Translation of "without any justification" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Justification - translation : Without - translation : Without any justification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He can do so without any justification. | При этом он может сделать это без всяких на то оснований. |
Without any justification whatsoever the author differentiates between the Agreement with Germany and all others. | Автор совершенно неоправданно проводит различие между соглашением с Германией и другими соглашениями. |
Thus these should not be simplified without justification. | Поэтому упрощения в их отношении допускаются только при наличии надлежащего обоснования. |
Justification and characteristics of any training programme | Определение и характеристика любой образовательной программы |
The State party has neither contested this allegation nor given any justification for arresting the author without a warrant. | Государство участник не оспорило это утверждение и не представило никаких обоснований ареста автора без ордера на арест. |
No one may be detained or arrested without legal justification. | Никто не может быть подвергнут без законных оснований задержанию и аресту. |
Passport applications seem to have been rejected without proper justification. | Как представляется, имеют место случаи отказа в выдаче паспортов без должного объяснения причин. |
Without any justification whatsoever, the Federal Republic of Yugoslavia has for the past two years been totally excluded from such cooperation. | На протяжении последних двух лет Союзная Республика Югославия совершенно безосновательно была полностью исключена из такого сотрудничества. |
The court considered that the complainant's allegations lacked any justification . | Комментарии заявителя по замечаниям государства участника |
The court considered that the complainant's allegations lacked any justification . | Суд счел, что утверждения заявителя не были ничем подтверждены . |
Our country therefore condemns terrorism of any kind and any justification of terrorist behaviour. | Поэтому наша страна осуждает любые формы терроризма и какое бы то ни было оправдание террористических действий. |
The truth is no justification for a libelous article printed without cause. | Никто не печатает клеветнические статьи без серьезных на то оснований. |
The aforementioned treatment of Libya lacks any legal and humanitarian justification. | Вышеупомянутый подход к Ливии не имеет никакой правовой или гуманитарной основы. |
Some not without justification have become frustrated and impatient, while others have counselled caution. | Одни из нас не без основания испытывают чувство разочарования и нетерпения, другие же предлагают не спешить. |
Justification | ООН 1223 ( Керосин ) |
Justification | Обоснование |
without any fatigue, without difficulty and without genius. | Не трудясь в поте лица, не напрягая ум. |
Without any tenders. | Без всяких конкурсов. |
Without any reservation. | и сделали оговорки не сказали Если Аллах пожелает это и не определили долю бедных из этого урожая . |
Without any reservation. | и сделали оговорки. |
Without any reservation. | Когда поспели плоды в их саду и настала пора собирать урожай, они решили, что он уже в их руках и что никто не в силах помешать этому. Поэтому они поклялись, что соберут урожай по утру, но не сказали при этом Если угодно будет Аллаху . |
Without any reservation. | но не сделали оговорки (не сказали Если того пожелает Аллах ). |
Without any reservation. | не помянув Аллаха и не сказав Если на это будет воля Аллаха . |
Without any reservation. | но не сделали оговорки если угодно будет Аллаху . |
Without any reservation. | Не сделав в этом оговорки (На часть плодов, что бедным надлежит отдать). |
Without any reservation. | И не оговорились славословием Богу. |
Without any more | В котором Не было бы больше |
Without any reason? | Без всякой причины? |
And without any... | И без всяких ... |
without any frosting. | Только без глазури. |
Without any dinner? | Ты же не пообедал. Оставь чтонибудь для меня. |
Without any camouflage. | Без всякого камуфляжа. |
Without any future? | Без будущего? |
There was absolutely no justification for subsidies of any kind, including agricultural subsidies. | Любые субсидии, включая сельскохозяйственные субсидии, совершенно не обоснованы. |
I will turn away from My revelations those who behave proudly on earth without justification. | Вскоре Я отвращу от Моих знамений понимания их тех, которые высокомерно превозносятся на земле не имея (на это) права! И какие бы знамения они не увидели, то не верят в него. |
I will turn away from My revelations those who behave proudly on earth without justification. | Я отвращу от Моих знамений тех, которые превозносятся на земле без права! |
I will turn away from My revelations those who behave proudly on earth without justification. | Я отвращу от Моих знамений тех, которые возгордились на земле без всякого права на то. |
I will turn away from My revelations those who behave proudly on earth without justification. | Я отлучу от Моих знамений тех на земле, которые ведут себя надменно безо всякого права на то. |
I will turn away from My revelations those who behave proudly on earth without justification. | Я от Своих знамений отвращу Всех тех, кто на земле без права будет величаться. |
No one may be subjected without legal justification to arrest, detention or exile (art. 19). | Никто не может быть подвергнут без законных на то оснований задержанию, аресту и ссылке (статья 19). |
There is not and never can be any justification, any excuse, any cause that accepts the random slaughter of the innocent. | Нет и не может быть никакого предлога, никакого оправдания, никакого повода для неизбирательного убийства ни в чем не повинных людей. |
Introduction Justification | Введение Обоснование |
We all agree that there can be no justification for terrorism in any form. | Мы все согласны с тем, что никакому проявлению терроризма не может быть оправдания. |
There can be no justification for terrorism in any of its forms or manifestations. | Никакого оправдания терроризму в любых его формах и проявлениях быть не может. |
You're without any manners! | Где твои манеры? |
Related searches : Without Justification - Without Objective Justification - Without Any - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity - Without Any Complications - Without Any Struggle - Without Any Mistakes - Without Any Noise - Without Any Failure