Translation of "a legal action" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Jurisdiction and international legal action
В их числе можно назвать
Deferred action won't offer legal status.
Эта программа не предлагает получить легальный статус.
Thailand threatens Facebook with legal action
Таиланд угрожает Facebook судебным процессом
Another threatened legal action against AfD
Другая пользовательница пригрозила АдГ судебным иском
Difret called for a swift legal action against the perpetrators
Пользователь Difret призывает скорее начать судебный процесс против виновных
(1) Strengthening legal action against terrorism (www.legal.coe.int)
Усиление правовых мер против терроризма (www.legal.coe.int)
He explains his reason for taking legal action
Он также заявил, что мероприятие было абсолютно легальным
The legal action, they're taking, is without merit.
Правовые действия, которые они выполняют, не обоснованы.
Are you threatening me with legal action, Mr. Fabian?
Вы угрожаете мне законом, мистер Фабиан?
Moreover, the EU s antitrust action seems to be part of a coordinated legal assault.
Более того, антитрестовские меры ЕС, кажется, являются частью скоординированной юридической атаки.
However, it cannot be a substitute either for a political agreement or for official legal action.
Однако он не может заменить собой ни политического соглашения, ни официальных правовых мер.
This was the first legal action made against Bear Stearns.
Акции Bear Stearns входят в фондовый индекс S P 500.
Statistical data on legal action taken to combat money laundering
Статистические данные о мерах правового характера, принятых в целях борьбы с отмыванием денег
(d) The legal implications of taking action in that area.
d) юридические последствия мер в этой области.
quot 2. Legal Action was taken against the following persons
2. Судебный иск был предъявлен следующим лицам
With legal action when I used the words, 'Criminal negligence.'
Медсестра Холлоуэй угрожала мне... судебным иском, когда я использовал слово, ...
Later that same year, a local preservationist group began seeking legal action to prevent demolition.
Позднее в том же году группа местных защитников начала искать правовые меры для предотвращения сноса.
Anyone who contravenes them is subject to punishment or legal action.
Любой человек, который нарушает их, подвергается наказанию или мерам юридического воздействия.
694. He also explained how legal action was slow even when a settler was involved in a killing
694. Он также сообщил о медленных темпах судебного разбирательства даже в тех случаях, когда дело касалось убийства с участием кого либо из поселенцев
Some took legal action against the alleged perpetrators, often their elderly parents.
Некоторые подали в суд на предполагаемых преступников, часто на своих пожилых родителей.
Binding nature of i2. International agreements legal basis for their compulsory action
Обязательный характер международных соглашений
Regional plans of action promote the parallel development of regional legal agreements.
В региональных планах действий поощряется параллельное развитие региональных юридических соглашений.
The regional action plans promote the parallel development of regional legal agreements.
Региональные планы действий способствуют параллельной разработке региональных правовых соглашений.
A legal course of action is being taken by my lawyer. Salman Masood ( salmanmasood) January 8, 2017
Мой адвокат займется юридической стороной вопроса.
More broadly, a market economy could not work if every contract had to be enforced through legal action.
В целом, рыночная экономика не смогла бы функционировать, если бы каждый контракт пришлось исполнять по суду.
As one example, in 2006, Cordon Bleu threatened legal action against a small family owned restaurant in Ste.
В качестве одного из примеров, в 2006 году Le Cordon Bleu подал иск против маленького семейного ресторана Ste.
The Act was a fully legal action that did not suspend any of the provisions of the Covenant.
Закон отвечал всем нормам права и не приостанавливал действие никаких положений Пакта.
A commitment has been expressed in a legal document, and we must ensure that it will be reflected in concrete action.
Такая приверженность была выражена в юридическом документе, и мы должны обеспечить, что это будет выражаться в конкретных действиях.
The Bank had insufficient legal backing for action needed to stabilize the financial system.
У банка не было достаточной правовой базы для действий, нужных для стабилизации финансовой системы.
This misguided action only undermines the moral and legal authority of the Security Council.
Это неправильное решение лишь подрывает моральный и правовой авторитет Совета Безопасности.
Establishing the desired framework for legal action as required by the relevant international instruments
разработка необходимой правовой базы, как того требуют соответствующие международно правовые документы
Joint efforts are made to prepare and implement respective legal agreements and action plans.
Прилагаются совместные усилия по подготовке и осуществлению соответствующих юридических соглашений и планов действий.
But policymakers seem trapped in a cat s cradle of economic, political, and legal constraints that is preventing effective action.
Похоже, что политики попали в ловушку экономических, политических и юридических ограничений, которые не дают возможности проведения эффективных действий для устранения этого положения.
The Council of Europe's action is threefold (1) strengthening legal action against terrorism (2) safeguarding fundamental values and (3) addressing the causes.
Деятельность Совета Европы складывается из трех частей 1) усиление правовых мер против терроризма, 2) отстаивание основополагающих ценностей и 3) преодоление причин.
We have noted that the Sudanese judiciary has recently taken legal action against individuals involved.
Мы отмечаем, что суданские судебные органы недавно возбудили дела в отношении отдельных причастных к этим преступлениям лиц.
This action launched into international legal discourse the principle of the common heritage of mankind.
В результате в международную правовую практику был введен принцип общего наследия человечества.
517. The representative stated that under another draft legal provision, concerning domestic violence, women would be enabled to take legal action against their relatives.
517. Представитель заявила, что в соответствии с еще одним проектом закона, касающегося насилия в семье, женщинам должно быть предоставлено право подавать в суд на своих родственников.
The third possibility military action endorsed by a small group of states should be avoided, for practical, legal, and moral reasons.
Третий вариант военные действия, утвержденные малой группой государств нужно избегать, по практическим, юридическим и моральным причинам.
A. Legal rules
А. Правовые нормы
A. Legal activities
А. Деятельность в области права
Kenya s police learned of the girl s death and legal action is being prepared against the men.
Полиция Кении узнала о смерти девочки, и теперь мужчин ждет судебное разбирательство.
If any person is hurt by any writing, s he may take legal action. They can file a case with the police.
Если кто либо будет письменно задет, он она может обратиться в суд и написать жалобу в полицию.
Vzájemné soužití has not received any rationale for this eviction, and is considering legal action. On Sep.
Для выселение не было совершенно никаких оснований, и организация собирается подать по этому поводу иск в суд.
(b) Singapore has the legal means to penalize violators and has taken enforcement action against several companies
b) Сингапур располагает правовыми средствами наказания нарушителей и принял принудительные меры в отношении ряда компаний
Director and founder of the human rights legal team of the Episcopal Social Action Commission (1982 1988).
Основатель директор юридической службы по правам человека Епископальной комиссии социальных действий (1982 1988 годы).

 

Related searches : Legal Action - Avoid Legal Action - Legal Action Commenced - Filed Legal Action - Seek Legal Action - Legal Action Filed - Took Legal Action - Threatening Legal Action - Immediate Legal Action - Legal Action Taken - Pursuing Legal Action - Possible Legal Action - Launch Legal Action - Further Legal Action