Translation of "with no return" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

No return, no return, no return
Не вернется, не вернется, не вернется
No return, no return, no return
Не вернется, не вернется
No return, no return
Не вернется, не вернется Не вернется, не вернется
No return, no return
Не вернется, не вернется
No. I'll return with Kōetsudono as well.
я пойду вместе с господином Коэцу.
No, I return immediately.
Нет, я скоро вернусь.
There's no return match
второго шанса нет.
Antarctica s Point of No Return
Антарктика точка невозврата
Seeking no favor in return.
И нет ни у кого перед ним расходующим какого либо блага, которое должно быть (ему) возмещено он не желает получить за свои расходы от людей какие либо блага ,
Seeking no favor in return.
И ни за кем нет у него милости, которая должна быть вознаграждена,
Seeking no favor in return.
и всякую милость возмещает сполна
Seeking no favor in return.
Он (жертвующий) ничем не обязан никому и никому ничего не должен.
Seeking no favor in return.
И никто не должен возмещать ему оказанную милость,
Seeking no favor in return.
И не для почестей благодеяет,
Seeking no favor in return.
Не для того, чтобы за то, что у него есть, получить в награду какое либо благо,
Fired, no strobe return light
Вспышка, без света возвратного строба
Yes, compulsory, no return light
Да, принудительно, без возвратного света
Yes, auto, no return light
Да, авто, без возвратного света
It offers no benefits in return.
В обмен он не предоставляет никаких выгод.
Called the River of No Return
Называется Рекой Невозвращения
On the River of No Return
На Реке Невозвращения
Down the River of No Return
Вниз по Реке Невозвращения
Down the River of No Return
перевод с англ. К.Кузнецов kkuznet mail.ru
We still don't have the return, so it will return no value.
В ее теле нет команды return, поэтому она не вернет результат.
They said to her, No, but we will return with you to your people.
и сказали нет, мы с тобою возвратимся к народу твоему.
The speedy return of persons with no legal basis for remaining in a country
c) немедленной репатриации лиц, не имеющих законного основания для пребывания в той или иной стране
You can return with my greetings, and tell her I no longer have a daughter.
Можешь передать ей мой привет, а так же то, что у меня больше нет дочери.
Please return. Let there be no injustice. Yes, return again. My cause is righteous.
Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, правда моя.
Return pictures with tag
Снимки с меткой
It has passed the point of no return.
Точка невозврата пройдена.
If No , please discontinue and return the questionnaire.
Если нет , то просьба не отвечать на дальнейшие вопросы и вернуть вопросник.
So we just return true no matter what.
Поэтому мы просто возвращаем true в любом случае.
You are past that point of no return.
Вы прошлого, точка невозврата.
Palestinian politics is approaching the point of no return.
Палестинская политика приближается к поворотному моменту, за которым возврата нет.
No one wants to return to the 1930 s.
Никто не хочет вернуться в 1930 е годы .
The Bridge of No Return separates the two Koreas.
Мост невозврата разделяет две Кореи.
No, I can't return to the North like this!
Нет. Я не могу просто так на это смотреть!
No, what good would it do to return home?
Нет, мне там нечему будет служить.
The Indians call it the River of No Return.
Индейцы называют ее Рекой Невозвращения.
Return pictures with the IPTC headline
Снимки с IPTC шапкой
Return pictures with the IPTC title
Снимки с заголовком IPTC
There can be no return to the status quo ante.
Там не может быть возврата к статусу кво.
How can you retaliate when there is no return address?
Как вы можете принять ответные меры, если не существует обратного адреса?
And is under no one's obligation to return his favour,
И нет ни у кого перед ним расходующим какого либо блага, которое должно быть (ему) возмещено он не желает получить за свои расходы от людей какие либо блага ,
And is under no one's obligation to return his favour,
И ни за кем нет у него милости, которая должна быть вознаграждена,

 

Related searches : No Return - With Return - Of No Return - No Return Policy - No Return Valve - With No - With Return Receipt - Point Of No Return - With No Surprise - With No Costs - With No Commitment - With No History - No Luck With - With No Sense