Translation of "adopt" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adopt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Adopt me. | Отлично! |
Please adopt this sentence! | Пожалуйста, присвой это предложение! |
Please adopt this sentence! | Пожалуйста, присвойте это предложение! |
Please adopt this cat. | Пожалуйста, возьмите себе этого кота. |
Adopt the following recommendations | Принимают следующие рекомендации |
Adopt FATF's eight recommendations. | Утвердить восемь рекомендаций Целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся отмывания денег (ЦГФМ). |
Someone will adopt it. | Ктонибудь усыновит его. |
I can't adopt your view. | Я не могу принять вашей точки зрения. |
We adopt the following text | договариваемся о нижеследующем |
Countries should adopt UNSCR 1373. | Страны должны осуществить резолюцию 1373 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций. |
Hereby adopt the following Declaration | Hereby adopt the following Declaration |
It can adopt new means. | Она способна брать на вооружение новые методы. |
Adopt properties from an object. | Адаптируем свойства из объекта. |
It's very easy to adopt. | Её очень легко заимствовать. |
And even adopt her name. | И взять себе ее имя? |
We've decided to adopt a child. | Мы решили усыновить ребёнка. |
It may adopt IBAN without registration. | Длина IBAN не может превышать 34 знака. |
(c) Adopt performance measures for countries | c) разработать для стран показатели деятельности |
UNIDO should adopt the same approach. | ЮНИДО следует применять аналогичный подход. |
Did you adopt him from somewhere? | Ты его что усыновила? |
They want to adopt a baby? | Как давно мистер Грэхам открыл этот офис? |
When you adopt a tool, you also adopt the management philosophy embedded in that tool, and he wasn't going to adopt anything that didn't work the way the Linux community worked. | если ты берёшь инструмент, то соглашаешься и на подходы к управлению, встроенные в этот инструмент, а Торвальдс не хотел соглашаться на то, что совершенно не соответствовало работе Linux сообщества. |
My wife wanted to adopt a child. | Моя жена хотела усыновить ребёнка. |
The couple decided to adopt an orphan. | Пара решила усыновить сироту. |
The couple decided to adopt an orphan. | Пара решила удочерить сироту. |
My wife wants to adopt a child. | Моя жена хочет усыновить ребёнка. |
Tom and Mary decided to adopt John. | Том и Мэри решили усыновить Джона. |
Why have kids when you can adopt? | Зачем заводить детей, если их можно усыновить? |
Italy was the first to adopt it. | Весьма опасен в обращении. |
The UN agrees to adopt this metaphor. | Себастьян Мейер не принял участия в концерте. |
The need to adopt new business models | обеспечение предложения качественных услуг и товаров |
(iv) to discuss and adopt statistical standards. | iv) обсуждать и принимать статистические стандарты. |
We must be ready to adopt them. | Мы должны быть готовы предпринять такие шаги. |
quot The commission may adopt its procedure. | Комиссия может определять свою процедуру. |
Adopt a policy to eliminate bonded labour | проведение политики, направленной на ликвидацию кабального труда |
They adopt something because they like it. | Они принимают идею лишь потому, что им это нравится. |
If you're going to adopt that tone... | Ты говоришь со мной в таком тоне... |
It is not too late to adopt it. | Еще не поздно принять мое предложение. |
We will adopt your method at our school. | Мы будем применять ваш метод в нашей школе. |
The Bahamas would later adopt this same approach. | Багамы позднее также приняли этот же подход. |
We may even adopt him as a son. | (Так у Йусуфа сложилась благополучная жизнь в новой семье.) |
We may even adopt him as a son. | Все это произошло по воле Аллаха, Который пожелал одарить Йусуфа прочным положением на земле и сделал так, чтобы визирь Египта приобрел его и оказал ему славный прием. Это было началом долгого пути к славе, который предстояло пройти Йусуфу. |
We may even adopt him as a son. | Так у Йусуфа сложилась благополучная жизнь в новой семье. |
The Committee may wish to adopt the Recommendation. | Комитет, возможно, пожелает принять данную рекомендацию. |
Negotiate and adopt an international convention on cybercrimes | проведения переговоров в интересах принятия международной конвенции по киберпреступности |
Related searches : Adopt Strategy - Adopt Policies - Adopt For - Adopt Law - Adopt Strategies - Adopt Rules - Adopt Policy - Adopt On - Adopt Decision - Adopt Changes - Adopt Regulations - Quickly Adopt - Adopt Articles - Adopt Plan