Translation of "about any such" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I don't know what she's talking about. I never said any such thing. | Я не знаю, о чём она говорит. |
ABOUT ANY... | Нет, нет... |
When we talk about such a sequence, we have to think about harmonious transitions to avoid any gaps or relapses. | Когда речь идет о такой последовательности, мы должны думать об обеспечении гармоничного перехода от одного этапа к другому во избежание пробелов и рецидивов. |
Think about any hotel, any airline, any hospital. | Вспомните любую гостиницу или авиалинии, или больницу. |
(c) Not to answer questions asked by any entity about the acts attributed to him or the content of any statements he might have made about such acts | c) право не отвечать на вопросы любых субъектов в отношении инкриминируемых ему деяний или уже данных им показаний |
Any such reference is incorrect. | Любое подобное предположение является неправильным. |
There is little concern, if any, about the ESDP intervening in internal Chinese affairs, such as Taiwan. | Существуют небольшие беспокойства по поводу вмешательства ESDP в международные китайские дела, такие как Тайвань. |
Direct US Iran talks should be convened if they are required to bring about any such agreement. | Следует провести прямые переговоры между Ираном и США, если они смогут привести к подписанию любого из таких соглашений. |
There is little concern, if any, about the ESDP intervening in internal Chinese affairs, such as Taiwan. | Существуют небольшие беспокойства о поводу вмешательства ESDP в международные китайские дела, такие как Тайвань. |
Any questions about that? | Есть ли еще вопросы? |
Any such attempt is harshly sanctioned. | Каждая такая попытка строго наказывается. |
I never said any such thing. | Я никогда ничего подобного не говорил. |
Such restriction lacks any legal basis. | Это условие не имеет правовых оснований. |
Any such attempts were totally unacceptable. | Любые попытки подобного рода совершенно неприемлемы. |
Don't get any such corny ideas. | Бросьте эти банальные уловки. |
To be sure, there may be disagreements about fine tuning the economy, but such are routine in any democracy. | Естественно, могут существовать расхождения во взглядах на точную настройку экономики, но это является обычным делом в любой демократической стране. |
Reject any information about yourself! | Отвергай любую информацию о себе. |
Any dirt about the jock? | Есть чтото о жокее? |
Any ideas about a hooligan? | Вы знаете какогонибудь силача? |
Any news about my purse. | Что нового о моей сумочке? |
Such intimate things about me? | Такие интимные вещи рассказывать обо мне? |
In Russia, we lack any such gradation. | У нас в России подобная градация отсутствует. |
Such was the theory, at any rate. | Во всяком случае, такова была теоретическая задумка. |
They can never show any such partner . | Дело обстоит совсем не так, как вы описываете. |
I never graduated from any such establishment. | Я никогда не оканчивал ни одно подобное заведение. |
Why, I never had any such id | У меня никогда не было таких подо... |
I don't know any such a thing. | Я ничего не хочу знать. |
You're not gonna do any such thing. | Никуда ты не идешь. Что, правда? |
(1) any such communication made in furtherance of any illegal purpose or | 1) любую такую информацию, представленную для достижения любой незаконной цели или |
And I really think that we can't think about cancer let alone any disease in such black and white terms. | Мне кажется, мы ошибаемся когда воспринимаем рак как любую другую болезнь в черно белых тонах. |
Furthermore, any sexual abuse committed at any such institution constituted a penal offence. | Кроме того, любое сексуальное домогательство, совершенное в любом из таких учреждений, является уголовно наказуемым. |
Don't knock me about any more. | Не стучите мне о каких либо еще. |
Anybody had any latest about this? | Кто нибудь имел какие либо поздно новости об этом? |
Thought any more about that girl? | Вы подумали о той девушке? |
Don't think about it any more. | Не думай больше об этом. |
Such forthrightness is not easy for any country. | Такая решительность сложна для любой страны. |
Nor do European governments display any such urge. | При этом европейские правительства так же не показывают такого стремления. |
Was there any mechanism to ensure such compliance? | Существует ли какой либо механизм, обеспечивающий выполнение таких законов? |
Any such support is prohibited under Canadian law. | Такая поддержка запрещена законодательством Канады. |
I shall certainly respond to any such request. | Разумеется, я откликнусь на любую такую просьбу. |
Such visits would, in any event, be infrequent. | В любом случае такие посещения будут нечастыми. |
I didn't come here with any such suspicion. | У меня и мысли такой не было. |
I wouldn't credit you with any such compunctions. | Нет, не думаю, что ты способен на какиелибо угрызения совести. |
You ain't proposing we do any such thing? | И вы предлагаете нам такое? |
He never mentioned any such work to me. | Он ни когда, ни о чём подобном не упоминал. |
Related searches : Any Such - Any Such Items - Any Such Action - Any Other Such - Any Such Problems - Any Such Transactions - Any Such Use - Any Such Breach - Any Such Content - Any Such Request - Any Such Costs - Any Such Provision - Any Such Property - Any Such Thing