Translation of "teams of experts" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

3. In depth review of individual communications by teams of experts
3. Углубленное рассмотрение отдельных сообщений группой
The secretariat selects experts for these teams from nominations by Parties to the roster of experts.
Секретариат отбирает экспертов в такие группы из числа кандидатур, включенных Сторонами в реестр экспертов.
These teams are temporary Interpol advisory teams of Criminal Intelligence Officers, Analysts, IT experts and other personnel from the General Secretariat.
Эти группы являются временными группами Интерпола по консультированию сотрудников уголовной полиции, специалистов по аналитической работе, экспертов по международному терроризму и других сотрудников Генерального секретариата.
The teams could also include experts from international organisations and consultants.
Группы могут также включать экспертов из международных организаций и консультантов.
Expert review teams During individual inventory reviews, international teams of inventory experts examine the data, methodologies and procedures used in preparing the national inventory.
В. Группы экспертов по рассмотрению
The team should also contain individual experts drawn from the writing teams of the regional assessments.
В состав этой группы должны также входить отдельные представители авторских коллективов региональных оценок.
In 2004, a total of 114 individuals from 60 different Parties served as inventory experts on review teams.
В 2004 году в работе групп экспертов по рассмотрению кадастров приняли участие в общей сложности 114 человек из 60 различных Сторон.
The SBSTA shall provide general guidance to the secretariat on the selection of experts and coordination of the expert review teams and to the expert review teams on the expert review process.
ВОКНТА дает общие руководящие указания секретариату в отношении отбора экспертов и координации групп экспертов по рассмотрению, а также группам экспертов по рассмотрению в отношении процесса экспертного рассмотрения.
In depth review of individual communications by teams of experts reporting to the Subsidiary Body for Implementation (SBI) after COP 1
Углубленное рассмотрение отдельных сообщений группами экспертов, подотчетными Вспомогательному органу по осуществлению (ВОО), после КС 1
Teams of specialists and networks of experts will continue to play an important role in the implementation of FAO and UNECE activities.
Важную роль в осуществлении мероприятий ФАО и ЕЭК ООН будут по прежнему играть группы специалистов и сети экспертов.
All of these 23 experts were successfully integrated in expert review teams in the 2004 and or 2005 review cycle.
Все эти 23 эксперта были включены в группы экспертов по рассмотрению на цикл рассмотрения 2004 и или 2005 годов.
The Commission also will send specialized teams of experts to investigate mass graves, systematic rape, detention centres and prison camps.
Комиссия направит также специализированные группы экспертов для проведения расследования в отношении массовых захоронений, случаев систематических изнасилований, центров заключения и лагерей пленных.
The teams are divided into two groups of 7 teams and one group of 6 teams.
На первом этапе 20 команд делятся путём жеребьёвки на 3 группы.
Teams were organised into six pots of four teams.
24 команды были разделены на 4 группы.
Format Teams were drawn into seven groups, four groups of five teams and three of four teams.
Количество стран и путёвок в группах различались Группы 3, 5, 6 и 7 состояли из 5 стран каждая.
In order to improve the services provided to countries the Division convened teams of international experts to respond to each country request.
В целях повышения качества предоставляемых странам услуг Отдел создал группы международных экспертов, которые рассматривают каждую поступившую от стран просьбу.
The 31 remaining teams were divided into 5 groups of 5 teams and 1 group of 6 teams.
В квалификационном раунде участвовала 31 команда, разделённая на пять групп из 5 сборных и 1 группу из 6 команд.
As we speak, teams of Israeli and United Nations experts are examining the consequences of those measures on the freedom of movement of Palestinian civilians.
В то время как мы здесь говорим, группы экспертов из Израиля и Организации Объединенных Наций изучают последствия этих мер для свободы передвижения палестинских граждан.
The 49 teams were divided into nine groups, four groups of six teams and five groups of five teams.
