Translation of "worth further investigation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The case is undergoing further investigation.
Следствие по данному делу продолжается.
The matter was pending further investigation
США и прочие разные расходы в размере 1320 долл. США.
It's not worth reading any further.
Дальше читать нет смысла.
A further internal measure is worth noting.
Стоит упомянуть и о других внутренних мерах.
Those matters require further investigation by the Commission.
Эти вопросы требуют проведения Комиссией дополнительного расследования.
However, further investigation to corroborate that information will be necessary.
Тем не менее, необходимо провести дополнительное расследование для подтверждения этой информации.
Some previously closed cases had recently been reopened for further investigation.
Недавно было возобновлено производство по ряду ранее закрытых дел с целью проведения дополнительного расследования.
93. The allegations concerning killings committed by SPLA need further investigation.
93. Утверждения, касающиеся убийств, которые якобы были совершены НОАС, нуждаются в дополнительном расследовании.
It is worth our while to make further efforts next year.
Нам следует постараться предпринять в следующем году дополнительные усилия.
Well before I go any further, this is something worth sharing.
Прежде чем, я продолжу, я бы хотел сказать нечто важное.
Further investigation of the challenges faced in each region may be warranted.
Возможно, следует продолжить изучение проблем, с которыми сталкивается каждый регион.
In many cases, the Unit further to investigation decided not to prosecute.
Во многих случаях после проведения расследования отдел принимал решение не прибегать к уголовному преследованию.
Biofuels were recommended as one of the technology options that required further investigation.
Биотопливо было рекомендовано в качестве одного из технологических вариантов, которые требуют дальнейшего изучения.
The Commission further states that the investigation still needs a considerable amount of time.
Комиссия далее подчеркивает, что для продолжения расследования понадобится немало времени.
The World Food Programme (WFP) had reported 1 case it was pending further investigation.
Мировая продовольственная программа (МПП) сообщила об одном случае по нему ожидается проведение дополнительных расследований.
The units on control and disciplinary investigation should also be established without further delay.
Следует также без какой либо задержки создать подразделения по вопросам контроля и дисциплинарных расследований.
Since then he has had no further information about the result of the investigation.
С тех пор он не получил никакой дополнительной информации о результатах расследования.
The United Nations Volunteers Programme (UNV) had reported 2 cases 1 case had been dismissed after a preliminary investigation and 1 was pending further investigation.
Программа добровольцев Организации Объединенных Наций (ДООН) сообщила о двух случаях один случай был отклонен после предварительных расследований, а по другому  будет проведено дополнительное расследование.
Forest law enforcement and governance has recently been identified as a topic requiring further investigation.
Вопросы правоприменения и управления в лесном секторе были недавно определены в качестве темы, требующей дальнейшего изучения.
The matter was still pending further investigation, and possible financial implications were not yet known
b Включая невыплаченные начисленные взносы, независимо от возможности их получения.
Only further careful investigation and evaluation can establish the relevant facts in a conclusive manner.
Только дальнейшее тщательное расследование и оценка позволят убедительным образом установить соответствующие факты.
Johnston completed his report on January 11, 2008, listing seventeen questions of interest for further investigation.
Джонстон завершил отчёт 11 января 2008, подготовив 17 вопросов по существу, которые должны были быть решены.
The study should enable investigative teams in Sarajevo better to identify incidents that require further investigation.
Этот анализ даст возможность группам по расследованию в Сараево лучше выявить инциденты, требующие дополнительного изучения.
The author further alleges that the State party has failed to initiate investigation of these cases.
Автор далее заявляет, что государство участник не начинает расследования по этим случаям.
And we could even do an X Prize style golden carrot that's worth stretching further for.
Можно даже создать пряник типа фонда X prize, ради которого стоило бы еще больше поднагрячься.
And we could even do an X Prize style golden carrot that's worth stretching further for.
Можно даже создать пряник типа фонда X prize, ради которого стоило бы еще больше поднагрячься.
