Translation of "yet to make" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Don't know what to make of that yet. Hmm.
Пока не знаю, Что с этим делать.
We don't have enough information yet to make a decision.
Мы пока не располагаем достаточной информацией, чтобы принять решение.
We don't have enough information yet to make a decision.
У нас пока недостаточно информации, чтобы принять решение.
Yet We make the sun its pilot to show the way.
Затем Мы сделали солнце ее указателем.
Yet We make the sun its pilot to show the way.
Затем Мы делаем солнце ее путеводителем
Yet We make the sun its pilot to show the way.
Если бы Аллах захотел, Он сделал бы тень неподвижной и у людей не было бы подходящих условий для выполнения своей работы. Это одно из знамений Аллаха.
Yet We make the sun its pilot to show the way.
Вдобавок Мы определили солнце ее указателем.
Yet We make the sun its pilot to show the way.
Потом Мы солнце сделали водителем ее.
Yet We make the sun its pilot to show the way.
Солнце сделал Он показателем ее
We'll make a soldier out of you yet.
Мы ещё сделаем из тебя солдата.
Well, you'll make it yet, without Dixie Smith.
Сможешь, когда рядом не будет Дикси Смита.
Shall a man make to himself gods, which yet are no gods?
Может ли человек сделать себе богов, которые впрочем не боги?
Apparently I have not yet been able to make my position clear.
Похоже, я до сих пор не сумел прояснить свою позицию.
I cannot make out why he isn't here yet.
Я не могу понять, почему он ещё не здесь.
I cannot make out why he isn't here yet.
Не могу понять, почему его ещё здесь нет.
Yet they make some of His creatures His offspring!
И сделали они многобожники из Его рабов из творений для Него часть приписали Ему детей и сотоварищей .
Yet they make some of His creatures His offspring!
И сделали они из Его рабов для Него часть.
Yet they make some of His creatures His offspring!
Они (многобожники) сделали некоторых из Его рабов частью Его (приписали Ему детей и сотоварищей).
Yet they make some of His creatures His offspring!
Многобожники считали некоторых из созданий Аллаха хвала Ему! Его детьми и думали, что они часть Его.
Yet they make some of His creatures His offspring!
Многобожники сочли некоторых Его рабов детьми Его.
Yet they make some of His creatures His offspring!
И все же из служителей Его Они приписывают часть (от естества) Его.
Yet they make some of His creatures His offspring!
Они ставят участников Ему из рабов Его.
Here we did not make the fifth bubble yet.
Вот здесь мы ещё не сделали 5й пузырь.
Miss, can you make it a bit shorter yet?
Девушка, а еще чуть чуть можно, а? А покороче можно?
You're gonna make a gentleman out of me yet.
Когданибудь ты сделаешь из меня джентльмена.
They're gonna make a warmonger out of me yet.
Они не сделают из меня поджигателя войны.
Worse yet, her surgeries seem designed to make her resemble the actress Angelina Jolie.
Хуже то, что эти операции, похоже, были направлены на достижение сходства с Анджелиной Джоли.
There is not yet enough material to make a complete analysis of the individual.
Однако материала для полного анализа данного вида ещё недостаточно.
Yet the EBRD does more than make much needed loans.
Однако ЕБРР делает больше, чем просто выдает такие необходимые кредиты.
Yet the unbelievers make the others equal of their Lord.
А потом после этого разъяснения те, которые стали неверующими, приравнивают (кого или чего либо) к своему Господу.
Yet the unbelievers make the others equal of their Lord.
А потом те, которые не веруют, приравнивают к своему Господу.
Yet the unbelievers make the others equal of their Lord.
Но даже после этого те, которые не уверовали, приравнивают к своему Господу других.
Yet the unbelievers make the others equal of their Lord.
И все же те, которые не уверовали, Господу своему находят равных!
Yet the unbelievers make the others equal of their Lord.
И все же те, кто не уверовал (в Него), Других придумывают в равные Ему.
Yet the unbelievers make the others equal of their Lord.
(А неверные придумывают равных Господу своему!)
What I can't yet do is make it water resistant.
Я пока не могу сделать эту ткань водонепроницаемой.
Yet if you had you wouldn't make fun of me.
Если бы это было так, вы не могли бы так шутить...
Yet if you had you wouldn't make fun of me.
Вы б не шутили, когда бы билось в вас оно.
Who knows, we may make a pilot of you yet.
Кто знает, может из тебя получится пилот.
Yet We desired to be gracious to those that were abased in the land, and to make them leaders, and to make them the inheritors,
И пожелали Мы оказать милость тем, которые были ослаблены на земле (Египта) потомкам Исраила , и сделать их предводителями (в благих делах) и сделать их наследующими (землю Египта) (после гибели Фараона и его народа).
Yet We desired to be gracious to those that were abased in the land, and to make them leaders, and to make them the inheritors,
Мы желаем оказать милость тем, которые были ослаблены на земле, и сделаем их имамами и сделаем наследниками.
Yet We desired to be gracious to those that were abased in the land, and to make them leaders, and to make them the inheritors,
Мы пожелали оказать милость тем, кто был унижен на земле, сделать их предводителями и наследниками, Всевышний решил избавить сынов Исраила от унижения, погубив их противников и супостатов. Он решил сделать их предводителями правоверных и наследниками мирских благ.
Yet We desired to be gracious to those that were abased in the land, and to make them leaders, and to make them the inheritors,
Мы пожелали оказать милость тем, кто был унижен на земле, сделать их предводителями и наследниками,
Yet We desired to be gracious to those that were abased in the land, and to make them leaders, and to make them the inheritors,
Аллах же пожелал оказать Свою милость тем, кого Фараон унизил и подчинил себе на земле, и сделать их предводителями, ведущими к добру, наследниками земли и власти.
Yet We desired to be gracious to those that were abased in the land, and to make them leaders, and to make them the inheritors,
Но Нам было угодно оказать милость тем, кто был унижен на земле (египетской), сделать их предводителями и наследниками. (богатств Фир'ауна).

 

Related searches : Yet To Build - Yet To Meet - Yet To Finish - Yet To Materialise - Yet To Recover - Yet To Occur - Yet To Follow - Yet To Become - Yet To Receive - Yet To See - Yet To Date - Yet To Start - Yet To Find - Yet To Hear