Translation of "скачки на верблюдах" to English language:


  Dictionary Russian-English

скачки - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : скачки - перевод : на - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

На скачки?
On your honeymoon?
Мы поедем на скачки?
We going to the races?
Папа пойдет на скачки завтра?
Daddy go to the races tomorrow?
Но не приходи на скачки.
Don't come to a track.
КОННЫЕ СКАЧКИ.
Horse racing.
Нет, скачки.
No, a horse race.
Том и Мэри ехали на верблюдах.
Tom and Mary rode on camels.
И никто не пойдет на скачки.
And nobody goes to the track.
Я люблю скачки.
I like horse races.
Скачки с препятствиями.
Steeplechase.
Ты когда нибудь ходил посмотреть на скачки?
Have you ever gone to see a horse race?
Генерал адъютант осуждал скачки.
The General A. de C. disapproved of the races.
Скачки температуры благоприятствуют простудам.
Rises in temperature create the ideal conditions for catching colds.
Скачки, казино, множество баров ...
Races, casino, bars all open...
Скоро начнутся большие скачки.
A racehorse from South America.
Завтра будут отличные скачки.
Will be a fast track tomorrow.
Эти скачки не последние.
That wasn't the last horse race in the world.
Вместо этих я смотрела скачки на Корсо в Риме.
I saw the races on the Corso in Rome instead!
Придётся вам самим ехать на скачки, я не могу.
Sorry, you'll have to go to the races. I can't. Races?
Пригласят тебя на скачки, но будут раскрыты все карты.
To invite you to the races, but it's going to be a showdown.
Вы бывали в кафе, где можно ставить на скачки?
You know those PMU betting cafes?
Самые сложные скачки в Европе
The toughest race in Europe
Если выиграешь скачки, цену удвой.
When you win an event, double the price.
Скачки занятие для простаков, дружище!
Haha, but are you in a suckers game!
И скачки там самые большие.
They have the swellest racetracks too.
На верблюдах, а также на кораблях перевозят вас и ваши грузы.
And on them, and on the ships, you are transported.
Государство Израиль это не пустыня, по которой ездят на верблюдах.
The state of Israel is not a big desert where people get around on camels.
Я не собираюсь этого делать, я тоже еду на скачки...
If I'm going to hock the family gems, I'm going to the race myself.
У меня полно дел, а я трачу время на скачки.
Look, I have so much to do, and I should waste time on horses?
Недавние скачки цен на продукты питания и на энергию резко затормозили мир.
Recent food and energy price shocks have pulled the world up short.
Что я должна буду поехать на Ривьеру и на скачки в Довилль.
That I shall go to the Riviera. To the races at Deauville.
Что касается лошадей, я обожаю скачки.
Speaking of horses, I like to play them myself.
Скачки не принесут тебе столько денег.
Riding horses isn't going to get you that kind of money.
Что тебе ещё одни подстроенные скачки?
What's just one more boat race?
Мне снилось, будто мы с тобой едем через пустыню на верблюдах.
I dreamed that we were taking a journey together across the desert.
Ну, до свиданья, сказала она Вронскому. Теперь скоро надо на скачки.
'Well, au revoir,' she said to Vronsky. 'It will soon be time to start for the races.
В верблюдах обоих, и в говядах обоих.
And there are two of camels and two of oxen.
В верблюдах обоих, и в говядах обоих.
Of camels two, of oxen two.
В верблюдах обоих, и в говядах обоих.
And of the camels He hath created a twain and of the oxen a twain.
В верблюдах обоих, и в говядах обоих.
And of the camels two (male and female), and of oxen two (male and female).
В верблюдах обоих, и в говядах обоих.
And two of the camels, and two of the cattle.
В верблюдах обоих, и в говядах обоих.
And likewise, of camels there are two, and of oxen there are two.
Нынче скачки, его лошади скачут, он едет.
One day there are races and his horses are running he goes.
Забудь про скачки, рулетку и все остальное.
We can forget horse racing, roulette, everything.
Да и потом, скачки для широких масс.
Besides, racing is for the many.

 

Похожие Запросы : верблюдах - скачки - скачки - сердце скачки - скачки ставок - скорость скачки - чистокровные скачки - скачки промышленности - резкие скачки - трафик скачки напряжения - большие скачки вперед - на на