Translation of "a cautious approach" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A cautious approach - translation : Approach - translation : Cautious - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He therefore urged the Committee to adopt a suitably cautious approach in its draft decision. | Поэтому он настоятельно призывает Комитет использовать в надлежащей мере осмотрительный подход в своем проекте решения. |
With regard to amending the Charter of the United Nations, a cautious approach is required. | Что касается внесения поправок в Устав Организации Объединенных Наций, то здесь требуется осмотрительный подход. |
For those reasons his delegation was in favour of a cautious approach in the matter. | По этим причинам делегация Индии считает необходимым осмотрительно действовать в данной области. |
In the 1980s and 1990s, Latin America abandoned such policies in favor of a more cautious approach. | В 1980 х и 90 х Латинская Америка отказалась от подобной политики, предпочтя более осторожные подходы. |
Merkel, an East German by background, is also more cautious in her approach to Russia. | Меркель, которая родом из восточной Германии, также более осторожна в своем подходе к России. |
Cautious. | Осмотрительна. |
Conservatives insist on a more cautious approach that avoids the shock therapy and drastic overhauls experienced in postcommunist Eastern Europe. | Консерваторы настаивают на более осторожном подходе, который избегает шоковой терапии и решительных перестроек, опробованных в посткоммунистической Восточной Европе. |
With regard to the definition of the object and purpose of a treaty, his delegation supported the Commission's cautious approach. | Что касается определения объекта и цели договора, то делегация Российской Федерации поддерживает осторожный подход Комиссии. |
Countries have followed different paths of distribution sector reform, ranging from big bang liberalization to a gradual and more cautious approach. | Страны использовали различные подходы к реформе сектора распределения, начиная от шоковой либерализации и заканчивая постепенным и более осторожным подходом. |
14. There is a remarkable contrast between the attitude assumed by the Secretariat and the cautious approach taken by the Council. | 14. Позиция, занятая Секретариатом, резко расходится с осторожным подходом, продемонстрированным Советом. |
Everyone s cautious. | Остальные ведут себя настороженно. |
You're cautious. | Вы осторожны. |
Brazil s Cautious Voters | Осмотрительные избиратели Бразилии |
She's extremely cautious. | Она чрезвычайно осторожна. |
We're always cautious. | Мы всегда осторожны. |
Please be cautious. | Пожалуйста, будьте осторожнее. |
Be cautious, Ivanhoe. | Будь осторожен, Айвенго. |
I would like to support this cautious approach to the Legal Subcommittee apos s consideration of this agenda item. | Я хотел бы поддержать этот осторожный подход к рассмотрению Юридическим подкомитетом данного пункта повестки дня. |
You strike me as a cautious man. | Вы поразили меня своей осмотрительностью. |
Most Iranian politicians at least those allowed by the government to function openly support the program, but favor a quieter and more cautious approach. | Большинство иранских политиков, по крайней мере, тех, кому правительство позволяет функционировать открыто, поддерживают программу, но отдают предпочтение более тихому и осторожному подходу. |
Ianyan also sounds a cautious note of optimism | Ianyan also осторожно высказывает свой оптимизм |
We must be cautious. | Мы должны быть осторожны. |
We must be cautious. | Мы должны быть осторожными. |
You must be cautious. | Вы должны быть осторожны. |
Tom is extremely cautious. | Том крайне осторожен. |
We weren't cautious enough. | Мы были недостаточно осторожны. |
We're being very cautious. | Мы очень осторожны. |
Wait. Better be cautious. | C 00FFFF Эту границу мы легко перейдём. |
Beyond taking a cautious approach, we have decided to celebrate our diversity in our daily life to turn what may seem an adversity into opportunity. | Помимо проявления осторожного подхода, мы решили отмечать (праздновать) свое разнообразие в своей повседневной жизни и стараться превращать то, что может казаться несовершенством в возможности. |
As a result, the campaign was quiet, almost cautious. | В результате, избирательная кампания прошла тихо, почти осторожно. |
The ECB was more cautious. | ЕЦБ был более осторожным. |
We need to be cautious. | Мы должны быть осторожны. |
We should be extremely cautious. | Нам следует быть предельно осторожными. |
Will you not be cautious? | Все они начинали свои проповеди с призыва к поклонению одному Аллаху и разъяснения того, что только Он достоин поклонения. Наряду с этим, они запрещали поклоняться творениям и разъясняли тщетность и порочность таких поступков. |
Will you not be cautious? | Неужели вы не устрашитесь? . |
Will you not be cautious? | Неужели вы не страшитесь Его наказания, не повинуясь Ему? |
Will you not be cautious? | Неужели вы не страшитесь Аллаха ? |
Will you not be cautious? | Ужель не станете страшиться Его гнева? |
Will you not be cautious? | Ужели вы не боитесь Его? |
Your Solovyov is over cautious. | Соловьёв, всего на свете боится! Вот! |
In the meantime, be cautious. | А пока будьте настороже. |
Some countries expressed the need for a cautious approach to the review of the adequacy of commitments and decisions on commitments in the light of such review. | 43. Некоторые страны заявили о необходимости проявлять осторожность при рассмотрении адекватности обязательств и принятии решений по обязательствам в свете такого рассмотрения. |
When I was a kid I was a very cautious kid. | Когда я был ребёнком, я был очень осторожным. |
It is of the opinion that the cautious approach adopted by the representatives of the people is more appropriate to their particular situation. | По мнению членов миссии, тот осмотрительный подход, который используют народные представители, в наибольшей степени отвечает конкретным особенностям существующей обстановки. |
However, perhaps not wanting to cause problems for his foreign counterparts, Bernanke took a more cautious approach, merely defending the Fed s policy as the right choice for America. | Однако, не желая создавать проблем своим зарубежным коллегам, он выбрал более осторожный подход, попросту принявшись защищать политику ФРС как правильный выбор для Америки. |
Related searches : Cautious Approach - More Cautious Approach - Cautious About - Cautious Stance - More Cautious - Cautious Statement - Cautious Optimism - Cautious Conclusion - Cautious Person - Cautious Use - Remained Cautious - Cautious Guidance - Too Cautious