Translation of "after the revolution" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

(Laughter) After the revolution, three.
А после революции перешли на три.
After the revolution, France became a republic.
После революции Франция стала республикой.
This building burned down after the revolution.
Это здание сгорело после революции.
After the French Revolution, its decline continued.
После Французской революции город продолжил приходить в упадок.
In 2005 it was renamed into Rose Revolution Square after the Rose Revolution.
3 декабря 2005 года площадь Республики была переименована в площадь Революции роз.
Furniture The church was refurnished after the Revolution.
После Великой Французской Революции церковь была обставлена заново.
After the February Revolution Tovstukha returned to Russia.
После Февральской революции Товстуха возвратился в Россию.
It was after the Islamic Revolution of 1979.
Это было после Исламской революции 1979 года.
After him followed the post modern counter revolution,
А после уже пошёл контрреволюционный постмодерн.
After the Russian Revolution, the Russian Caucasus Army disintegrated.
После начала боевых действий 3 я армия воевала против русских войск на Кавказе.
This was after the chaos of the French Revolution.
Это было сказано после смуты Французской революции.
VIENNA What happens after the euphoria of revolution fades?
ВЕНА. Что происходит после затухания революционной эйфории?
The monarchy was abolished after Germany's revolution in 1918.
В 1918 году монархия пала после Ноябрьской революции.
From February Revolution to Makhno Zadov was released after February Revolution in February 1917.
В феврале 1917 освобождён, избран депутатом городского совета в Юзовке.
A friend of mine explained to me, before the '79 revolution, it was two. After the revolution, three.
Мне друг объяснил, что до революции 1979 года, целовались два раза. А после революции перешли на три.
After the Revolution of 1848 he resided mostly in Italy.
После революции 1848 года он проживал в основном в Италии.
I got him in Caracas after the revolution in 1890.
Я привёз его из Каракаса. Во время революции 19... Ай.
After the 1917 October Revolution the cathedral remained open for worship.
После Октябрьской революции 1917 года собор оставался действующим.
After the war he was involved in the Russian counter revolution.
в Технической школе в Мюнхене и в местном университете.
After the Russian revolution in 1917, the pomor trade was ceased.
После революции 1917 года поморская торговля была прекращена.
The party was dissolved in 1952, after the 1952 Egyptian Revolution.
Была распущена после революции 1952 года.
The town was named after Henry Karnes of the Texas Revolution.
Город назван в честь Генри Карнса, героя Техасской революции 1835 1836 годов.
And I'd like to look after that, to look what comes after the digital revolution.
Я бы хотел поговорить о том, что произойдёт после цифровой революции.
Five decades after its revolution, China is still not a democracy, and Mexico is only just becoming one nine decades after its revolution.
Ни одна из этих стран никогда не имела полного взаимопонимания с Западом.
Five decades after its revolution, China is still not a democracy, and Mexico is only just becoming one nine decades after its revolution.
По прошествии пяти десятилетий после революции Китай все еще не является демократическим государством, а Мексика всего лишь становится таковым через девяносто лет после своей революции.
Peaceful! indicating that they were after a peaceful revolution.
Мирная! в знак того, что их цель мирная революция.
After October Revolution property of Ushkov family was expropriated.
После Октябрьской революции собственность Ушковых была экспроприирована.
The United Kingdom of the Netherlands collapsed after the 1830 Belgian Revolution.
Объединённое королевство Нидерландов распалось в 1830 году в ходе Бельгийской революции.
In Egypt s case, the crucial tourist sector contracted sharply after the revolution.
В случае Египта, ключевой туристический сектор после революции резко сократился.
However, the city had some importance after the Mexican Revolution of 1910.
Однако, город приобрёл некоторую важность после мексиканской революции 1910 года.
The Litchfield family followed James II into exile after the Glorious Revolution.
Семьи Личфилд последовала в изгнание за Яковом II после Славной революции.
Indeed, fifty years after Cuba s revolution, Latin America remains divided.
Действительно, спустя пятьдесят лет после Кубинской революции, Латинская Америка расходится во мнениях.
The most radical revolutionary will become a conservative the day after the revolution.
Самый радикальный революционер становится консерватором на следующий день после революции.
Topics about wars after the Chinese revolution of 1949 is not allowed.
Темы о войнах после Китайской революции 1949 года запрещены.
A century later, fewer than 1,000 Abenaki remained after the American Revolution.
После нескольких столетий эпидемий и войн, было меньше чем 1 000 абенаки.
However, after the 1989 Revolution and industrial changes, such mining declined considerably.
Однако после революции 1989 года и других изменений добыча руды сильно сократилась.
Alegre returned to Portugal in 1974, one week after the Carnation Revolution.
Неделю спустя революции гвоздик 1974 г. Алегри вернулся в Португалию.
That all of you seem to remember Iran after the Islamic Revolution.
Кажется, что все вы помните Иран после исламской революции.
Oh, he must be full of marches after the revolution like this
Я получил повышение.
His education was interrupted by the outbreak of the Cultural Revolution after 1966.
В 1966 году его образование было прервано внезапным началом культурной революции.
After the debacle, Sun found that the revolution needed its own military strength.
После поражения он понял, что революции нужны собственные войска.
This corps was replaced with the Literacy Movement Organization after the Islamic Revolution.
После исламской революции корпус был заменён на Движение за грамотность.
After the February Revolution Rudnev won the competition for the Victims of the Revolution monument on the Field of Mars in Petrograd (March 1917).
После Февральской революции Л. Руднев выиграл конкурс на памятник Жертвам революции на Марсовом поле в Петрограде (март 1917 г.).
In 1967, the square was renamed after the 50th Anniversary of the October Revolution.
В 1967 году площадь переименовали в площадь 50 летия Октября.
After the Velvet Revolution in 1989 the historical centre of the town was renovated.
После бархатной революции 1989 года здания исторического центра города были отреставрированы.

 

Related searches : Join The Revolution - Leading The Revolution - Velvet Revolution - Information Revolution - Energy Revolution - French Revolution - Green Revolution - Shale Revolution - Revolution Counter - Scientific Revolution - Cultural Revolution - American Revolution - Chinese Revolution