Translation of "with restrictions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Restrictions - translation : With - translation : With restrictions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Restrictions | Ограничения |
Restrictions | Расположение |
But as always, we are faced with budget restrictions. | Однако, как всегда, мы сталкиваемся с бюджетными ограничениями. |
Tunnel restrictions | Ограничения, касающиеся туннелей |
No restrictions. | Без ограничений. |
No Restrictions. | 8.6.3.2 Без ограничений. |
Environmental restrictions | Экологические ограничения |
Action Restrictions | Ограничения на действия |
URL Restrictions | Ограничения URL |
Generic restrictions | Общие ограничения |
Enable restrictions | Включить ограничения |
Access Restrictions | Нет прав на запуск |
1.9.5 Tunnel restrictions | 1.9.5 Ограничения, касающиеся туннелей |
Enforce DRM restrictions | Принудительно использовать ограничения DRM |
Obey PAM restrictions | Подчиняться ограничениям PAM |
Rising unemployment, together with multifaceted restrictions on movement including restrictions caused by the wall have prevented Palestinians from gaining access to health facilities. | Растущая безработица наряду с самыми разными ограничениями на передвижение, в том числе из за строительства стены, лишает палестинцев доступа к объектам здравоохранения. |
A third alternative is democracy, but with secular restrictions on religious parties. | Третьей альтернативой является демократия, но со светскими ограничениями в отношении религиозных партий. |
quot 33. There were no restrictions whatsoever with regard to wearing badges. | 33. Никаких ограничений на ношение значков не вводилось. |
I hate unnecessary restrictions. | Терпеть не могу излишних ограничений. |
13.2 Speed restrictions (1.9.2) | 13.2 Ограничение скорости (1.9.2) |
K3b Video DVD Restrictions | Ограничения K3b для Video DVD |
So, no regional restrictions. | Никаких территориальных ограничений. |
1.9.5.1 When applying traffic restrictions to road tunnels in accordance with 1.9.3 (a), Contracting Parties shall indicate such restrictions by means of signs and signals. | 1.9.5.1 При применении ограничений движения к автодорожным туннелям в соответствии с пунктом 1.9.3а Договаривающиеся стороны обозначают такие ограничения с помощью знаков и сигналов. |
Perhaps more troubling is that pay restrictions open a Pandora s box of other restrictions. | Возможно, еще более тревожным кажется тот факт, что ограничения выплат открывают ящик Пандоры других ограничений. |
The new restrictions disproportionately affect young people, minorities and people with low incomes. | Новые ограничения диспропорционально затрагивают молодежь, меньшинства и людей с низким уровнем доходов. |
These rules are similar to the old GTO specification, but with more restrictions. | Эти правила чем то напоминают старые спецификации GTO, но с большими ограничениями. |
113. With regard to ownership, no restrictions whatsoever are imposed by the Government. | 113. Что касается имущественных прав, то в этой области правительством не установлены никакие ограничения. |
But will such restrictions work? | Но будут ли работать такие ограничения? |
Arrest, detention and other restrictions | Аресты, задержание и другие ограничения |
13.3 Restrictions on overtaking (1.9.3) | 13.3 Запрещение обгонов (1.9.3) |
First class, no restrictions mentioned | Первый класс, о каких либо ограничениях не упоминается |
Legislation on associations provided similar restrictions with regard to organizations other than political parties. | Законодательные положения об ассоциациях, предусматривают аналогичные ограничения в отношении организаций, не являющихся политическими партиями. |
Accordingly, IMS is responsible for abiding with specific investment restrictions imposed by certain donors. | В соответствии с этим СУИ отвечает за соблюдение конкретных инвестиционных ограничений, налагаемых определенными донорами. |
The experts will face obvious restrictions. | Эксперты столкнутся с очевидными ограничениями. |
These restrictions are not without consequence. | Это ограничение не прошло без последствий. |
More like, Land of Endless Restrictions! | Скорее, страна постоянных запретов! |
Restrictions on nomadic ways of life | ограничения кочевого образа жизни |
(e) Restrictions relating to military service | e) ограничение по военной службе |
They put all kinds of restrictions. | Они вводят всевозможные виды ограничений. |
Restrictions on trade should be relaxed. | Ограничения на торговлю должны быть ослаблены. |
Such restrictions on freedom did not meet with much public opposition when they were adopted. | Такие ограничения свободы не вызвали значительных общественных протестов во время их принятия. |
1.9.5.3.6 Tunnel restrictions shall not apply when dangerous goods are carried in accordance with 1.1.3 | 1.9.5.3.6 Ограничения, касающиеся туннелей, не применяются, если опасные грузы перевозятся в соответствии с положениями раздела 1.1.3. |
1.9.5.7 Tunnel restrictions shall not apply when dangerous goods are carried in accordance with 1.1.3 | 1.9.5.7 Ограничения, касающиеся туннелей, не применяются, если опасные грузы перевозятся в соответствии с положениями раздела 1.1.3 . |
All steps that do away with outmoded trade restrictions are positive contributions to that end. | Все шаги, которые приводят к отказу от устаревших торговых ограничений, являются положительным вкладом в достижение этой цели. |
After the 2.0.1 update, the free downloads were replaced with a free demo with restrictions of 5000 posts, 1000 threads, 200 members and other restrictions, thus ending its claims that Invision Power Board would be free forever. | Trial версию Invision Power Board 2.0.0 решено было оставить для свободного скачивания, но 27 сентября 2004 года эту возможность так же закрыли в связи с вводом бесплатной демоверсии, имеющей ограничения на 5000 сообщений, 1000 тем и 200 пользователей. |
Related searches : With No Restrictions - Compliance With Restrictions - Comply With Restrictions - With Certain Restrictions - Approved With Restrictions - Financial Restrictions - Space Restrictions - Place Restrictions - Confidentiality Restrictions - Regulatory Restrictions - No Restrictions - Travel Restrictions - Lift Restrictions