Translation of "acknowledged for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Acknowledged - translation : Acknowledged for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Acknowledged.
Снимаю шляпу.
Prompt for confirmation when alarm is acknowledged
Запрос на подтверждение прочтения при напоминании, требующем подтверждения
Not acknowledged
Не признанный
Prompt for confirmation when the alarm message is acknowledged.
Подсказка для подтверждения когда сообщение напоминания признано.
He merely acknowledged
Он констатировал
He acknowledged his fault.
Он признал свою вину.
She acknowledged her mistake.
Она признала свою ошибку.
Tom acknowledged his mistake.
Том признал свою ошибку.
I haven't acknowledged them.
Я не приняла их.
51. The need for diversity in telecommunications resources should be acknowledged.
51. Следует признать необходимость в диверсификации ресурсов связи.
I have acknowledged my mistake.
Я признал свою ошибку.
Developed countries have also acknowledged the potential for FDI from the South.
Развитые страны также признают потенциал для ПИИ из стран Юга.
The need for increased collaboration, including with non governmental organizations, was acknowledged.
На нем была признана необходимость расширения взаимодействия, в том числе с неправительственными организациями.
Reproduction is authorised, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged.
Перепечатка, за исключением перепечатки в коммерческих целях, разрешена с указанием источника.
Reproduction is authorized, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged
Воспроизведение разрешено в некоммерчсскик делях, с указанием источника.
Reproduction is authorised, except for commercial purposes, provided the source is acknowledged.
Разрешено копирование за исключением коммерческих целей при указании источника.
Lamy is widely acknowledged for his skill, his intellect, and his strong personality.
Лэми широко известен за свой опыт, интеллект и сильную индивидуальность.
And they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance.
И они отвергли их эти девять чудес , хотя сами они были убеждены в их (истинности), по неправедности и высокомерию.
And they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance.
И отрицали их, хотя души их убедились в истинности, по неправедности и превознесению.
And they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance.
Посмотри же, каким был конец распространявших нечестие! Фараон и знатные вельможи отказались уверовать в знамения Аллаха, хотя в душе они ничуть не сомневались в том, что эти знамения были ниспосланы Всевышним Аллахом.
And they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance.
Они отвергли их несправедливо и надменно, хотя в душе они были убеждены в их правдивости.
And they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance.
Они отрицали эти знамения и не приняли их как свидетельство истинности миссии Мусы как посланника, хотя в душе они убедились в достоверности доказательств, но они превознеслись, следуя по ложному пути несправедливости.
And they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance.
Они отвергли их неправедно и кичась, хотя в душе они убедились в истинности их.
And they denied them, though their souls acknowledged them, for spite and arrogance.
Они, по своему злочестию и высокомерию, отрицали их, тогда как в душе своей считали их достоверными.
Additionally, it acknowledged the proposal for the broader involvement of other interested countries.
К тому же он с удовлетворением отметил предложение о расширении участия других заинтересованных стран.
Land The Forum acknowledged the fundamental requirement for the efficient use of land.
7. Земельные ресурсы Форум признал основополагающую необходимость эффективного использования земельных ресурсов.
Russia later acknowledged its military presence.
Только позже Россия признала присутствие своих военных сил в Крыму.
He acknowledged it to be true.
Он подтвердил, что это правда.
She acknowledged having made a mistake.
Она признала, что совершила ошибку.
Tom acknowledged having made a mistake.
Том признал, что совершил ошибку.
Surely Satan is man's acknowledged foe.
(Ведь) поистине, сатана для человека явный враг!
Surely Satan is man's acknowledged foe.
Ведь сатана для человека явный враг!
Surely Satan is man's acknowledged foe.
Воистину, дьявол явный враг человеку.
Surely Satan is man's acknowledged foe.
Ведь шайтан явный заклятый враг для человека.
Surely Satan is man's acknowledged foe.
Ведь шайтан явный враг человеку.
Indeed, Hamas leaders recently acknowledged sending messages to the Obama administration calling for dialogue.
Действительно, лидеры Хамаса недавно подтвердили отправку посланий правительству Обамы, призывающих к диалогу.
The Secretary General has wisely acknowledged these concerns in his recent agenda for development.
Генеральный секретарь мудро принял к сведению эту озабоченность в недавно опубликованной повестке дня для развития.
He freely acknowledged that he was frightened.
Он откровенно признавался, что ему страшно.
Kenya ni Kwetu acknowledged the blogger's intelligence
Kenya ni Kwetu признал интеллект блогера
He acknowledged me by lifting his hat.
Он признал меня приподниманием своей шляпы.
She acknowledged that she couldn't speak French.
Она признала, что не может говорить по французски.
She acknowledged that my statement was true.
Она признала, что мое заявление было правдой.
She acknowledged that my statement was true.
Она признала, что мое заявление было правдивым.
There are difficulties that must be acknowledged.
Однако, естественно, я ни в коей мере не хочу упрощать положение дел.
I like my presents at least acknowledged.
Я люблю, чтобы мои подарки замечали.

 

Related searches : Is Acknowledged For - Well Acknowledged - Are Acknowledged - Generally Acknowledged - Acknowledged Leader - Broadly Acknowledged - Acknowledged With - Scientifically Acknowledged - Have Acknowledged - Clearly Acknowledged - Acknowledged Claim - He Acknowledged - Openly Acknowledged