Translation of "abdicate the throne" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

At the end of the war, he lost his throne during the revolution of 1918, after refusing to abdicate.
В результате Ноябрьской революции 1918 года император Вильгельм II отрёкся от престола.
After attending the coronation of King George V, Ali decided to abdicate from the throne to live in Europe.
После того, как Али присутствовал на коронации Георга V, он решил отречься от престола и далее жить в Европе.
Pinochet did not abdicate voluntarily.
Пиночет не сложил полномочий добровольно.
You don't abdicate this to other people.
Не доверяйте этого другим.
The Emperor Akihito of Japan has announced his intention to abdicate.
Император Японии Акихито объявил о намерении отречься от престола.
Yuan Shikai was forced to abdicate and died on June 6, 1916.
Юань Шикай был вынужден отречься и умер 6 июня 1916 года.
DariusBaires Dutch monarchs abdicate English monarchs die, Spanish monarchs... those are thrown out.
DariusBaires Голландские монархи отрекаются от престола, английские монархи умирают, испанские монархи... те отвергаются
He was forced to abdicate in 1947 by the government controlled by the Communist Party of Romania.
В декабре 1947 года коммунистическое правительство отменило монархию, и Михай был вынужден эмигрировать.
You endanger the Throne!
Вы ставите под угрозу трон!
Wellington's attacks from the south, and other defeats, eventually forced Napoleon to abdicate, and Louis XVill was crowned King.
В результате натиска Веллингтона с юга и ряда военных поражений Наполеон был вынужден отречься от престола в пользу Луи XVIII.
Who will succeed the throne?
Кто станет преемником на троне?
Master of the Honourable Throne.
Владыка Трона Аллах Высочайший, и Он является Господом Великого Трона, самого большего из Его творений. Аллах Славный, так как Его щедрость не имеет предела , Славный,
Master of the Honourable Throne.
владыка трона, славный,
Master of the Honourable Throne.
Владыка Трона, Славный (или Владыка Трона славного).
Master of the Honourable Throne.
Он Владыка Трона и велик в Своей Сути и в Своих атрибутах!
Master of the Honourable Throne.
Властитель Трона, достославный,
Master of the Honourable Throne.
Владыка Трона (Вседержавья) Достохвальный!
Master of the Honourable Throne.
Владыка престола, славный,
Possessor of the Glorious Throne.
Владыка Трона Аллах Высочайший, и Он является Господом Великого Трона, самого большего из Его творений. Аллах Славный, так как Его щедрость не имеет предела , Славный,
Possessor of the Glorious Throne.
владыка трона, славный,
Possessor of the Glorious Throne.
Владыка Трона, Славный (или Владыка Трона славного).
Possessor of the Glorious Throne.
Он Владыка Трона и велик в Своей Сути и в Своих атрибутах!
Possessor of the Glorious Throne.
Властитель Трона, достославный,
Possessor of the Glorious Throne.
Владыка Трона (Вседержавья) Достохвальный!
Possessor of the Glorious Throne.
Владыка престола, славный,
Then He mounted the Throne.
Он сотворил Вселенную всего за шесть дней. Сотворения мира началось в воскресенье, а завершилось в пятницу.
Secretary of the ductile throne
Секретарь пластичный трон
The Lord of the glorious Throne,
Владыка Трона Аллах Высочайший, и Он является Господом Великого Трона, самого большего из Его творений. Аллах Славный, так как Его щедрость не имеет предела , Славный,
The Lord of the glorious Throne,
владыка трона, славный,
The Lord of the glorious Throne,
Владыка Трона, Славный (или Владыка Трона славного).
The Lord of the glorious Throne,
Он Владыка Трона и велик в Своей Сути и в Своих атрибутах!
The Lord of the glorious Throne,
Властитель Трона, достославный,
The Lord of the glorious Throne,
Владыка Трона (Вседержавья) Достохвальный!
The Lord of the glorious Throne,
Владыка престола, славный,
Lord of the Throne, the Glorious,
Владыка Трона Аллах Высочайший, и Он является Господом Великого Трона, самого большего из Его творений. Аллах Славный, так как Его щедрость не имеет предела , Славный,
Lord of the Throne, the Glorious,
владыка трона, славный,
Lord of the Throne, the Glorious,
Владыка Трона, Славный (или Владыка Трона славного).
Lord of the Throne, the Glorious,
Он Владыка Трона и велик в Своей Сути и в Своих атрибутах!
Lord of the Throne, the Glorious,
Властитель Трона, достославный,
Lord of the Throne, the Glorious,
Владыка Трона (Вседержавья) Достохвальный!
Lord of the Throne, the Glorious,
Владыка престола, славный,
Owner of the throne, the Glorious
Владыка Трона Аллах Высочайший, и Он является Господом Великого Трона, самого большего из Его творений. Аллах Славный, так как Его щедрость не имеет предела , Славный,
Owner of the throne, the Glorious
владыка трона, славный,
Owner of the throne, the Glorious
Владыка Трона, Славный (или Владыка Трона славного).
Owner of the throne, the Glorious
Он Владыка Трона и велик в Своей Сути и в Своих атрибутах!

 

Related searches : Abdicate From - Assume The Throne - Take The Throne - Inherit The Throne - Ascended The Throne - On The Throne - Claim The Throne - Ascend The Throne - Inherited The Throne - Peacock-throne - Throne Room