Translation of "a growing population" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A growing population - translation : Growing - translation : Population - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
There is growing demand, growing population. | Население и его запросы растут. |
The population is growing. | Население растёт. |
Sweden's population is growing. | Население Швеции растёт. |
Sweden's population is growing. | Численность населения Швеции увеличивается. |
Our population is growing exponentially. | Наше население растет в геометрической прогрессии. |
The world's population keeps growing. | Население планеты продолжает расти. |
The human population is growing very rapidly and is growing exponentially. | Население планеты очень быстро растёт, причём экспоненциально. |
And the world population will stop growing. | Рост численности мирового населения прекратится. |
Here among the poorest , population is growing. | Здесь же народонаселение растёт. |
India s growing population keeps breaking its own record. | Растущее население Индии продолжает бить собственные рекорды. |
At a population growth rate of 3.85, Afghanistan has the fastest growing Muslim population in the world. | Индуизм Население индуистов в Афганистане в 1990 году, по оценкам, насчитывало около 200 000 человек. |
It's going to get a lot bigger, mainly because of growing population. | Оно станет намного больше, в основном из за роста численности населения. |
Africa is home to a very young population with a growing enthusiasm for screens. | Прогнозы единодушны в 2050 году 85 франкоговорящего населения будет проживать в Африке. |
India has the youngest growing population in the world. | И последняя вещь, которую мы показываем на этом слайде, это вы знаете, в этой истории есть одно предостережение. |
These changes mainly reflect the growing number of elderly population, as the population gentrifies. | Эти изменения, в основном, отражают рост числа пожилых людей в составе населения. |
There is also a growing population of the native Tripuri people in the city. | Большинство населения города индуисты, также существуют общины мусульман, христиан баптистов и буддистов. |
137. To satisfy the growing resource requirements of population programmes. | 137. Удовлетворение растущих потребностей демографических программ в ресурсах. |
This implies serious risks for a primary source of protein needed for a growing world population. | Это создает серьезные риски для основного источника белков, необходимых для растущего населения мира. |
Studies indicate that the urban population is growing much more rapidly than the average national population. | Исследования показывают, что городское население растет значительно быстрее, чем в среднем население по всей стране. |
A growing population dilutes not only the accumulation of physical capital, but also human capital. | Математика проста больше людей означает, что в среднем на каждого приходится меньше. |
A growing population dilutes not only the accumulation of physical capital, but also human capital. | Растущее население не только уменьшает физический капитал, но и негативно сказывается на человеческих ресурсах. |
Islam in Taiwan is a slowly growing religion and represents about 0.3 of the population. | Ислам на Тайване является одной из немногочисленных групп и составляет около 0,3 населения. |
Uzbekistan should be growing food to feed its large population instead. | В Узбекистане с его многочисленным населением нужно выращивать продукты питания. |
An exception is the growing Orthodox Jewish population, especially in Amsterdam. | Исключением является растущее ортодоксальное еврейское население, особенно в Амстердаме. |
Public services there are no longer adequate given the increased demand of a constantly growing population. | Существующие там социальные услуги больше не являются адекватными, учитывая растущие потребности постоянно возрастающего числа населения. |
Considering our meagre resources, this undertaking is for us a mammoth challenge given our growing population. | Эта цель является для нас грандиозной с учетом наших скудных ресурсов и темпов роста населения. |
34. Mr. DOGANI (United Republic of Tanzania) said that a growing population required increased food production. | 34. Г н ДОГАНИ (Объединенная Республика Танзания) говорит, что рост численности населения требует увеличения производства продуктов питания. |
That figure will continue to rise as the Internet population keeps growing. | Эта цифра будет продолжать расти, пока количество интернет пользователей будет увеличиваться. |
The result was that the population of those countries was growing fast. | Это ведет к стремительному приросту численности населения в этих странах. |
At the same time, the criminal population among minors is growing younger. | В то же время возрастной показатель несовершеннолетних преступников уменьшается. |
We can't keep ruining topsoil, we can't keep growing population and consumption. | Мы не можем больше разрушать верхний плодородный слой почвы. |
A growing proportion of the population will now be of working age, and a smaller population will be children. This should boost India's per capita income | Доля населения работоспособного возраста теперь начнет расти, а доля детей уменьшаться, что должно подстегнуть рост доходов на душу населения |
The maintenance of at least a stable prison population and at best a growing prison population has become built into the welfare of thousands of satellite industries. | Поддержка стабильного населения тюрем, либо, что ещё лучше, его роста стала статьёй заработка тысяч дочерних компаний. |
Most worrying is the ever growing tax burden placed on the rural population. | Но наибольшую тревогу вызывает растущее налоговое бремя на сельское население страны. В то время как в период с 1994 по 1997 год средний уровень доходов от сельскохозяйственной деятельности вырос на 90 , размер налогового бремени для сельского населения подскочил на 800 . |
Most worrying is the ever growing tax burden placed on the rural population. | Но наибольшую тревогу вызывает растущее налоговое бремя на сельское население страны. |
Owing to the lack of control over the growing population, employment was affected. | В связи с отсутствием надлежащего контроля за ростом численности населения возникли трудности в области занятости. |
You could just keep growing these things for up to 40 population doublings | Вы можете увеличить количество этих клеток в 40 раз. |
Increasing pressure on agricultural land due to a growing world population has led to encroachment on forest reserves. | Все более интенсивная эксплуатация земельных угодий в результате увеличения численности населения привела к сокращению лесных массивов. |
As the pressure from a growing population increases in my country, additional demands are made on our resources. | По мере увеличения давления в виде роста населения в моей стране предъявляются дополнительные требования к нашим ресурсам. |
It's not going to go away it's going to get a lot bigger, mainly because of growing population. | От этого никуда не деться спрос значительно возрастёт, в основном, из за прироста населения. |
A growing audience | Растущая аудитория |
A growing family. | Собственный дом! |
A growing child | Растущий ребенок, |
The park is under pressure from the city's growing population and need for farmland. | Парк стал испытывать давление из за роста численности населения города и его потребности в сельскохозяйственных угодьях. |
The United Nations Population Division has said it will stop growing at 10 billion. | Отдел народонаселения ООН заявил, что рост остановится на 10 ти миллиардах. |
Related searches : Growing Population - Growing Ageing Population - Growing Elderly Population - Ever Growing Population - A Growing Awareness - A Growing Industry - A Growing Demand - Growing A Garden - A Growing Body - A Growing Number - A Growing Concern - Growing A Business - A Growing Trend - A Growing Market