Translation of "word of wisdom" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom.
Философия это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
For to one is given by the Spirit the word of wisdom to another the word of knowledge by the same Spirit
Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом
I mean, philosophical, the word is derived from philo, love, sophos, wisdom.
Я хочу сказать, что слово философский происходить от philo любовь, sophos мудрость.
For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge, according to the same Spirit
Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом
Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east, and all the wisdom of Egypt.
И была мудрость Соломона выше мудрости всех сыноввостока и всей мудрости Египтян.
And Solomon's wisdom excelled the wisdom of all the children of the east country, and all the wisdom of Egypt.
И была мудрость Соломона выше мудрости всех сыноввостока и всей мудрости Египтян.
Malthael, Archangel of wisdom.
Малтаэль, архангел Мудрости.
What pearl of wisdom?
Какой жемчужина мудрости?
My first spoken word poem, packed with all the wisdom of a 14 year old, was about the injustice of being seen as unfeminine.
Мои первые устные стихи, переполненые мудростью четынадцатилетней девочки, были о несправедливости того, как тебя восринимают неженственной.
My first spoken word poem, packed with all the wisdom of a 14 year old, was about the injustice of being seen as unfeminine.
Мои первые устные стихи, переполненые мудростью четырнадцатилетней девочки, были о несправедливости того, как тебя воспринимают неженственной.
Wheat Segula for wisdom, ask for wisdom
Ячменя пшеничное пиво Шарм мудрость, спросите Мед мудрости
Wisdom!
Благоразумье!
We seem to have lost wisdom, the wisdom of the indigenous people.
Мы как будто лишены той мудрости, которая присуща коренным жителям.
Proverbs are full of wisdom.
Пословицы полны мудрости.
Lord of power and wisdom.
и прекрасным сложением (или благоразумием).
Lord of power and wisdom.
обладателем мощи.
Lord of power and wisdom.
Обладатель разумения.
The wise men are disappointed, they are dismayed and taken behold, they have rejected the word of Yahweh and what kind of wisdom is in them?
Посрамились мудрецы, смутились и запутались в сеть вот, они отвергли слово Господне в чем же мудрость их?
In particular, the Five Wisdom Kings are the protectors of the Five Wisdom Buddhas.
В частности, пять видья радж являются защитными проявлениями пятерых будд высшей мудрости.
Kipling s Wisdom
Мудрость Киплинга
Wisdom Library.
Wisdom Library.
Wisdom consummate.
То, что к ним пришло великая мудрость, достигшая высшего предела.
Conventional wisdom
Инвестиционный климат и ПИИ традиционное мышление
What wisdom.
Что мудрость.
The wise men are ashamed, they are dismayed and taken lo, they have rejected the word of the LORD and what wisdom is in them?
Посрамились мудрецы, смутились и запутались в сеть вот, они отвергли слово Господне в чем же мудрость их?
Solitude is the school of wisdom.
Одиночество школа мудрости.
Philosophy is the love of wisdom.
Философия это любовь к мудрости.
Wisdom of the Daoist Masters , tr.
Wisdom of the Daoist Masters , tr.
) (1923) The Wisdom of the Egyptians.
) (1923) The Wisdom of the Egyptians.
By the Qur'an full of wisdom.
(Я, Аллах,) клянусь Кораном мудрым установленным, в котором нет упущений и противоречий, и в котором содержатся мудрости и доказательства ,
By the Qur'an full of wisdom.
Клянусь Кораном мудрым!
By the Qur'an full of wisdom.
Аллах не только ниспослал в Священном Коране справедливые законоположения, но и сообщил Своим рабам об их смысле и мудрости. Он также научил правоверных обращать внимание на обстоятельства и прочие факторы, из которых вытекают те или иные законоположения.
By the Qur'an full of wisdom.
Клянусь мудрым Кораном!
By the Qur'an full of wisdom.
Клянусь Кораном, в котором мудрость и полезные знания.
By the Qur'an full of wisdom.
Клянусь мудрым Кораном.
By the Qur'an full of wisdom.
В знак Корана, исполненного мудрости (Господней),
By the Qur'an full of wisdom.
Клянусь мудрым Кораном,
The wisdom lives inside of them.
Эта мудрость внутри их.
There are two kinds of wisdom
И это то, что имеет значение.
He gives wisdom to whomsoever He please and those who are bestowed wisdom get good in abundance. Yet none remembers this save men of wisdom.
Он мудростью дарит того, кого захочет, И тот, кому дарована она, Получит всеобъемлющие блага, Но осознают это те, Кто обладает разуменьем.
He gives wisdom to whomsoever He please and those who are bestowed wisdom get good in abundance. Yet none remembers this save men of wisdom.
Он даёт мудрость, кому хочет, и кому дается мудрость, тому дается великое благо но об этом думают только умные.
It's not books that create wisdom, but wisdom that creates books.
Не ум от книг, а книги от ума создались.
Experience brings wisdom.
С опытом приходит мудрость.
Boston Wisdom Book.
Boston Wisdom Book.
Wisdom Publications, Boston.
Wisdom Publications, Boston.

 

Related searches : Wisdom Of Solomon - Nuggets Of Wisdom - Fountain Of Wisdom - Pillars Of Wisdom - Gems Of Wisdom - Pearls Of Wisdom - Piece Of Wisdom - Pearl Of Wisdom - Age Of Wisdom - Words Of Wisdom - Nugget Of Wisdom - Pieces Of Wisdom