Translation of "acknowledge with gratitude" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Whether this is an appropriate proportion is another matter, but being European ourselves, we acknowledge this fact with gratitude.
Справедливая ли это доля, это другой вoпрос, однако мы, будучи европейцами, отмечаем этот факт с благодарностью.
More particularly, I would like to acknowledge with profound gratitude the warm tributes paid to my region, my country and myself.
Более конкретно, я хотел бы подтвердить с глубокой благодарностью теплые приветствия в адрес моего региона, моей страны и меня лично.
I acknowledge with gratitude the tremendous, healthy and constructive interest shown by several non governmental organizations in the work of the Court.
Я с благодарностью отмечаю огромный, здоровый и конструктивный интерес, проявляемый к работе Суда несколькими неправительственными организациями.
With a feeling of gratitude, I want to acknowledge all of your personal efforts to bring the Abkhaz conflict to an end.
С чувством признательности я хотел бы отметить все Ваши личные усилия по прекращению абхазского конфликта.
Before doing so, however, I would wish to acknowledge with gratitude and humility my unanimous election to the high office of the presidency.
Однако прежде чем сделать это, я хотел бы с благодарностью и смиренностью выразить признательность за единогласное избрание меня на высокий пост Председателя.
Fill this time with gratitude.
Заполнить этот раз с благодарностью.
And, 'With endless gratitude and love.'
And, with endless gratitude and love.
Beall ended with a note of gratitude
Бэлл заканчивает разговор нотой благодарности
Does a cheroot go with your gratitude?
А как насчёт сигареты в знак благодарности?
With my profound gratitude, but with probably no fee.
Я вам глубоко признателен, но не думаю
Acknowledge.
Горз.
Acknowledge
Признать
Gratitude.
Благодарность.
Gratitude.
Благодарность.
We acknowledge with gratitude the role of Australia, the current Chairman of the South Pacific Forum, in guiding this initiative through the United Nations system on the Forum apos s behalf.
Мы с благодарностью признаем роль Австралии, являющейся в настоящее время председателем Южнотихоокеанского форума, за проведение этой инициативы от имени Форума через систему Организации Объединенных Наций.
The Commissioner again acknowledges with gratitude their contributions.
Глава Комиссии вновь с признательностью отмечает весь этот вклад.
They don't acknowledge the same teacher as they acknowledge
Они не признают того же учителя что эти молодые люди
You will even weep, perhaps, with gratitude and kindness.
Вы даже, может быть, заплачите от благодарности и доброты.
Gratitude visit.
Визит благодарности.
I acknowledge with appreciation your prompt denunciation of this statement.
Я с признательностью отмечаю тот факт, что Вы незамедлительно осудили это заявление.
We also recall with gratitude the contributions of his predecessors.
Мы также с признательностью напоминаем о вкладе его предшественников на этом посту.
Well, acknowledge them.
Что ж, признайте их.
Show genuine gratitude.
Выражайте искреннюю благодарность.
Show your gratitude.
Ďîęŕćč ńâîţ áëŕăîäŕđíîńňü.
Where's the gratitude?
А где благодарность?
Where's the gratitude?
Где благодарность?
Show your gratitude.
Сердечно благодари.
Voluntary contributions from other parties will also be accepted with gratitude.
С благодарностью будут приниматься и добровольные взносы других сторон.
I acknowledge my mistake.
Я признаю свою ошибку.
He didn't acknowledge defeat.
Он не признал поражения.
Acknowledge courage in others.
Признавайте смелость в других.
We all acknowledge that.
Мы все соглашаемся с этим.
To acknowledge the applause.
В благодарность за аплодисменты.
Chiyuky expresses her gratitude
Chiyuky выражает благодарность
My deepest gratitude, Father.
Мой нижайший поклон, отец.
Vicente Fox will have to acknowledge these differences and work with them.
Висенте Фоксу придется признать эти различия и работать с ними.
A compliant society meant that every section of it consented with gratitude the gratitude of the providentially spared to the principle of group aptitude.
Общество было послушным, а это значило, что каждый его сегмент соглашался с благодарностью благодарностью тех, кого уберегла судьба, с принципом групповой предрасположенности.
You should acknowledge your failure.
Ты должен признать свой провал.
You should acknowledge your failure.
Тебе следует признать свою ошибку.
Now we acknowledge our sins.
Мы же признали свои грехи.
Now we acknowledge our sins.
Согласно другому толкованию, имеются в виду небытие до сотворения человека и смерть после жизни на земле. А что касается двух жизней, то речь идет о мирской и будущей жизнях.
Now we acknowledge our sins.
Мы признались в своих грехах.
Now we acknowledge our sins.
Аль Барзах новая жизнь особого рода после смерти, о которой мы ничего не знаем. Этот термин указывает на то состояние, в котором мы будем находиться после смерти и до Дня воскресения.
Now we acknowledge our sins.
Ведь мы признались в своих грехах.
Not reject means to acknowledge.
Не отвергать, имеется в виду признать.

 

Related searches : Acknowledge With - With Deep Gratitude - Filled With Gratitude - Acknowledge With Thanks - I Acknowledge With - Deep Gratitude - Heartfelt Gratitude - Show Gratitude - Gratitude For - Cordial Gratitude - Utmost Gratitude