Translation of "acting by its" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. | Не шевели (о, Пророк) языком своим с ним с Кораном , (многократно повторяя его) чтобы ускорить это чтобы скорее запомнить его . |
Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. | Не шевели свой язык с этим, чтобы ускорить его. |
Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. | Не шевели своим языком, повторяя его (Коран), чтобы поскорее запомнить. |
Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. | Не повторяй, о Мухаммад, (за Джибрилом) Коран во время Откровения, желая быстро читать и выучить его наизусть. |
Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. | Не повторяй , Мухаммад, его (т. е. Корана), чтобы ускорить запоминание, опасаясь ухода Джибрила , |
Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. | (О Мухаммад!) Ты не спеши переложить (Ниспосланные откровения Корана) на язык, (Боясь, что ускользнут они). |
Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste. | Не произноси его языком твоим торопливо. |
Europe does not increase its influence by berating the US for acting in its national interest | Европа не усилит свое влияние, ругая США за то, что они действуют в своих национальных интересах |
So it's acting with its two mouths there. | Смотрите, активно использует оба рта. |
Since the resignation of its Director in July 1992, responsibility for the Centre has been assumed by its Acting Director. | После отставки Директора в июле 1992 года его место занял исполняющий обязанности Директора. |
On the American side, the temptation is to overplay its sole superpower role by acting unilaterally. | С американской стороны есть соблазн переиграть свою роль единственной супердержавы , действуя в одностороннем порядке. |
By its immobilization, however, such a community may simply be too passive to oppose the violent men acting in its name. | В результате своего бездействия, однако, такое общество может просто быть слишком пассивным, чтобы противостоять людям, совершающим акты насилия, действуя от его имени. |
14. Since the resignation of its Director in July 1992, responsibility for the Centre has been assumed by its Acting Director. | 14. После того как директор Центра подал в отставку в июле 1992 года, Центром руководил исполняющий обязанности директора. |
Its acting commander, Colonel William S. Baylor, was killed. | Командир бригады, Уильям Бэйлор, был убит. |
(b) Obtained by the secretariat from Parties while acting pursuant to its functions under the Convention and | b) полученную секретариатом от Сторон при выполнении своих функций по Конвенции и |
(e) An association acting in the interest of its members. | e) ассоциация, действующая в интересах своих членов . |
No State can protect itself by acting alone. | Ни одно государство не может защитить себя действуя в одиночку. |
(b) By a group of persons acting together by prior agreement | b) группой лиц по предварительному сговору |
(c) By a group of persons acting together by prior agreement | c) группой лиц по предварительному сговору |
The paradox of American power is that the world s only military superpower cannot protect its citizens by acting alone. | Парадокс силы Америки в том, что единственная военная сверхдержава мира не может защитить своих граждан, действуя в одиночку. |
But, while everyone else ponders China s motives, its government is acting. | Но в то время как все еще только обдумывают мотивы поведения Китая, его правительство активно действует. |
Statement made by the Acting Chairman of the Special | Заявление исполняющего обязанности Председателя Специального |
Statement by the Acting Chairman of the Committee on | Заявление исполняющего обязанности Председателя Комитета по информации |
The Acting President We shall now take action on the draft resolutions recommended by the Second Committee in its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) Сейчас мы примем решения по проектам резолюций, рекомендованным Вторым комитетом в его докладе. |
It's the ultimate distributed foot its whole body in this case is acting like its foot. | Это альтернативный вид распределённой стопы, когда всё тело ступня. |
Closing remarks by the Acting High Commissioner and the Chairman | IХ. ПРОЧИЕ ВОПРОСЫ |
The Acting President The Assembly has before two draft resolutions recommended by the Sixth Committee in paragraph 10 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Ассамблеи находятся два проекта резолюций, рекомендованных Шестым комитетом в пункте 10 его доклада. |
The Acting Chairman The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Ассамблеи находится проект резолюции, рекомендованный Шестым комитетом в пункте 7 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 8 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Ассамблеи находится проект резолюции, рекомендованный Шестым комитетом в пункте 8 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Sixth Committee in paragraph 7 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Генеральная Ассамблея находится проект резолюции, рекомендованный Шестым комитетом в пункте 7 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the First Committee in paragraph 7 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) на рассмотрении Ассамблеи находится проект резолюции, рекомендованный Первым комитетом в пункте 7 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 14 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении членов Ассамблеи находится проект резолюции, рекомендуемый Вторым комитетом в пункте 14 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft decision recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) Ассамблее представлен проект решения, рекомендованный Вторым комитетом в пункте 7 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 12 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) Ассамблее представлены два проекта резолюций, рекомендованные Вторым комитетом в пункте 12 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 14 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) Ассамблее представлен проект резолюции, который Второй комитет рекомендовал в пункте 14 своего доклада. |
The Acting President The Assembly has before it three draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 25 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Ассамблеи находятся три проекта резолюций, рекомендованные Вторым комитетом в пункте 25 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрение Ассамблеи представлен проект резолюции, рекомендуемый Вторым комитетом в пункте 7 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 15 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Ассамблеи теперь находятся два проекта резолюций, рекомендуемых Вторым комитетом в пункте 15 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 10 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Ассамблеи находится проект резолюции, рекомендуемый Вторым комитетом в пункте 10 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрение Ассамблеи представлен проект резолюции, рекомендованный Вторым комитетом в пункте 7 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) Ассамблее представлен проект резолюции, рекомендованный Вторым комитетом в пункте 8 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 24 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) Ассамблее представлены два проекта резолюций, рекомендованные Вторым комитетом в пункте 24 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 8 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Ассамблеи находится проект резолюции, рекомендованный Вторым комитетом в пункте 8 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it a draft resolution recommended by the Second Committee in paragraph 7 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Ассамблеи находится проект резолюции, рекомендованный Вторым комитетом в пункте 7 его доклада. |
The Acting President The Assembly has before it two draft resolutions recommended by the Second Committee in paragraph 15 of its report. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по английски) На рассмотрении Ассамблеи находятся два проекта резолюций, рекомендованных Вторым комитетом в пункте 15 его доклада. |
Related searches : Acting Through Its - By Its - Acting By Virtue - Acting By Proxy - By Acting Together - By Its Definition - By Its Origin - By Its Virtue - Represented By Its - By Its Cover - By Its Side - Its Acquisition By - By Its Terms