Translation of "Therefore" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Therefore - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore.. therefore I say goodbye. | Поэтому я прощаюсь с вами. |
Therefore . | Москва. |
Therefore | Таким образом |
Therefore | Исходя из этого |
Therefore, | В силу этого |
Therefore and . | банахову алгебру. |
Taste therefore. | О неверующие! Вкушайте мучительное наказание и будьте посрамлены. |
Taste therefore. | Вкушайте же! |
Taste therefore. | Наслаждайтесь! |
Therefore, we | В связи с этим мы |
Therefore, champagne. | Поэтому шампанское. |
Therefore, Nadia? | Зачем, Надя? |
We resolve therefore | Поэтому мы преисполнены решимости |
Therefore go back! | Вернитесь! . |
Therefore go back! | Так возвращайтесь же назад . |
Therefore go back! | Вам лучше (к вашим очагам) вернуться . |
We therefore recommend | В связи с этим мы рекомендуем |
Therefore F.E.F.A.F. requests | В связи с этим Европейская федерация женщин домохозяек требует |
Therefore I accept. | Следовательно, я согласен. |
Therefore, to horse! | Скорее на коней! |
And why therefore? | А почему, собственно? |
Therefore I win. | Следовательно, я выиграл. |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | И молил же он пророк Нух Господа своего Поистине, я побежден не могу противостоять неверующим , помоги же (мне) (ниспослав наказание на этих за их неверие)! |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | И призвал он Господа своего Я побежден, помоги же! |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | У меня нет больше сил сражаться с ними. Лишь немногие поверили мне, и нас так мало, что мы не можем противостоять целому народу язычников. |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | Тогда он воззвал к своему Господу Меня одолели. Помоги же мне! . |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | Тогда Нух, взывая к Аллаху, обратился к Нему с просьбой Мой народ победил меня! Так отомсти им за меня! |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | И тогда Нух воззвал к Господу своему Меня одолели. Помоги же мне! |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | Тогда к Владыке своему он обратился Я побежден! Приди на помощь мне! |
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me. | Тогда он воззвал к Господу своему Я побежден, защити меня! |
Therefore, iInput to the process was therefore transmitted orally to the Committee. | В связи с этим Комитету были представлены устные соображения по процессу. |
ItItis,is, therefore,therefore, notnot easyeasy toto identifyidentify thethe specificspecific impactimpact ofof | ННГ состоят их трех основных компонентов торговля, внешние инвестиции и оказание содействия. |
Therefore, he was not following everybody's lead, and therefore, he was a maverick. | Более того, он ни кому не подражал и поэтому был индивидуалистом. |
9. We resolve therefore | 9. Поэтому мы преисполнены решимости |
25. We resolve therefore | 25. Поэтому мы преисполнены решимости |
28. We resolve therefore | 28. Поэтому мы преисполнены решимости |
30. We resolve therefore | 30. Поэтому мы преисполнены решимости |
Therefore all is finished!' | Стало быть, все кончено! |
Therefore formula_16 is prime. | Следовательно formula_163. |
If , then , and therefore . | Теорема Хелли и ее применения. |
Therefore, Y or Z. | Следовательно, Y или Z. 1. |
It is therefore simultaneously formula_178. | Интервальный анализ и его приложения. |
Therefore flee unto God! | Скажи Бегите же к Аллаху. |
Therefore flee unto God! | Бегите от обещанного наказания к вере в Аллаха. |
Therefore worship Me (Alone). | Поистине, земля Моя обширна, и (только) Мне вы поклоняйтесь. |
Related searches : Therefore Also - Will Therefore - May Therefore - Has Therefore - Was Therefore - That Therefore - Therefore Are - It Therefore - Should Therefore - Therefore Both - Therefore Could - Shall Therefore - Therefore Using - Therefore Conclude