The open source investigation team Bellingcat, however, released further evidence pointing to Russia's involvement in the attacks.
Группа Bellingcat , занимающаяся расследованиями на основе открытых источников, однако, обнародовала новые свидетельства, указывающие на причастность России к атаке.
The officer in charge of the transport section had suspected fraud, which was confirmed on further investigation.
(В тыс. долл. США)
Meanwhile, further attacks against civilians reported in Ntulamamba during the night of 9 July are under investigation.
Тем временем ведется расследование сообщений о новых нападениях на гражданское население в Нтуламамба в ночь на 9 июля.
He she either decides that no further action is required, or that a preliminary investigation is necessary.
Он принимает решение либо о том, что по данному делу никаких действий не требуется, либо что необходимо проведение предварительного расследования.
The conclusion of such inquiry shall be handed over to the Attorney General for further investigation and prosecution.
Заключение, составленное по итогам такого разбирательства, передается Генеральному прокурору для дальнейшего расследования и возбуждения уголовного преследования.
Clearly further investigation of the variance and the formulation of corrective measures must start with the sales department.
США. Очевидно, что дальнейшее выяснение причин отклоне ния и выработка корректирующих мер должно начинаться с отдела продаж.
39. In addition to the total of 35 rehabilitation projects worth 340 million approved in 1992, the Supreme National Council approved a further 10 projects worth about 26 million.
39. В дополнение к утвержденным в 1992 году 35 проектам в области восстановления на общую сумму 340 млн. долл. США Высший национальный совет утвердил еще 10 проектов на сумму около 26 млн. долл. США.
Worth
Разве оно не стоит того,
Worth?
Ворт?
Various ideas contained in the recommendations on the enhanced role of the General Assembly are worth further consideration.
Содержащиеся в рекомендациях, касающихся повышения роли Генеральной Ассамблеи, разнообразные идеи заслуживают дальнейшего рассмотрения.
Then it shall be followed by further investigation providing the availability of adequate data from the preliminary investigation of the matters and the arrest can only be effective for one day.
После этого проводится расследование в целях сбора соответствующих данных, причем максимальная продолжительность ареста составляет одни сутки.
On Friday, Trump ordered a one week FBI investigation of claims against Kavanaugh, further delaying a full Senate vote.
В пятницу Трамп приказал ФБР провести недельное расследование обвинений, выдвинутых в адрес Кавано, таким образом ещё дальше отложив голосование на пленарном заседании Сената.
Further investigation should explore any other such common links and patterns between the Hariri explosion and those other explosions.
Дополнительное расследование должно позволить проанализировать любые другие такие общие связи и элементы между взрывом Харири и другими взрывами.
Support the investigation and further development of technical solutions to overcome the particular challenges associated with destroying PFM mines.
Действие 14 Поддерживать исследование и дальнейшее развитие технических решений по преодоления специфических вызовов в связи с уничтожением мин ПФМ.
Since that time, he has not been given further information about the result of the investigation and his complaint.
С тех пор ему не было представлено дальнейшей информации о результатах расследования и рассмотрения его жалобы.
61. The Unit will make further efforts to ensure that its work is characterized by inspection, investigation or evaluation.
61. Группа предпримет дальнейшие усилия по обеспечению того, чтобы в ее работе основное внимание уделялось инспекциям, расследованиям и оценке.
Further issues are at stake with respect to non germinal (somatic) testing that require more indepth reflection and investigation.
В отношении ненаследуемых (соматических) признаков имеется целый ряд вопросов, требующих болееглубокого рассмотрения и изучения.
Worth 15 grand if it's worth a nickel.
Потянет на 15 штук. Двигай к дружкам.
C. Investigation
С. Расследования

 

Related searches : Further Investigation - Merit Further Investigation - Pending Further Investigation - Needs Further Investigation - Further Investigation Needed - Requires Further Investigation - Warrant Further Investigation - Require Further Investigation - A Further Investigation - No Further Investigation - Make Further Investigation - Warrants Further Investigation - Need Further Investigation - For Further Investigation