Translation of "After you" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

After - translation : After you - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

After you. No, after you.
Нет, после вас.
After you. Oh, no, no. After you.
После вас . Ну уж нет, только после вас .
After all, if you look after us, we gotta look after you.
В концеконцов. Вы помогаете нам, мы поможем вам.
After you.
После вас.
After you.
Только после Вас.
After you.
Сначала ты.
After you
После Вас
After you?
В честь вас?
After you.
По(пе ва(.
After you!
После тебя.
After you.
Конечно.
After you.
Мне выше.
After you.
Пошли.
If you look after me, who's going to look after you?
Я останусь в вами. Если ты собираешься присматривать за мной, то мне придется присматривать за тобой.
They're after you?
Я это поняла. 3а вами гонятся?
After you, Hildy.
После вас. Прошу, Хильди.
After you, girls.
После вас, дамы.
After you, mother.
После вас, матушка.
No, after you.
После вас.
No, after you.
Нет, после вас. Вот так.
After you left.
После твоего отъезда.
After you, Marty.
После тебя, Марти.
After you, Charlie.
После тебя, Чарли.
Nobody's after you.
Это не твоя вина, а моя.
After you, sir.
После вас.
After you told how you plant
После того как вы сказали, как вы заводе
You mean you didn't, after all?
Вы хотите сказать, что не вышли замуж.
He asked after you.
Он спрашивал о тебе.
I'll look after you.
Я присмотрю за тобой.
We'll look after you.
Мы позаботимся о вас.
To look after you.
На тебя посмотреть. звонок в дверь
What are you after?
Не было ничего серьезного.
And after you die?
И после смерти?
They come after you.
И прежде любых может быть , впоследствии .. Они появляются после тебя
What are you after?
Что вам от меня нужно?
After you, Mr. Kane.
После Вас.
They're after you. Run!
Это за тобой, беги.
See you after dinner.
До свидания, Чарли.
After you, mine guest.
После вас, мой гость.
After you, mine host.
После вас, мой хозяин.
They're not after you.
За тобой ничего нет.
After you pass gas.
После того, как выйдут газы.
I'll look after you.
Я буду заботиться о вас.
. After I warned you? .
После моего предупреждения?
You ran after me.
Вы гнались за мной.

 

Related searches : After You Sent - After You Confirm - After That You - Looks After You - Go After You - After You Got - After You Arrive - Comes After You - Running After You - After You Finished - Look After You - After You Have - Come After You - After You Left