49 стран были разбиты на 9 групп четыре группы по 6 команд и пять групп по 5 команд.
The 50 teams were divided into nine groups, five groups of six teams and four groups of five teams.
50 стран были разбиты на 9 групп пять групп по 6 команд и четыре группы по 5 команд.
Format Teams were divided into 3 groups of 3 teams each.
9 страны были разбиты на 3 группы по 3 команды.
The 16 teams were allocated to four pots of four teams.
16 сборных также поделены на 4 группы по 4 команды.
The 32 teams were divided into 9 groups of 3 or 4 teams each (four groups with 3 teams and five groups with 4 teams).
32 страны были разбиты на 9 групп по 3 или 4 команды в каждой (четыре группы по 3 команды и пять групп по 4 команды).
The 31 teams were divided into 9 groups of 3 or 4 teams each (five groups with 3 teams and four groups with 4 teams).
Команды 31 страны были разделены на 9 групп по 3 или 4 команды в каждой (пять групп по 3 команды и четыре группы по 4 команды).
The remaining 18 teams in Division A were divided into two groups of 5 teams and two groups of 4 teams.
В квалификационном раунде участвуют 18 команд, разделённых на четыре группы по пять и по четыре сборных.
Zone A had 13 teams (teams from West Asia) and Zone B had 14 teams (teams from East Asia).
Зона A состояла из 13 стран (Западная Азия), а зона B из 14 стран (Восточная Азия).
Permanent inspection teams Ad Hoc inspection teams
Постоянные инспекцион ные группы специальные инспекцион ные группы
The 9 teams were divided into 3 groups of 3 teams each.
9 стран были разбиты на 3 группы по 3 команды в каждой.
The 24 teams will be drawn into six groups of four teams.
Финальная стадия представляет собой 6 групп по 4 команды в каждой.
All 16 teams are allocated into 4 groups of 4 teams each.
Все 16 команда разделены на 4 группы по 4 команды.
They went and made teams and sub teams.
Они создали команды и группы.
In the first stage, the 34 teams were divided in 10 groups of three teams each and two groups of two teams each.
Предварительный этап Оставшиеся 34 команды были разбиты на 10 групп по 3 команды и 2 группы по 2 команды.
The other 53 teams are drawn into eight groups of six teams (Groups A H) and one group of five teams (Group I).
В процессе жеребьёвки все сборные были разбиты на 9 групп 8 групп по 6 команд и 1 группа из 5 команд.
The 37 teams were divided into six groups, five of six teams each and one of seven teams (though Group 5 ended up with just five teams after Yugoslavia were suspended).
Команды 37 стран были разбиты на 6 групп пять групп по 6 команд и одна группа из 7 команд (хотя после исключения Югославии в группе 5 осталось 5 команд).
In the group stage, teams compete within eight groups of four teams each.
В каждой группе команды проводят однокруговой турнир из трёх туров.
In the group stage, teams are drawn into groups of four teams each.
На групповом раунде команды были разделены на 4 группы по 4 команды в каждой.
Venues Format The teams were split in four groups of four teams each.
В предварительном раунде играли четыре команды в четырёх группах друг с другом.
Final round The 10 teams were divided into 2 groups of 5 teams.
Финальный этап 10 команд были разбиты на 2 группы по 5 команд в каждой.
Second Stage The 10 teams were divided into 2 groups of 5 teams.
Финальный этап 10 команд были разбиты на 2 группы по 5 команд в каждой.
The qualifiers, consisting of 32 teams divided into seven groups three of four teams and four of five teams, were played in 1986 and 1987.
В отборочном турнире чемпионата Европы по футболу 1988 года участвовали команды 32 стран, разделённые на семь групп (три группы по четыре команды и четыре группы по пять команд).
The qualifiers, consisting of 33 teams divided into seven groups two of four teams and five of five teams, were played in 1990 and 1991.
34 сборные были разделены на семь групп (шесть групп по пять команд и одна группа из четырёх команд).
Lack of countries with teams.
Участвовали команды из 8 стран.
(a) Establishment of country teams.
а) создание национальных групп.
(c) Training of country teams.
с) подготовка национальных групп.
Out of the 17 teams based in Ontario, 14 teams are in Southern Ontario, and 3 teams are in Northern Ontario.
17 из них базируются в канадской провинции Онтарио, 3 клуба представляют Соединённые штаты Америки.

 

Related searches : Teams Of - Teams Of People - Formation Of Teams - Teams Of Four - Use Of Teams - Use Of Experts - Advice Of Experts - Conference Of Experts - Networks Of Experts - Support Of Experts - Consultation Of Experts - Commission Of Experts - Range Of Experts