Translation of "works to promote" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

To improve this situation, the Trade Development Programme in UNECE works on a consistent basis to promote trade facilitation and technical harmonization.
Для улучшения сложившегося положения реализуемая в рамках ЕЭК ООН Программа работы в области развития торговли осуществляется на последовательной основе в интересах содействия упрощению процедур торговли и техническому согласованию.
The NGO Refugee Education Trust (RET) works with UNHCR to promote the right of adolescents to education, through advocacy and fund raising.
Созданный неправительственными организациями Целевой фонд образования для беженцев сотрудничает с УВКБ в целях содействия осуществлению права подростков на образование путем проведения информационно пропагандистских мероприятий и мобилизации ресурсов.
Also, works that promote homosexuality are prohibited but violent scenes or scenes depicting drug use are allowed.
Помимо этого запрещены картины, в которых поощряется гомосексуализм, однако сцены жестокости или сцены, в которых появляются наркотики, разрешены.
66. Within its limited resources, the Department works to promote standardized peace keeping training among the many and diverse troop contributing countries.
66. В рамках имеющихся у него ограниченных ресурсов Департамент осуществляет деятельность по содействию стандартизированной профессиональной подготовке по вопросам поддержания мира среди различных стран, выделяющих воинские контингенты.
The Office works with Governments, international organizations and civil society groups to promote and enhance efforts to reduce drug abuse, crime and terrorism worldwide.
Управление проводит работу с правительствами, международными организациями и группами гражданского общества в целях поощрения и активизации усилий, направленных на сокращение масштабов злоупотребления наркотиками, преступности и терроризма во всем мире.
Promote cooperation among countries to prevent the misuse of private donations to extremists and terrorists in ways that do not hinder legitimate charitable works.
Поощрять сотрудничество между странами в целях предупреждения неправомерного использования экстремистами и террористами частных пожертвований таким образом, чтобы это не препятствовало законной благотворительной деятельности.
UNICEF works through partnerships to promote wider investments in children, the scaling up of critical programmes and the broader fulfilment of children's rights.
ЮНИСЕФ проводит в рамках партнерств работу по увеличению объема инвестиций, привлекаемых на цели связанной с детьми деятельности, расширению имеющих важнейшее значение программ и обеспечению осуществления в более полном объеме прав детей.
(d) UNICEF works with national government leadership, in cooperation with international partners and through partnership frameworks, to promote and achieve the best results for children
d) ЮНИСЕФ работает с национальными правительствами, в сотрудничестве с международными партнерами и в рамках партнерских сетей, стремясь добиться наилучших результатов в интересах детей
720,000 880,000 survey survey integrated works integrated works integrated works integrated works non integrated tube rolling works tube rolling works
Старо Оскольский завод проверка
NDI works with democrats in every region of the world to build political and civic organizations, safeguard elections, and to promote citizen participation, openness and accountability in government .
NDI работает с демократами в каждом регионе мира и помогает в создании политических и общественных организаций, в обеспечении честных выборов и в продвижении гражданского участия, открытости и ответственности в правительствах .
PROGRAMMES AND ACTIVITIES TO PROMOTE
ПРОГРАММЫ И МЕРОПРИЯТИЯ ПО УКРЕПЛЕНИЮ
to promote peace in the
укреплению международного
(c) To promote indigenous entrepreneurship.
с) развитии национального предпринимательства.
And it works. It works.
И он работает. Работает.
BE I get motivation from my desire to share knowledge, to support and promote the stories, works and experiences of African women, the elderly, and female pioneers on the screen.
BE Я получаю мотивацию благодаря моему желанию делиться знаниями, поддерживать и продвигать истории, работы и опыт африканских женщин на экране, как зрелых, так и совсем молодых.
