Translation of "year end close" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

However, NHK announced in late January that Kuniya's tenure at Close Up Gendai will end on March 31, 2016, the end of Japan's fiscal year.
Однако NHK объявила, что контракт с Кунией закончится 31 марта 2016 года, когда в Японии истекает финансовый год.
The vacation is close to an end.
Каникулы подходят к концу.
Do not close it at the end
Не закрывайте его в конце
Accumulated depreciation at end of year Net book value at end of year
Накопленная амортизация на конец года 200 Остаточная стоимость на конец года 1 000
End of year estimate
Оценочные данные на конец года.
Growth may be close to zero by the end of this year, as fiscal austerity kicks in and stock markets fall.
Рост к концу текущего года будет близким к нулю, т.к. меры по фискальному ужесточению вступят в силу и фондовые рынки упадут .
TEL AVIV Syria s crisis is now a year old, with close to 10,000 people, mostly civilians, dead and no end in sight.
ТЕЛЬ АВИВ. Кризису в Сирии сейчас уже год, и он насчитывает почти 10amp 160 000 погибших, в основном мирных жителей и конца этому не видно.
At the end, it was very close to the settlement.
Под конец она была все ближе к лагерю.
Do they close the café every year for it?
Они ради неё каждый год кафе закрывают?
It's the end of the year.
Сейчас конец года.
Education and end of year examinations
Образование и экзамены по окончании учебного года
Show days to end of year
Показывать количество дней до конца года
At the end of the year.
В конце года.
The end of january last year.
В прошлом году, в конце января.
At the end of the year, Emotions finished number 35 on the Year End Albums Chart of 1991.
В конце года Emotions вошёл в итоговый список лучших альбомов 1991 года на 35 месте.
The tenth anniversary of the end of the war is close.
Близится десятая годовщина окончания войны.
So this is how they come out close to the end.
Вот что получилось ближе к концу.
We're near the end, we're getting close to the World Series.
Не за горами финал ежегодного чемпионата США по бейсболу.
So I decided to close it down for one year.
Поэтому я решил закрыться на один год.
UNFPA was able to close its accounts and publish a set of financial statements for the 2004 financial year by the end of May 2005.
ЮНФПА смог закрыть свои счета и опубликовать сводные финансовые ведомости за 2004 финансовый год к концу мая 2005 года.
Towards the end of the year, we were close to meeting them for food, nutrition and health services, though not for water, sanitation or shelter.
Однако мы по прежнему отстаем в области, связанной с обеспечением людей водой, созданием санитарных условий и предоставлением жилья.
Will Nowruz (Iranian New Year) never end?
Новруз (Новый год в Иране) никогда не закончится?
It's almost the end of the year.
Уже почти конец года.
At the end of the year, approx.
Входит в состав района Штайнфурт.
83 at the end of the year.
В итоге сезон был испорчен.
14 at the end of the year.
Экс 1 я ракетка мира в парном разряде.
End of Colonialization by the Year 2000
End of Colonialization by the Year 2000
Theta three and theta four will end up being close to zero.
Тета3 и тета3 будут в конечном итоге близки к нулю.
Before the end of the year, however, Demoniac had come to an end.
Однако, до конца года группа распалась.
How will it end? to nine year olds.
Когда он закончится? девятилетним детям.
The three year testing period would, therefore, end with the 2007 performance year.
Таким образом, трехгодичный период проверки закончится 2007 аттестационным годом.
In the eurozone, the outlook is worse. Growth may be close to zero by the end of this year, as fiscal austerity kicks in and stock markets fall.
В еврозоне ситуация выглядит намного хуже.
He left Japan at the end of the year.
Он уехал из Японии в конце года.
He left Japan at the end of the year.
Он покинул Японию в конце года.
At the end of the year the is held.
В данном формате карты не переходят в собственность игрока.
At year end, the number of employees was 140.
Авиакомпания начала свою деятельность в 1949 году.
His association with the club would also end at the end of the year, however.
В итоге клуб занял лишь седьмое место, на 2 очка опередив земляков Эвертон .
Both are close to 40 miles (64 km) from end to end, and never more than 3.5 miles (5.6 km) wide.
Глубина озера Сенека при ширине менее 5 км составляет 188 м, что почти в три раза больше, чем у Великого озера Эри.
At the end of the year, sportswriters named her Athlete of the Year for 1972.
В 2002 году она стала президентом австрийской Федерации фигурного катания.
910,000 farmers owe debt at year end almost all use debt during the calendar year.
910 000 фермеров покрывают задолженность в конце года почти все они используют заемные средства в течение календарного года
Country office staff are reminded that these reports are due by year end each year.
Сотрудникам страновых отделений напоминают, что эти доклады должны представляться ежегодно в конце года.
UNFPA reminds country office staff that these reports are due by year end each year.
Сотрудникам страновых отделений напоминается о том, что такие отчеты должны представляться ежегодно в конце года.
With a projected 2004 year end fund balance at 9.21 million, the year end fund balance for 2005 is projected to reach 12.12 million.
США, остаток средств на конец 2005 года достигнет, по прогнозам, 12,12 млн. долл. США.
State media recently started releasing year end mass incident statistics.
Государственные средства информации недавно начали выпускать статистические бюллетени массовых инцидентов по итогам года.
Patton remained in Mexico until the end of the year.
После прохождения лечения, Паттон вернулся в строй.

 

Related searches : Year Close - End Year - Year End - Year-end - Close The Year - Close Fiscal Year - Period-end Close - Close End Funds - Month End Close - Year-end Review - Year-end Report - Year-end Bonus - Year End Documents - Year-end Debt