Translation of "above information" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Above - translation : Above information - translation : Information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The meeting noted the above information. | Участники сессии приняли к сведению приведенную выше информацию. |
237. CCAQ took note of the above information. | 237. ККАВ принял к сведению вышеуказанную информацию. |
Information and communication technology as mentioned above (see para. | Информационно коммуникационные технологии. |
The library apos s computerized information system is described above. | Компьютеризированная информационная система библиотеки описана выше. |
Students from Turkmenistan can obtain visa information from the embassies above. | Студенты из Туркменистана могут получить информацию о визах в перечисленных выше посольствах. |
Students from Turkmenistan can obtain visa information from the embassies above. | Студенты из Туркменистана могут получить информацию о визах в указанном выше посольстве и консульстве. |
The information given above relating to torture generally thus also applies to them. | Следовательно, действие всех вышеизложенных положений, касающихся применения пыток в целом, распространяется и на эти правонарушения. |
(a) The Authority needs data and information to implement the above provisional conclusions. | а) Для осуществления приводимых выше предварительных заключений Органу необходимы данные и информация. |
For information only Passing beam photometric values of Table 1 above, expressed in candelas | 8 Требования в соответствии с положениями, указанными в таблице 6 ниже, применяются дополнительно. |
They are described below, along with more detailed information on those set out above. | Ниже приводятся информация об этих мероприятиях, а также более детальные сведения о тех, о которых говорилось выше. |
Students from Turkmenistan can obtain visa information from the above mentioned embassies and consulates. | Студенты из Туркменистана могут получить информацию о визах в перечисленных выше посольствах и консульствах. |
The information centres in London and Athens provided full support services to the Department of Public Information for the above mentioned Encounters. | Информационный центр в Лондоне и в Афинах предоставили Департаменту общественной информации техническое обслуживание в проведении указанных выше встреч. |
The secretariat shall annually compile the supplementary information mentioned in paragraphs 23 to 25 above. | Секретариат ежегодно осуществляет компиляцию дополнительной информации, упомянутой в пунктах 23 25 выше. |
All the above mentioned information and training opportunities are intended for both men and women. | Все вышеуказанные возможности для получения информации и обучения предназначены в равной мере как для мужчин, так и для женщин. |
Information from all of the above sources has been incorporated into the High Commissioner's analysis. | Информация из всех вышеуказанных источников была учтена в ходе проведенного Верховным комиссаром анализа. |
See note 4 above for further information on the development of the general legal framework. | 9 См. примечание 4 выше, в котором приводится дополнительная информация о разработке общей правовой основы. |
We request you to bring the above information to the attention of the Security Council. | Просим Вас довести вышеизложенную информацию до сведения Совета Безопасности. |
35. In the context of examining the statistical information before it, the Committee also considered the data aspects of the representations by Member States (see paras. 24 32 above) and of the information provided to it during the information meeting (see para. 33 above). | 35. В контексте изучения представленной ему статистической информации Комитет также рассмотрел данные, содержащиеся в представлениях государств членов (см. пункты 24 32 выше), и информацию, представленную ему в ходе информационного заседания (см. пункт 33 выше). |
The above information shows that training needs reflect the established gender segregation in the labour market. | Вышеприведенная информация свидетельствует о том, что учебные потребности взрослого населения отражают гендерную сегрегацию на рынке труда. |
The Advisory Committee was informed that the above information was communicated to the legislative bodies concerned. | Консультативный комитет был проинформирован о том, что вышеуказанная информация была передана соответствующим директивным органам. |
(b) Confidentiality of information disclosed during the arbitral proceedings (see also paras. 158 and 172 above) | b) конфиденциальность информации, представляемой в ходе арбитражного разбирательства (см. также пункты 158 и 172 выше) |
Above them is a screen where they can read information about the wine that they're drinking. | Над испытуемыми висел экран с информацией о качестве вина, которое они пили. |
Visa information for students from Kyrgyzstan, Tajikistan and Turkmenistan can be obtained from the embassies above. | Студенты из Кыргызстана, Таджикистана и Туркменистана могут получить визовую информацию в указанных выше посольствах. |
The present report, prepared in response to the above resolution, updates the information already provided to the twenty seventh session of the Committee on Information. | Настоящий доклад, подготовленный во исполнение вышеуказанной резолюции, дополняет информацию, уже представленную на двадцать седьмой сессии Комитета по информации. |
