, но можно сделать ещё больше .
So how do we do that? Well, we break it down into a few smaller steps.
Что ж, как мы это делаем? Мы разбиваем процесс на 4 маленьких этапа.
A tawny owl hooted near by, and Laska started, took a few careful steps, and with her head on one side again listened intently.
Недалеко заухал филин, и Ласка, вздрогнув, переступила осторожно несколько шагов и, склонив набок голову, стала прислушиваться.
If you are stuck with using a simplex only device, you can do the same, using two different filters and a few additional steps.
Если у вас нет такого принтера, можете использовать два специальных фильтра и несколько действий.
First steps with turtlescript meet the Turtle!
Первые шаги в logo Встречаем Черепашку!
What we're doing here is we're taking a few simple steps towards an economics fit for purpose.
Всё что мы делаем здесь это пытаемся сделать несколько простых шагов на встречу экономику, не противоречащей здравому смыслу.
And when you're finished, we can take him across to my house, it's just a few steps.
А когда вы закончите, мы можем отнести его к нам домой, это всего в двух шагах.
So, good by, Eliza good by, George the Lord grant thee a safe journey and, with a few tripping steps, Ruth was out of the apartment.
Итак, до свидания, Элиза, до свидания, Джордж, Господь даст тебе счастливого пути, и, с Несколько отключения шагов, Рут вышел из квартиры.
'Serezha!' she whispered, drawing nearer with inaudible steps.
Сережа! прошептала она, неслышно подходя к нему.
STOCKHOLM History often moves with small steps, but such steps sometimes turn out to have big implications.
СТОКГОЛЬМ. История часто идет небольшими шагами, но эти шаги иногда имеют большой скрытый смысл.
Meanwhile, widespread human rights abuses are continuing in the north and south of the country, with few steps being taken to combat the prevailing climate of impunity.
Одновременно с этим в северных и южных районах страны получили широкое распространение нарушения прав человека, и при этом принимаются недостаточные меры, с тем чтобы покончить со сложившейся обстановкой безнаказанности.
A Few Clouds with Haze
weather condition
On Klatovy Square just a few steps from the catacombs you will find the pharmacy At the White Unicorn.
На главной площади Клатова, всего в нескольких шагах от катакомб, находится аптека У Белого единорога .
And four steps, and five steps.
И четыре шага, и пять шагов.
I quickened my steps to catch up with her.
Я ускорил свой шаг, чтобы догнать её.
A few more steps brought him to the skating lake, and among all the skaters he at once recognized her.
Он прошел еще несколько шагов, и пред ним открылся каток, и тотчас же среди всех катавшихся он узнал ее.

 

Related searches : Few Steps - Few Steps Ahead - A Few Steps - Few Steps Away - Next Steps With - First Steps With - With Big Steps - With Few Exceptions - With A Few - With Very Few - Few - Steps Forward - Practical Steps