Translation of "worth a mention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I should also mention that this is worth considering a precedent.
Этот факт тоже стоит считать прецедентом.
Also, I think it's worth to mention that it could be a bit a challenge to make a chain of twenty four bubbles.
Так же я считаю стоящим упомнить что делать цепочку из 24 пузырей может вызвать трудность.
Worth 15 grand if it's worth a nickel.
Потянет на 15 штук. Двигай к дружкам.
Worth a fortune!
Какая удача!
It's a conversation worth having and an idea worth spreading.
Это стоящий разговор и идея, достойная того, чтобы быть услышанной.
The prey he deekd id a truth worth telling... a faith worth living by... domething worth dpilling hid gutd about.
Да, это охота, на которой мужчина лицом к лицу сталкивается с силами невежества и зла. Одинокое сафари длиною в целую жизнь.
A phrase worth remembering
Основные положения
It's worth a try.
Стоит попробовать.
It's worth a shot.
Стоит попробовать.
It's worth a fortune.
Это стоит целое состояние.
a game worth playing.
игры достойной, чтоб в неё играть.
That's a dollar's worth.
Это все, на что его хватило.
Worth a try, perhaps.
font color e1e1e1 Стоит попытаться, наверное.
It's worth a try.
Ты к нему теперь ступай,
A sailboat worth 50,000.
Яхта стоит 50.000.
A man worth remembering.
Человек, достойный воспоминаний.
It's worth a try.
Но попробовать стоит.
lt's worth a try.
В любом случае, стоит попробовать.
Not worth a sou.
Не стоит даже су.
I'll just mention a few.
Назову лишь некоторые.
It's worth a pack a cigarettes.
Тогда верни мне деньги. Зачем?
And while a picture may be worth 1,000 words, a soundscape is worth 1,000 pictures.
В то время как картинка может стоить тысячи слов, звуковая среда стоит тысячи картинoк.
It was worth a try.
Попробовать стоило.
It's always worth a try.
Попытка не пытка.
It's always worth a try.
Попробовать всегда стоит.
It's certainly worth a try.
Это несомненно стоит попробовать.
Well, it's worth a try.
Что ж, стоит попробовать.
That's a bargain worth making.
Это с сделка стоит сделать. (Аплодисменты.) Мы также знаем, что когда студенты дона т ходьбы от
It's worth nearly a thousand.
Он стоит около тысячи.
It's worth a million dollars.
Оно того стоило.
She isn't worth a nickel.
Она не стоит 5 центов.
Well...that's worth a drink.
Это стоит спрыснуть.
They ain't worth a light.
Игра не стоит свеч.
It's worth a try anyway.
В любом случае, стоит попытаться.
This isn't worth a life.
Нельзя решать чья жизнь стоит дороже.
She's not worth a penny.
Она ничего не стоит!
It's only worth a 1,000.
Он стоит 1000
A dime's worth of miracle.
Пятикопеечное чудо.
Sometimes a sentence is worth more than a word, and sometimes a word is worth more than a sentence.
Иногда фраза стоит больше слова, а иногда одно слово стоит больше целой фразы.
A picture is worth a thousand words.
Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
A alone was worth a hundred bucks.
Одна буква A стоила сотню баксов.
Worth
Разве оно не стоит того,
Worth?
Ворт?
This is a project worth supporting.
Данный проект стоит поддержать.
Rome is a city worth visiting.
Рим город, который стоит посетить.

 

Related searches : Worth To Mention - A Special Mention - Made A Mention - Get A Mention - Make A Mention - Give A Mention - A Brief Mention - A Deal Worth - A Months Worth - Worth A Listen - Worth A Shot - Worth A Look