Translation of "use of experts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Use of experts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ad Hoc Group of Experts on the Supply and Use of Gas. | Специальная группа экспертов по поставкам и использованию газа. |
Ad Hoc Group of Experts on the Supply and Use of Gas | РАБОЧАЯ ГРУППА ПО ГАЗУ |
Linux experts are able to use the command line. | Знатоки системы Линукс умеют пользоваться командной строкой. |
During this period, the use of partisan medical experts was particularly problematic. | В то время использование сторонами медицинских экспертов было проблематичным. |
Noreena Hertz How to use experts and when not to | Норина Хертц Как работать с экспертами и когда этого лучше не делать |
Ad Hoc Group of Experts on the Supply and Use of Gas, 26 January 2006 | UN Security ID Section |
Use of consultants and experts for technical and other assistance in peace keeping operations | Использование консультантов и экспертов для оказания технической и иной помощи операциям по поддержанию мира |
ACTIVITIES OF THE AD HOC GROUP OF EXPERTS ON THE SUPPLY AND USE OF GAS (Agenda item 4) | (Пункт 4 повестки дня) |
The use of a group of experts to establish general concepts that will benefit the implementation of a Treaty. | Использование группы экспертов для установления общих концепций, которые будут благоприятствовать осуществлению договора. |
101. Several delegations noted that procurement and use of experts from developing countries were still quite low. | 101. Несколько делегаций отметили, что использование услуг экспертов из развивающихся стран по прежнему находится на весьма низком уровне. |
(b) Whenever special expertise is needed, the Committee may also make use of ad hoc experts drawn from a list of experts, provided for by the High Contracting Parties . | b) Всякий раз когда необходима специальная квалификация, Комитет может также привлекать специальных экспертов выбираемых из списка экспертов, предоставляемых Высокими Договаривающимися Сторонами . |
To draw them up we consulted in house experts of living conditions statistics and made use of social reports. | Для их разработки мы провели консультации с работающими в Управлении специалистами по статистике уровня жизни и использовали также доклады по социальной тематике. |
21. No recommendations were made regarding the use of satellites by the Group of Experts in their 1990 report. | 21. В 1990 году Группа экспертов не включила в свой доклад никаких рекомендаций в отношении использования спутников. |
Further improvements might also be made in procurement procedures and the recruitment and use of consultants and experts. | Возможно также дальнейшее улучшение процедур закупок, а также найма и использования консультантов и экспертов. |
The use of microsimulation models was also stressed. Finally, the role of experts and the use of existing networks such as the European Association for Population Studies were mentioned. | И наконец, было упомянуто о роли экспертов в использовании существующих сетей, таких, как Европейская ассоциация исследований в области народонаселения. |
They contribute to human resource development and institution building by supporting the use of Southern experts and transfers of technology. | Они содействуют развитию людских ресурсов и укреплению институционального потенциала на основе поддержки использования экспертов и передачи технологий из стран Юга. |
Panel of experts | Группа экспертов |
Hiring of experts | Привлечение экспертов |
Roster of experts | Реестр экспертов |
Financing of experts | ПРОЧИЕ ВОПРОСЫ |
If the use of poison gas is confirmed by experts, the action will be regarded as a war crime. | Если факт использования отравляющего газа подтвердится экспертами, действия будут расценены как военное преступление. |
For example, in the chemical and biological area, increasing use would be made of experts drawn from civilian industry. | Например, в химической и биологической области активнее будут использоваться эксперты, набираемые с гражданских предприятий. |
Appointment of 24 experts to the Committee of Experts on Public Administration | Назначение 24 экспертов в состав Комитета экспертов по государственному управлению |
The World Energy Outlook is considered by most energy experts to be one of the most authoritative projections of energy use. | По мнению большинства экспертов в области энергетики, в докладе Перспективы мировой энергетики приводятся самые авторитетные прогнозы в отношении использования энергии. |
Maintenance of the roster of experts and creation of ad hoc panels of experts, | Ведение учетного списка экспертов и создание, при необходимости, специальных групп экспертов со своим кругом ведения и порядком работы |
Maintenance of the roster of experts and creation of ad hoc panels of experts, | КОНФЕРЕНЦИЯ СТОРОН Седьмая сессия Найроби, 17 28 октября 2005 года Пункт 8 b) повестки дня |
Encourages all organizations, institutions and bodies that will organize events scheduled for the International Year of Deserts and Desertification (IYDD) to use the knowledge and expertise of the experts on the roster of independent experts | призывает все организации, учреждения и органы, которые будут организовывать мероприятия, запланированные в рамках Международного года пустынь и опустынивания (МГПО), использовать знания и опыт экспертов, включенных в учетный список независимых экспертов |
We reviewed the use of consultants and experts on the Global Environmental Facility (GEF) and Montreal Protocol (MP) funded projects. | Х. Использование консультантов и экспертов |
He also noted difficult issues relating to the use of both domestic and international experts in truth and reconciliation commissions. | Он также обратил внимание на трудные вопросы, связанные с одновременным использованием национальных и международных экспертов в комиссиях по установлению истины и примирению. |
Reservations of other experts | Замечания других экспертов |
Group of legal experts | Группа экспертов по правовым вопросам |
The Panel of Experts | Группа экспертов |
Meeting of technical experts | Совещание технических экспертов |
Conclusions OF THE EXPERTS | ВЫВОДЫ ЭКСПЕРТОВ |
Recommendations of the experts | РЕКОМЕНДАЦИИ ЭКСПЕРТОВ |
GoE Group of Experts | Приложения |
D. Roster of experts | D. Реестр экспертов |
Group of Experts on | экспертов о положении в |
Eleventh Meeting of Experts | Одиннадцатое совещание экспертов |
IX. COMMISSION OF EXPERTS | IХ. КОМИССИЯ ЭКСПЕРТОВ |
List of experts Representatives | Представители Список экспертов |
A. Independence of experts | А. Независимость экспертов |
Total number of Experts | Общее число экспертов |
Working Party on Gas, 24 25 January and Ad Hoc Group of Experts on Supply and Use of Gas, 26 January 2006 | Working Party on Gas, 24 25 January and Ad Hoc Group of Experts on Supply and Use of Gas, 26 January 2006 |
19. The Group of Experts did not make any specific recommendations in 1990 with regard to the use of aircraft for verification. | 19. В 1990 году Группа экспертов не сформулировала никаких конкретных рекомендаций в отношении использования авиации для целей контроля. |
Related searches : Teams Of Experts - Advice Of Experts - Conference Of Experts - Panels Of Experts - Networks Of Experts - Support Of Experts - Consultation Of Experts - Commission Of Experts - Range Of Experts - Circles Of Experts - Meeting Of Experts - Lack Of Experts - Circle Of Experts - Instruction Of Experts