If it works, it works, baby.
Если это работает, детка, так чего нет?
6.30 13.07 11.66 12.34 8.54 integrated works integrated works integrated works integrated works tube rolling works audit audit survey audit audit survey survey
Нижнепетровсий трубопрокатный завод отчет
He worked hard to promote peace.
Он упорно работал во благо укрепления мира.
Conn quickly began to promote Bowie.
Конн быстро начал продвигать Боуи.
To promote human and social development.
Чтобы содействовать укреплению человеческого и социального развития.
(a) Measures to promote judicial cooperation
а) Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области
To promote participatory governance and partnership
поощрять участие органов управления и налаживание партнерских отношений
(i) Measures to promote judicial cooperation
i) Меры, направленные на расширение сотрудничества в правоохранительной области
To promote research on HIV AIDS.
Стимулирование научных исследований в области ВИЧ СПИДа
Action to promote effective crime prevention
Дальнейшее содействие обеспечению равных возможностей самими инвалидами, для инвалидов и вместе с инвалидами и защита прав человека инвалидов
Institutional reforms to promote global cooperation
Организационные реформы в интересах глобального сотрудничества
Technical assistance to promote treaty implementation
В. Техническая помощь, направленная на содействие осуществлению договоров
subsidiary organizations visited to promote development
ных организациях, которым оказывалась помощь в разра
1. Agreement to Promote Compliance with
1. Соглашение о содействии соблюдению рыболовными
III. TRAINING PROGRAMME TO PROMOTE THE
III. ПРОГРАММА ПОДГОТОВКИ КАДРОВ В ЦЕЛЯХ
Accordingly, any effort to promote and
Таким образом, любые усилия, направленные на поощрение и защиту
Ours are our works and yours your works. We look to Him alone.
Нам наши дела, а вам ваши дела, и мы пред Ним очищаем веру .
Ours are our works and yours your works. We look to Him alone.
Нам достанутся наши деяния, а вам ваши деяния, и мы искренни перед Ним .
Ours are our works and yours your works. We look to Him alone.
Нам наши деяния, вам ваши деяния, и мы преданы Ему .
As a permanent member of the Security Council, China always follows closely the development in the Middle East situation and works vigorously to facilitate and promote the peace process.
Являясь постоянным членом Совета Безопасности, Китай всегда внимательно следит за развитием событий на Ближнем Востоке и предпринимает энергичные усилия для содействия мирному процессу.
Luck only works sometimes work always works.
Удача работает лишь время от времени, труд работает всегда.
We work to promote healthy vibrant societies, to ameliorate human suffering, to promote a more thoughtful, substantive, empathic world order.
Мы работаем над развитием жизнеспособных, ярких сообществ, над облегчением страданий, над созданием более продуманного, основательного, неравнодушного мирового порядка.
It works with UNEP, WHO and FAO in an informal working group to promote the environmental applications of genetically modified organisms (GMOs) for industrial development in an ecologically sustainable manner.
Она сотрудничает с ЮНЕП, ВОЗ и ФАО в рамках неофициальной рабочей группы в целях содействия экологически устойчивому применению генетически измененных организмов (ГИО) в интересах промышленного развития.
He works from Monday to Friday.
Он работает с понедельника по пятницу.
Roger works from dawn to dusk.
Роджер работает от рассвета до заката.
Roger works from dawn to dusk.
Роджер работает с рассвета до заката.
Tom works from nine to five.
Том работает с девяти до пяти.
He works from 8 to 5.
Он работает с восьми до пяти.
Additional special measures to promote gender equality
Дополнительные специальные меры по установлению равенства между мужчинами и женщинами
(c) Positive action to promote children's rights.
c) Позитивные действия в интересах поощрения прав детей.

 

Related searches : Aiming To Promote - Continued To Promote - Aimed To Promote - Promote To Clients - Contribute To Promote - Use To Promote - Intended To Promote - Sought To Promote - Keen To Promote - Seeking To Promote - Used To Promote - Promote To Status - Promote To Production - Undertakes To Promote