Translation of "advice of experts" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Advice of military legal experts is provided on request according to the possibilities.
Консультативные услуги военно юридических экспертов предоставляются по соответствующему запросу в зависимости от имеющихся возможностей.
We called the experts, the US Copyright Office, for their advice
Мы спросили совета у экспертов из US Copyright Office
Meetings of military experts shall also be conducted to provide advice on these activities.
Проводятся также совещания военных экспертов для предоставления консультаций относительно этой деятельности.
It might be useful to seek the advice of outside experts in that regard.
Было бы полезно получить консультации внешних экспертов в этом отношении.
Six mission concepts were selected on the advice of a panel of recognized NEO experts.
По рекомендации группы признанных экспертов по ОСЗ были отобраны шесть концепций программ полетов.
Experts had been consulted and their advice was now being acted upon.
Проводились консультации со специалистами, и на основе их рекомендаций принимается решение.
In addition to this, experts are appointed to provide advice on the ground.
Кроме того, назначаются специалисты для предоставления консультаций на месте.
CoachingCotopaxi counts on advice from experts to mitigate natural disaster risks linqinnova pic.twitter.com 0H0l9KYDFL
консультируйся у экспертов по борьбе с природными катаклизмами
My advice to the government Ask WHO experts to provide you with a list of required medications.
И поэтому тоннами везут в нашу страну стыдные лекарства, нигде в цивилизованном мире не применяющиеся. Совет власти попросите экспертов ВОЗ составить список обязательных лекарств.
And they listened to whatever the experts said and took their advice, however right or wrong.
Они слушали все, что бы ни говорили эксперты, и следовали их советам, плохим ли или хорошим.
In particular, the provision of training and advice by experts was frequently cited as a factor contributing to successful action.
Например, часто отмечалось, что одним из факторов, способствующих достижению успеха, является подготовка кадров и консультативные услуги экспертов.
In particular, the provision of training and advice by experts was frequently cited as a factor contributing to successful action.
В частности, часто отмечалось, что одним из факторов, способствующих достижению успеха, является подготовка кадров и консультативные услуги экспертов.
34. Requirements ( 100,000) for the payment of experts are expected to arise for expert advice on evidence brought before the Tribunal.
34. Предполагаются расходы (100 000 долл. США) по оплате услуг экспертов за вынесение экспертных заключений в отношении доказательств, представляемых Трибуналу.
The Working Group had the benefit of advice and briefings from experts on groundwaters from UNESCO and the International Association of Hydrogeologists (IAH).
Рабочая группа пользовалась консультациями и сведениями, полученными на брифингах с участием экспертов по грунтовым водам из ЮНЕСКО и Международной ассоциации гидрогеологов (МАГ).
Today, Americans are again refusing to heed experts advice only, this time, they really are facing a serious threat.
Сегодня американцы снова отказываются прислушаться к совету экспертов только на этот раз они действительно сталкиваются с серьезной угрозой.
When you stop to look around and you act like that with your own advice and with G d's advice, I'm not saying G d forbid not to consult experts
Когда вы останавливаетесь, чтобы осмотреться и действует как что с вашим советам и не дай бог я не говорю, чтобы не консультироваться с экспертами
7. As stated by the Secretary General in paragraph 3 of his report, his conclusions benefited from the advice of high level independent experts.
7. Как указывается Генеральным секретарем в пункте 3 его доклада, в своих выводах Генеральный секретарь использовал результаты деятельности независимых экспертов высокого уровня.
The report was based on the results of workshops with experts in this field who provide financial and legal advice to those concerned.
Этот доклад опирался на результаты практических семинаров с экспертами в данной области, которые оказывают консультационные услуги по финансовым и правовым вопросам соответствующим лицам.
A limited number of national experts can be engaged in de mining operations, to give technical advice and training on de mining activities.
В операциях по разминированию может быть задействовано некоторое число национальных экспертов, предоставляющих технические консультации и проводящих подготовку к деятельности по разминированию.
Free advice isn't always good advice.
Бесплатный совет не всегда хороший совет.
Provision of legal advice
Дача юридического заключения
27. Requirements of 50,000 are proposed to provide for the payment of experts who may render advisory opinions or expert advice on evidence brought before the Tribunal.
27. Предлагаются ассигнования в размере 50 000 долл. США на оплату услуг экспертов, которые могут давать консультативные или экспертные заключения в отношении доказательств, представленных Трибуналу.
Advice.
Совет.
Advice.
Советами...
Panel of experts
Группа экспертов
Hiring of experts
Привлечение экспертов
Roster of experts
Реестр экспертов
Financing of experts
ПРОЧИЕ ВОПРОСЫ
His delegation supported the Special Rapporteur's approach to the topic and, in particular, his decision to seek advice from hydrogeologists and other experts.
Делегация Новой Зеландии поддерживает подход Специального докладчика к этой теме и, в частности, его намерение проконсультироваться с гидрогеологами и другими специалистами.
provision of advice and guidance
i) предоставление консультаций и рекомендаций
A lot of good advice
Много хороших советов
Except with advice, of course.
Разве что советами, конечно.
What kind of advice, Jimmy?
Какой совет, Джимми?
My advice would be to ignore Tom's advice.
Я бы посоветовал не слушать совета Тома.
Appointment of 24 experts to the Committee of Experts on Public Administration
Назначение 24 экспертов в состав Комитета экспертов по государственному управлению
Maintenance of the roster of experts and creation of ad hoc panels of experts,
Ведение учетного списка экспертов и создание, при необходимости, специальных групп экспертов со своим кругом ведения и порядком работы
Maintenance of the roster of experts and creation of ad hoc panels of experts,
КОНФЕРЕНЦИЯ СТОРОН Седьмая сессия Найроби, 17 28 октября 2005 года Пункт 8 b) повестки дня
3. The above funds with boards of trustees were to be administered by the Secretary General with the advice of a board of trustees composed of experts in their personal capacities.
3. Вышеперечисленные фонды с советами попечителей должны были управляться Генеральным секретарем в консультации с советами попечителей в составе экспертов, выступающих в личном качестве.
The experts expressed the hope that the report would provide guidelines and advice to Governments that intended to introduce and implement confidence building measures.
Эксперты выразили надежду, что их доклад обеспечит ориентировочными принципами и рекомендациями те правительства, которые намерены принять и осуществить меры по укреплению доверия.
Despatch Advice
5.2.11 Извещение об отправке
Carrying Advice
5.2.12 Извещение о перевозке
Receipt Advice
5.2.13 Извещение о получении
Remittance Advice
5.2.16 Извещение о перечислении средств
Despatch Advice
5.3.15 Извещение об отправке
Carrying Advice
5.3.16 Извещение о перевозке

 

Related searches : Of Advice - Teams Of Experts - Use Of Experts - Conference Of Experts - Panels Of Experts - Networks Of Experts - Support Of Experts - Consultation Of Experts - Commission Of Experts - Range Of Experts - Circles Of Experts - Meeting Of Experts - Lack Of Experts