Translation of "a crucial" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
This is a crucial moment. | Это очень важный момент. |
This is a crucial moment. | Это ключевой момент. |
Literacy is a crucial concern. | Обеспечение грамотности является исключительно важной задачей. |
Yeah, that's a crucial point. | Да, това е важен момент. |
A united approach will be crucial. | Единый подход будет иметь решающее значение. |
A carefully focused export strategy is crucial. | Решающее значение играет тщательно направленная стратегия экспорта. |
The negotiations stepped into a crucial phase. | Переговоры перешли в решающую стадию. |
This was a crucial failure for Macsyma. | Это была решающая неудача для Macsyma. |
This is a crucial period for Kosovo. | Нынешний период для Косово особенно важен. |
They were a crucial factor for clarity. | Они являются важнейшим фактором обеспечения ясности. |
The DWP has entered a crucial phase. | Осуществление ДПР вступило в решающую фазу. |
promotion is crucial in a market economy. | t продвижение микс |
The results form a crucial database of experience. | Результаты этого составляют основную базу опыта. |
This year is a crucial one for Kosovo. | Нынешний год является поворотным для Косово. |
We see that event as a crucial opportunity. | Мы считаем, что это событие обеспечит огромные возможности. |
This is a crucial year for our Organization. | Это решающий год для нашей Организации. |
Humanitarian access is a crucial part of protection. | Наличие гуманитарного доступа является важнейшим фактором защиты. |
Reintegration is a crucial aspect of that problem. | Важнейшим аспектом этой проблемы является реинтеграция. |
Awareness is crucial | Знать жизненно важно |
Other crucial challenges | Другие неотложные задачи |
Forty crucial questions. | Сорок ключевых вопросов. |
Fortunately, my captor dropped a stitch at a crucial moment. | К счастью, мой захватчик упустил петлю в решающий момент |
Their votes could prove crucial in a tight contest. | Эти голоса могут сыграть решающую роль в условиях жесткой конкуренции. |
The issue of trust is crucial for a blogger. | У нас вопрос доверия самый главный в блогах. |
Their most crucial demand is earning a higher wage. | Одно из наиболее важных требований повышение оплаты труда. |
Zeno machines play a crucial role in some theories. | Такие машины играют ключевую роль в некоторых теориях. |
We believe that this is undoubtedly a crucial precedent. | Мы считаем, что это, безусловно, является важнейшим прецедентом. |
This is a crucial year for the United Nations. | Этот год является решающим для Организации Объединенных Наций. |
There was a crucial link between emigration and development. | Важная связь существует между эмиграцией и развитием. |
The MDGs are a crucial means to that end. | ЦРДТ важнейшее средство для достижения этой цели. |
The creation of a Human Rights Council is crucial. | Создание Совета по правам человека имеет жизненно важное значение. |
Those efforts were crucial to our achieving a consensus. | Эти усилия были решающими для достижения нами консенсуса. |
System Crucial system files. | System Важные системные файлы. |
Such reform is crucial. | Такая реформа имеет жизненно важное значение. |
That distinction is crucial. | Это различие имеет принципиальное значение. |
Regional integration was crucial. | Важное значение имеет также региональная интеграция. |
Social factors were crucial. | Определяющее положение занимает социальный компонент. |
This can be crucial. | Этот может быть решающим. |
A healthy banking and financial sector is crucial for stability. | Здоровый банковский и финансовый сектор играет решающую роль для стабильности. |
First, it is crucial to make a rational threat assessment. | Во первых, необходимо сделать рациональную оценку угрозы. |
This was allegedly crucial to not signing a final declaration. | Предполагается. что именно это стало причиной неподписания итоговой декларации по завершению саммита. |
A crucial financial agreement exists between the mothers and grandmothers. | Среди матерей и бабушек существует значимое финансовое соглашение. |
Consultation and participation are crucial components of a consent process. | Важнейшими компонентами процесса получения согласия являются консультации и участие. |
A third crucial issue was debt relief for poor countries. | Третий вопрос, имеющий решающее значение, состоит в облегчении бремени задолженности бедных стран. |
A sustained commitment by the major Powers is also crucial. | Решающее значение в этой связи имеет неизменная поддержка крупнейших держав. |
Related searches : A Crucial Aspect - A Crucial Issue - A Crucial Point - A Crucial Factor - A Crucial Role - A Crucial Part - A Crucial Step - More Crucial - Crucial Component - Absolutely Crucial - Crucial Task - Crucial Stage - Crucial Requirement