Translation of "more cautious approach" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Merkel, an East German by background, is also more cautious in her approach to Russia.
Меркель, которая родом из восточной Германии, также более осторожна в своем подходе к России.
You're more cautious. You're more vigilant.
Вы более осторожны, более бдительны.
In the 1980s and 1990s, Latin America abandoned such policies in favor of a more cautious approach.
В 1980 х и 90 х Латинская Америка отказалась от подобной политики, предпочтя более осторожные подходы.
The ECB was more cautious.
ЕЦБ был более осторожным.
Conservatives insist on a more cautious approach that avoids the shock therapy and drastic overhauls experienced in postcommunist Eastern Europe.
Консерваторы настаивают на более осторожном подходе, который избегает шоковой терапии и решительных перестроек, опробованных в посткоммунистической Восточной Европе.
That tends to make buyers more cautious.
Это делает покупателей более осторожными.
This makes the public understandably more cautious.
Понятно, что это делает публику более осторожной.
Countries have followed different paths of distribution sector reform, ranging from big bang liberalization to a gradual and more cautious approach.
Страны использовали различные подходы к реформе сектора распределения, начиная от шоковой либерализации и заканчивая постепенным и более осторожным подходом.
It is of the opinion that the cautious approach adopted by the representatives of the people is more appropriate to their particular situation.
По мнению членов миссии, тот осмотрительный подход, который используют народные представители, в наибольшей степени отвечает конкретным особенностям существующей обстановки.
But this time, she d be so much more cautious.
Однако в этот раз она будет куда более осторожной.
Most Iranian politicians at least those allowed by the government to function openly support the program, but favor a quieter and more cautious approach.
Большинство иранских политиков, по крайней мере, тех, кому правительство позволяет функционировать открыто, поддерживают программу, но отдают предпочтение более тихому и осторожному подходу.
He therefore urged the Committee to adopt a suitably cautious approach in its draft decision.
Поэтому он настоятельно призывает Комитет использовать в надлежащей мере осмотрительный подход в своем проекте решения.
With regard to amending the Charter of the United Nations, a cautious approach is required.
Что касается внесения поправок в Устав Организации Объединенных Наций, то здесь требуется осмотрительный подход.
For those reasons his delegation was in favour of a cautious approach in the matter.
По этим причинам делегация Индии считает необходимым осмотрительно действовать в данной области.
Cautious.
Осмотрительна.
Chirac, who succeeded Mitterrand as president, was only slightly more cautious.
Ширак, который стал преемником Миттерана на посту президента, был только чуть более осторожен.
Others are more cautious as fra gavun (french melt) wrote (HRV)
Другие же более насторожены, например, fra gavun написал (харв)
They approach more
Они подходят больше
Everyone s cautious.
Остальные ведут себя настороженно.
You're cautious.
Вы осторожны.
True, fiscal retrenchment in Germany is more cautious than official rhetoric suggests.
Действительно, финансовая экономия в Германии более предусмотрительная, чем официальные риторические предложения.
However, perhaps not wanting to cause problems for his foreign counterparts, Bernanke took a more cautious approach, merely defending the Fed s policy as the right choice for America.
Однако, не желая создавать проблем своим зарубежным коллегам, он выбрал более осторожный подход, попросту принявшись защищать политику ФРС как правильный выбор для Америки.
a more unitary approach
Наций на местах более комплексный подход
a more unitary approach
на местах более унитарный подход
Brazil s Cautious Voters
Осмотрительные избиратели Бразилии
She's extremely cautious.
Она чрезвычайно осторожна.
We're always cautious.
Мы всегда осторожны.
Please be cautious.
Пожалуйста, будьте осторожнее.
Be cautious, Ivanhoe.
Будь осторожен, Айвенго.
I would like to support this cautious approach to the Legal Subcommittee apos s consideration of this agenda item.
Я хотел бы поддержать этот осторожный подход к рассмотрению Юридическим подкомитетом данного пункта повестки дня.
organizations a more unitary approach
Объединенных Наций на местах более унитарный
Other voices were more cautious, noting that accusations should not be made too early
Между тем, есть те, кто просят сохранять спокойствие, заявляя, что угрозы дело полиции
Although the king was eager for war in Europe, his ministers were more cautious.
Хотя король стремился к войне в Европе, его министры были более осторожны.
With regard to the definition of the object and purpose of a treaty, his delegation supported the Commission's cautious approach.
Что касается определения объекта и цели договора, то делегация Российской Федерации поддерживает осторожный подход Комиссии.
We must be cautious.
Мы должны быть осторожны.
We must be cautious.
Мы должны быть осторожными.
You must be cautious.
Вы должны быть осторожны.
Tom is extremely cautious.
Том крайне осторожен.
We weren't cautious enough.
Мы были недостаточно осторожны.
We're being very cautious.
Мы очень осторожны.
Wait. Better be cautious.
C 00FFFF Эту границу мы легко перейдём.
14. There is a remarkable contrast between the attitude assumed by the Secretariat and the cautious approach taken by the Council.
14. Позиция, занятая Секретариатом, резко расходится с осторожным подходом, продемонстрированным Советом.
So perhaps Villalobos should be a bit more cautious, and Dieterich a bit less forlorn.
Так что, возможно, Вильялобосу следует быть немного осторожнее, а Дитриху не стоит так отчаиваться.
Such an approach would provide a more integrated approach to local development.
Такой подход обеспечит более комплексный характер развития на местах.
We need to be cautious.
Мы должны быть осторожны.

 

Related searches : Cautious Approach - More Cautious - A Cautious Approach - More Nuanced Approach - More Positive Approach - More Gradual Approach - More Lenient Approach - More Inclusive Approach - More Generic Approach - More Sophisticated Approach - More Recent Approach - More Global Approach - More Economic Approach