Translation of "a large percentage" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A large percentage - translation : Large - translation : Percentage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's not a large percentage, but it's definitely happening. | Это не большой процент, но так определенно случается. |
Japan has long had a large percentage of forested land and has maintained this high percentage. | 22. В течение длительного времени значительная часть территории страны покрыта лесами, при этом Япония сохраняет этот высокий процент залесëнности. |
A very large percentage of these children are young girls. | Большую часть этих детей составляют девочки. |
A large percentage of bottled water is actually bottled tap water. | Значительная часть бутилированной воды на самом деле является разлитой в бутылки водопроводной водой. |
A large percentage of the staff came from the Washington Star . | Большая часть персонала пришла из Вашингтон Стар . |
A large percentage of the latter figure is oriented towards small farmers. | Значительная доля этой второй суммы предназначается для удовлетворения потребностей мелких фермеров. |
Despite improvements, large percentage of the population remained illiterate. | Несмотря на это, очень большой процент населения оставался неграмотным. |
So a very large percentage of what is out there isn't really known. | Поэтому очень большой процент того, что в природе на самом деле есть, нам просто не известен. |
A large percentage of them are then grievously injured when the mines explode. | В результате происходящего взрыва большой процент детей получает тяжелые увечья. |
Private consumer expenditures account for a large percentage of total funding for health care. | По сути дела, наибольшие расходы фактически несут потребители. |
The Kodiak National Wildlife Refuge encompasses a large percentage of the land in the archipelago. | На большой части архипелага расположен природный заповедник Kodiak National Wildlife Refuge . |
A large percentage of these women also have, or would like to have, paid employment. | Значительная часть таких женщин также имеют или хотели бы иметь оплачиваемую работу. |
Sometimes, a large percentage of the population sent to those territories go as settlers and colonists. | Иногда значительная доля населения, направляемого на эти территории, выступает в качестве поселенцев и колонистов. |
Since a large percentage of those requests are denied, illegal immigration is a growing problem in these countries. | Поскольку значительная часть этих просьб отклоняется, в этих странах серьезные масштабы приобретает проблема незаконной иммиграции. |
A large percentage of the new or restored democracies are to be found among the poorest countries. | Многие страны из числа тех, в которых только утвердились или были восстановлены демократические режимы, принадлежат к числу беднейших. |
(Percentage) a | (В процентах) а |
Many have joined the Party and become government officials, and a large percentage enjoy various professional and financial privileges. | Многие вступили в Партию и стали правительственными чиновниками, и большая часть пользуется различными профессиональными и финансовыми привилегиями. |
Because natural uranium begins with such a low percentage of U 235, enrichment produces large quantities of depleted uranium. | Из природного урана получается очень низкий процент U 235, процесс обогащения даёт большое количество обеднённого урана. |
Violence is concentrated in a few limited areas, with the Natal KwaZulu and Wits Vaal regions accounting for a very large percentage. | Случаи насилия, сконцентрированы в нескольких ограниченных районах, а наибольшая их доля приходится на районы Натал Квазулу и Витватерсранд Вааль. |
(Annual percentage change a ) | (Годовое изменение в процентах) |
Location 1992 Percentage 1993 Percentage | 1992 год Процентная доля 1993 год |
The minimum wage is earned by a large percentage of Colombian workers (50 percent), therefore increasing it should be a great national interest. | Минимальный размер оплаты труда реальная зарплата большой части колумбийских рабочих (50 ), а значит, её повышение должно быть делом государственной важности. |
Show score as a percentage | Показывать в процентном соотношении |
(as a percentage of GDP) | (в процентах к ВВП) |
Again, please pick a percentage. | И снова, выберите число. |
It's a percentage on sales. | Это процент с продаж. |
He received a 6 million salary, as well as a large percentage of the box office gross estimated at 60 million to 90 million. | За свою работу он получил 6 миллионов долларов плюс большой процент от кассовых сборов, в итоге сумма составила более 50 миллионов. |
There are only five to six thousand known species, so a very large percentage of what is out there isn't really known. | Вообще всего известно от пяти до шести тысяч видов рыб. Поэтому очень большой процент того, что в природе на самом деле есть, нам просто не известен. |
Percentage of conference Percentage of sessions held | Число проведенных сессий (в процентах) |
Percentage | Процентов |
(percentage) | (в процентах) |
(Percentage) | Географическое распределение (в процентах) |
Percentage | Новые дела, открытые после учреждения канцелярии Омбудсмена |
(Percentage) | (в ) |
Percentage | Процентное отношение |
Percentage | Вкладка языков |
Percentage | Процент |
Percentage | Проценты |
Percentage | Процентное соотношение |
(percentage) | бюджет средства (в процентах) |
(percentage) | измнения (в процентах) |
(Percentage) | (в долл. США) |
Postwar Bulgaria contained a large percentage of the ethnic Bulgarian people, although numerous migrations into and out of Bulgaria occurred at various times. | В послевоенной Болгарии большая часть жителей была этническими болгарами, несмотря на то, что в разное время Болгария переживала многочисленные миграции. |
Debt as a percentage Debt service a | Обслужива ние за долженнос ти а (в млн. долл. США) |
quot (a) A percentage of assessed contributions | а) процентной доли от начисленных взносов |
Related searches : Large Percentage - By A Percentage - A Significant Percentage - A Certain Percentage - A Small Percentage - At A Percentage - As A Percentage - In A Percentage - Assign A Percentage - A Large Gap - Quite A Large