Tables in a suitable format for the above information are given in Appendix 3 to this annex. | 1 Пределы степени свободы в направлении вперед и вверх |
Consequently, the Chemical Review Committee is to review the information it receives under the above mentioned procedure. | Соответственно, Комитет по рассмотрению химических веществ проводит обзор информации, которую он получает в рамках вышеуказанной процедуры. |
The information contained in paragraphs 34 to 36 above is also very relevant to the present section. | В контексте настоящего раздела весьма актуальной является также информация, содержащаяся в пунктах 34 36 выше. |
29 above), including how that collection of information related to requests by Member States for technical assistance. | пункт 29, выше), в том числе о том, каким образом этот сбор информации связан с просьбами государств членов об оказании технической помощи. |
Students from Kyrgyzstan, Tajikistan and Turkmenistan can obtain visa information from the above mentioned embassies of Slovakia. | Студенты из Кыргызстана, Таджикистана и Туркменистана информацию о визах могут узнать в указанных выше посольствах Словакии. |
The table above gives an overview of the NDO and its national drug information network s main goals. | В данной таблице представляется обзор целей ННЦН и его национальной сети информации о наркотиках. |
However, as noted above, such data and information are not readily available in SEE and EECCA countries. | Однако, как сказано выше, ни в одной из стран ЮВЕ и ВЕКЦА такие данные и информация не собираются и не публикуются. |
Despite the above mentioned stringent the strict discipline imposed by the above legal provisions, the Aarhus Convention goes further with regard to the active obligation to provide information. | Несмотря на наличие вышеупомянутых строгих правовых положений, Конвенция идет дальше в том, что касается действующего обязательства о предоставлении информации. |
The CTC would also find it helpful to receive information on recent successful operations in the areas above. | Если да, кратко опишите, в чем состояли эти трудности. |
Data presented above are to be taken with caution due to unsatisfactory information on the causes of deaths. | К указанным выше данным следует относиться с осторожностью в связи с неудовлетворительной информацией о причинах смерти. |
According to the information submitted, Thich Huyen Quang was arrested with Thich Quang Do (see paragraph 5 above). | Согласно имеющейся информации, Тич Гуйен Кванг был арестован вместе с Тич Кванг До (см. |
The Committee further comments on information sharing and opportunities for coordination in its discussion under section 9 above. | Дополнительные замечания Комитета в отношении обмена информацией и возможностей координации приводятся выше в части, посвященной обсуждению раздела 9. |
Use this option to switch display of username and password information on or off in the above table. | Включите этот параметр для показа имени пользователя и пароля в таблице. |
31. Information pertaining to the above request was considered by the Commission at its session in March 1993. | 31. Информация, касающаяся просьбы, изложенной в пункте 30 выше, была рассмотрена Комиссией на ее сессии в марте 1993 года. |
I should be grateful if you could bring the above information to the attention of the Security Council. | Буду признателен Вам за доведение вышеизложенной информации до сведения Совета Безопасности. |
45. In the above mentioned report to the Secretary General (see para. 12), Australia gave the following information | 45. В вышеупомянутом (см. п. 17) сообщении на имя Генерального секретаря Австралия сообщила следующую информацию |
3. The present report is submitted to the Committee on Information in response to the above mentioned requests. | 3. Настоящий доклад представляется Комитету по информации в соответствии с вышеизложенными просьбами. |
Work is under way to develop a simple research community information grid that will include information on the above topics and on persons involved in mountain research. | Осуществляется работа в целях разработки простой информационной сети научно исследовательского сообщества, в которую будет включена информация по этим вопросам, и о лицах, занимающихся горными исследованиями. |
In addition to the information on activities set forth above, several Member States have provided information of actions they have taken with respect to assistance to Afghanistan. | Кроме изложенной выше информации о проводимой деятельности, некоторые государства члены представили информацию о мерах, предпринятых ими в целях оказания помощи Афганистану. |
Taking the above into account, the Conference secretariat and the Department of Public Information of the United Nations Secretariat plan to implement an information programme as described below. | 12. С учетом вышесказанного секретариат Конференции и Департамент общественной информации Секретариата Организации Объединенных Наций планируют осуществить излагаемую ниже информационную программу. |
(a) Information on the state of ratification of, and accessions to, the instruments referred to in paragraph 8 above | а) информацию о состоянии дел с ратификацией документов и присоединением к документам, о которых говорится в пункте 8, выше |
Related searches : Above Plan - Above Which - Above Normal - Stand Above - Referenced Above - Above It - Right Above - Above Stated - Above Budget - Above Written - Cited Above - Above Reproach - Cut Above