Translation of "a place for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

A place for - translation : Place - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There's a place for us.
Для нас есть место.
It's a place for documentaries.
Это место для документальных фильмов.
There's a place for you.
Да, я хочу записаться.
Unusual place for a date.
Странное место для свидания.
I'll find a place for a meeting.
Могут сорвать. Я соберу!
It's a fine place for a boy.
Для мальчика там прекрасное место.
This isn't a place for kids.
Это не место для детей.
This isn't a place for kids.
Детям здесь не место.
Providing a meeting place for nations.
Форум для встреч государств.
Please recommend a place for me.
Пожалуйста, порекомендуй хорошее место.
This is a place for girls.
Это место для девчонок.
No place for a young lady.
Юной леди там не место.
It's just a place for workmen.
Там собираются рабочие.
That's a wonderful place for it.
Очень удачное место.
Here's a place for you, Father.
Вот место для Вас, святой отец
That's the place Phyllis and I had picked for a meeting place.
Мы с Филлис выбрали его местом встреч.
A church is no place for a cat.
Церковь не место для кота.
This is not a place for a donkey?
Разве здесь место для ишака?
There's a time and a place for everything.
Всему свое время и место. Ты права ...
Is it a place for naughtiness and is it a place to be safely aggressive?
А может это место для озорства и лёгкой агрессии?
Roma found a classy place for himself.
Рома нашел себе отличное место .
It s a place for thinking and analysis.
Это место для размышлений и анализа.
He found a good place for me.
Он нашёл мне хорошее место.
This is a good place for hunting.
Это хорошее место для охоты.
I'm looking for a place to sleep.
Я ищу место для сна.
I'm looking for a place to sleep.
Я ищу место для ночлега.
I'm looking for a place to eat.
Я выбираю, где перекусить.
We're looking for a place to stay.
Мы ищем, где остановиться.
We're looking for a place to eat.
Мы ищем место, где можно поесть.
Tom found a good place for me.
Том нашёл мне хорошее место.
I'm looking for a place to sit.
Я ищу куда сесть.
There is a place for Tom here.
Тут есть место для Тома.
It is a popular place for Kabulis.
Он является популярным местом у жителей Кабула.
There's a place for everything in life,
Спрашивали Что идет, когда? . Я отвечала
A place for beginners and competitive skiers
Место для начинающих лыжников и гонщиков
This is no place for a robot!
Здесь не место роботу!
Then there is a place for you.
Нет! Так езжайте с ним!
This is a place for working men.
Сюда ходят рабочие.
There's a time and place for everything.
Будет и время и место для этого
Nice place for a man to hide.
Здесь удобно прятаться.
Achnacroish is a breeding place for Methuselahs.
Акнакройш это настоящий питомник для Мафусаилов.
Yeah? You got a place for us?
У вас есть место для нас?
Certainly is a funny place for it.
Это самое подходящее место.
We're heading for a place called Vulcania.
Мы направляемся в некое место под названием Вулкания.
That this was a place for people to reflect, to remember a kind of quiet place.
Наоборот, мы стремились создать место, где люди могли бы вспомнить и подумать в тишине.

 

Related searches : Place For Worship - Take Place For - Place For Collection - Place For Discussion - Perfect Place For - Best Place For - Great Place For - Takes Place For - Place For Storage - Place Orders For - One Place For - Took Place For - No Place For