Translation of "aboard a ship" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Ship close aboard!
Судно близко к борту!
I slept aboard the ship.
На борту корабля я спал.
Is Tom aboard that ship?
Том на борту этого корабля?
He's now aboard the ship.
Он сейчас на борту корабля.
How did you get aboard ship?
Как ты попала на борт корабля?
The passengers all went aboard the ship.
Все пассажиры поднялись на борт корабля.
How many people were aboard that ship?
Сколько человек было на борту этого корабля?
How many people were aboard that ship?
Сколько человек находилось на борту этого корабля?
How many sailors were aboard the ship that sunk?
Сколько моряков было на борту затонувшего корабля?
And We rescued him and the people aboard the ship, and made the ship a sign for the entire world.
И спасли Мы его пророка Нуха и оказавшихся в ковчеге и сделали его ковчег знамением назидательным поучением для миров людей .
And We rescued him and the people aboard the ship, and made the ship a sign for the entire world.
И избавили Мы его и обитателей корабля и сделали его знамением для миров.
And We rescued him and the people aboard the ship, and made the ship a sign for the entire world.
Мы спасли его вместе с теми, кто был в ковчеге, и сделали его (ковчег или чудесное спасение) знамением для миров.
And We rescued him and the people aboard the ship, and made the ship a sign for the entire world.
Аллах выполнил Своё обещание Нуху и спас его и тех, кто уверовал и был с ним в ковчеге. Их история стала притчей и знамением для тех, кто был после них.
And We rescued him and the people aboard the ship, and made the ship a sign for the entire world.
Мы спасли его вместе с теми, кто был в ковчеге, и сделали их знамением для обитателей миров.
And We rescued him and the people aboard the ship, and made the ship a sign for the entire world.
И Мы спасли его и тех, что были на ковчеге, И сделали его знаменьем для миров.
And We rescued him and the people aboard the ship, and made the ship a sign for the entire world.
Тогда Мы спасли его и с ним вступивших в ковчег этот ковчег Мы поставили знамением для миров.
Vietnamese refugees wait to be taken aboard an amphibious command ship.
Вьетнамские беженцы ждут, когда их возьмут на борт десантного корабля.
Of 1,196 crewmen aboard, approximately 300 went down with the ship.
Из 1196 человек на борту около 300 утонули вместе с кораблем.
Having found a ship crossing over to Phoenicia, we went aboard, and set sail.
и, найдя корабль, идущий в Финикию, взошли на него и отплыли.
And finding a ship sailing over unto Phenicia, we went aboard, and set forth.
и, найдя корабль, идущий в Финикию, взошли на него и отплыли.
I think we can go aboard ship first thing in the morning.
Думаю, утром же сядем на корабль.
Tomorrow I hope to sign aboard any ship in search of whales.
Завтра попрошусь в экипаж охотиться на китов.
I'm always getting him aboard ship when he's tangled up in something like this.
Я всегда забираю его на борт корабля когда он впутывается во чтото типа этого.
Get aboard, get aboard.
Залезайте, залезайте.
How Tolstoy, who did not serve in the navy, came to be aboard the ship is unknown.
Каким образом Толстой, не служивший на флоте, попал на корабль, неизвестно.
Yeah, George Bailey, whose ship has just come in. Provided he has enough brains to climb aboard.
Джордж Бэйли, корабль которого уже ждет его, и если у него достаточно ума, он поднимется на борт.
Come aboard, Miss Gravely, come aboard.
Прошу на борт, мисс Грэвели. Прошу на борт.
We've got a stowaway aboard.
У нас тут заяц на борту.
All aboard!
Все на борт!
All aboard!
Все по местам!
Welcome aboard!
Добро пожаловать на борт!
Come aboard.
Забирайся на борт.
Come aboard.
Поднимайся на борт.
All aboard.
Все на борт.
Everyone aboard!
Посадка заканчивается!
All aboard!
Все на посадку!
All aboard.
 Заходим.
All aboard!
Заходим!
All aboard!
Все садитесь.
All aboard.
По вагонам!
All aboard.
Все по местам!
All aboard.
Все на борту. Все на борту.
All aboard.
Все на борту.
Get aboard.
Отчаливаем!
All aboard!
Все по вагонам!

 

Related searches : Aboard A Boat - A Ship - Come Aboard - Go Aboard - Jump Aboard - Step Aboard - Travel Aboard - Get Aboard - Climb Aboard - Hop Aboard - Welcome Aboard - All Aboard